Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (11 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
μανδάκης

μανδάκης [Pape-1880]

μανδάκης , ὁ , nach Eust . 818, 23 = δεσμὸς χόρτου , thracisch, Garbenband, id . 1162, 32; τὸν ἵππ ον καίειν ἐμπλέκοντα μανδάκῃ , Hippiatr ., was auch μανδακηδὸν καίειν heißt, ibd .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μανδάκης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 91.
δεξιός

δεξιός [Pape-1880]

δεξιός , rechts ; Wurzel Δεκ -, verwandt δέκομαι, δἐχομαι; ... ... Nebenform δεξιτερός , Latein. dexter ; Sanskrit dahshas »tüchtig«, »tauglich«, dakshinas »rechts«. Zunächst war δεξιός Bezeichnung der rechten Hand, welche zum Empfangen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δεξιός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 546-547.
φωλεία

φωλεία [Pape-1880]

φωλεία , ἡ , Aufenthalt oder Leben in einer Höhle, bes. der Winterschlaf der Bären u. Dachse in Höhlen, Arist. H. A . 8, 13.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φωλεία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1321.
ῥυνδάκη

ῥυνδάκη [Pape-1880]

ῥυνδάκη , ἡ , ῥυνδάκης , u. ῥύνδακος , ὁ , auch ῥυντάκης geschrieben, ein indischer Vogel von der Größe einer Taube; Plut. Artax . 19; Ctesias .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥυνδάκη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 851.
ἐρέψιμος

ἐρέψιμος [Pape-1880]

ἐρέψιμος , ον , zum Bedecken, zum Dache geschickt, gehörig, δένδρα ἐρέψιμα , Bäume zu Dachsparren, Plat. Critia . 111 c; ὕλη Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐρέψιμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1026.
συστάτης

συστάτης [Pape-1880]

συστάτης , ὁ , der mit Andern Zusammenstehende; im plur . die Dachsparren, Schol. Il . 23, 712; Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συστάτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1044.
ὠμο-δακής

ὠμο-δακής [Pape-1880]

ὠμο-δακής , ές , wild gemacht, gereizt, ὠμοδακς ἵμερος , wild aufgeregte Leidenschaft, Aesch. Spt . 674.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὠμο-δακής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1410.
δάκνω

δάκνω [Pape-1880]

δάκνω , beißen , fut . δήξομαι , aor . ... ... drei Stellen der Ilias angehören, keine der Odyssee; Odyss . 8, 185 ϑυμοδακὴς γὰρ μῠϑος, ἐπώτρυνας δέ με εἰπών ; also reiner Zufall, daß δάκνω ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δάκνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 519.
ἀμείβω

ἀμείβω [Pape-1880]

ἀμείβω , wechseln, Hom . oft, in folgenden Formen: ἀμείβων ... ... wechselnd, langsam schreitend, 11, 547; οἱ ἀμείβοντες die sich gegen einander lehnenden Dachsparren 23, 712, wie Nonn . 11. 37, 588; Pind . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμείβω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 120.
τρόχος

τρόχος [Pape-1880]

τρόχος , ὁ , 1) der Lauf, bes. im Kreise ... ... , Eur. Hipp . 1133. – 3) der Läufer. – 4) der Dachs, Arist. gen. anim . 3, 6.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρόχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1154.
στρωτήρ

στρωτήρ [Pape-1880]

στρωτήρ ῆρος, ὁ , 1) = στρώτης . – 2 ... ... Theophr.; Ar . bei Poll . 10, 173. Auch die über die Dachsparren genagelten Latten, auf welche die Dachziegel gelegt werden; verschiedene Erkl. giebt B ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στρωτήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 957.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 11