Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (4 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κορινθιάζω

κορινθιάζω [Pape-1880]

κορινθιάζω , Hesych ., od. κορινϑιάζομαι , St. B. v . Κόρινϑος , aus Ar. frg . 133, korinthisch leben, = μαστροπεύειν . Davon

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κορινθιάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1486.
δι-τάλαντος

δι-τάλαντος [Pape-1880]

δι-τάλαντος , zwei Talente schwer, werth; ἡμιπλίνϑια σταϑμὸν διτάλαντα Her . 1, 50; 2, 96; οἶκος Dem . 27, 64.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-τάλαντος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 644.
σταθμός

σταθμός [Pape-1880]

σταθμός , ὁ (ἵστημι , vgl ... ... Il . 12, 434; das Gewicht, das ein Körper wiegt, die Schwere, ἡμιπλίνϑια σταϑμὸν διτάλαντα , Her . 1, 50. 92; ὀπτοῠ σίτου σταϑμός ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σταθμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 928.
κτητικός

κτητικός [Pape-1880]

κτητικός , geschickt zu erwerben ; τοὺς μὲν γὰρ οὔτε ... ... ;ίϑετα ), die auf κός , z. B. Κορινϑιακός , Steph. Byz . und A. – Auch adv., Sp . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κτητικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1519.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 4