Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (27 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἔλευσις

ἔλευσις [Pape-1880]

ἔλευσις , ἡ , das Kommen, die Ankunft, Sp ., wie D. Hal . 3, 59.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔλευσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 796.
κέλευσις

κέλευσις [Pape-1880]

κέλευσις , ἡ , das Befehlen, der Befehl, Sp.; αἱ παρὰ τὰς μάχας κελεύσεις Plut. de aud. poet. p. 113.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κέλευσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1414-1415.
ὄργια

ὄργια [Pape-1880]

ὄργια , τά , geheime, religiöse Gebräuche, geheimer Gottesdienst; von den eleusinischen Mysterien, H. h. Cer . 274. 476; σεμνὰ ϑεαῖν , Ar. Thesm . 948; von dem geheimen Dienste der Kabiren und der Demeter Achäia, Her . 2, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄργια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 370.
ἅλαδε

ἅλαδε [Pape-1880]

ἅλαδε , zum Meere hin, in's Meer. Hom . u ... ... ἅλαδε Od . 10, 351; – ἅλαδε μύσται der zweite Tag des Eleusinischen Festes, Polyaen . 3, 11, 2.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἅλαδε«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 88.
ἀοζέω

ἀοζέω [Pape-1880]

ἀοζέω , Dienste thun, bedienen, Aesch. frg. Eleusin . 44 bei Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀοζέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 271.
εὐασμός

εὐασμός [Pape-1880]

εὐασμός , ὁ , das Euarufen, bacchantischer Jubelruf, übh. Jubelgeschrei, z. B. bei dem eleusinischen Feste, Hermesian . bei Ath . XIII, 597 d; βοὴ ὄχλου μετὰ εὐασμῶν καὶ πηδήσεων σατυρικῶν Plut. Anton . 75; von der Ovation, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐασμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1057.
δᾳδο ῦχος

δᾳδο ῦχος [Pape-1880]

δᾳδο ῦχος , Fackeln haltend, vortragend, Fackelträger; οἱ δ ., die Priester der eleusinischen Demeter, welche bei den Mysterien die Fackeln trugen, Xen. Hell . 6, 3, 3; Sp .; – übertr., τῆς σοφίας Plut. educ. puer . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δᾳδο ῦχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 513.
ἐπ-οπτεία

ἐπ-οπτεία [Pape-1880]

ἐπ-οπτεία , ἡ , das Daraufhinsehen, Beschauen, in den eleusinischen Mysterien die höhere Weihe, Plut. Demetr . 26 u. öfter.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-οπτεία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1008.
παρ-οδεία

παρ-οδεία [Pape-1880]

παρ-οδεία , ἡ , das Vorbeigehen, Suid . erkl. παρέλευσις .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-οδεία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 524.
ἐπ-οπτικός

ἐπ-οπτικός [Pape-1880]

ἐπ-οπτικός , ή, όν ... ... den ἐπόπτης betreffend; τὰ ἐποπτικά , die letzten und höchsten Weiden in den eleusinischen Mysterien, Plut. Demetr . 26; compar ., ἐποπτικώτεροι , die tiefer ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-οπτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1009.
ἱερο-φάντης

ἱερο-φάντης [Pape-1880]

ἱερο-φάντης , ὁ , den ... ... u. Gottesdienst zeigend, lehrend; der in Mysterien einführt, bes. der Vorsteher der eleusinischen Geheimnisse; in ion. Form ἱροφάντης Her . 7, 153; Is ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἱερο-φάντης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1243.
περι-ήλυσις

περι-ήλυσις [Pape-1880]

περι-ήλυσις , ἡ , wie περιέλευσις , das Herumkommen, der Umlauf, Her . 2, 123, wo περιείλησις alte v. l ., wie bei Plut. Cat. mai . 13 περιήλυσιν καὶ κύκλωσιν richtige Lesart ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-ήλυσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 576.
μυστο-δόκος

μυστο-δόκος [Pape-1880]

μυστο-δόκος , die Geweih'ten aufnehmend, enthaltend, οἶκος , Ar. Nubb . 303, von Eleusis.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μυστο-δόκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 223.
μυστηριῶτις

μυστηριῶτις [Pape-1880]

μυστηριῶτις , ιδος, ἡ ( fem . zu einem nicht vorkommenden ... ... μυστηριώτης ), zu den Mysterien gehörig, σπονδαί , der Waffenstillstand während der Feier der eleusinischen Mysterien, Aesch . 2, 133; VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μυστηριῶτις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 223.
ἀν-επ-όπτευτος

ἀν-επ-όπτευτος [Pape-1880]

ἀν-επ-όπτευτος , der nicht ἐπόπτης geworden, nicht ganz in die Eleusinischen Geheimnisse eingeweiht worden, Hyperid . bei VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-επ-όπτευτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 225.
-δέ

-δέ [Pape-1880]

... Μυρρινοῦντάδε, Ῥαμνοῦντάδε, Φηγοῦντάδε, Ἀραφῆνάδε, Βραυρῶνάδε, Ἐλευσῖνάδε, Τίϑραντάδε . In Stephanus Artikel über den Attischen Demos 'Επ&# ... ... Demosth . 43, 70, Βραυρῶνάδε bei Aristoph. Pac . 874, Ἐλευσῖνάδε bei Xen. Hell . 2, 4, 24. So findet sich ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »-δέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 527-534.
ὄνος

ὄνος [Pape-1880]

ὄνος , ὁ , u. ἡ , 1) Esel, ... ... ὄνος ἄγει μυστήρια zu vergleichen, Esel führten die heiligen Geräthschaften und anderes Gepäck nach Eleusis; ἀπ' ὄνου καταπεσεῖν , Ar. Nub . 1255, vom Esel fallen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 350.
τέλος

τέλος [Pape-1880]

τέλος , εος, τό , 1) Ende, Ziel, Vollendung ... ... R . 316. – 5) die heilige Weihe, bes. die Einweihung in die eleusinischen Mysterien, wahrscheinlich, weil sie als das höchste Ziel oder die Vollendung des Lebens ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τέλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1088-1089.
εἰκάς

εἰκάς [Pape-1880]

εἰκάς , άδος, ἡ , die Zahl zwanzig; bes. der zwanzigste Tag im Monat, Hes. O . 818; die gew. Zählung des letzten Drittels ... ... Eur. Ion 1076 u. Plut. Phoc . 28 der 6. Tag des Eleusinischen Festes.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἰκάς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 726.
ἐπ-όπτης

ἐπ-όπτης [Pape-1880]

ἐπ-όπτης , ὁ , der Etwas ... ... u. A. – Der zum dritten u. höchsten Grade in den eleusinischen Mysterien Gelangte, der Schauende, Epopt, Plut. Alc . 22 u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-όπτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1008-1009.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Reuter, Christian

Der ehrlichen Frau Schlampampe Krankheit und Tod

Der ehrlichen Frau Schlampampe Krankheit und Tod

Die Fortsetzung der Spottschrift »L'Honnête Femme Oder die Ehrliche Frau zu Plissline« widmet sich in neuen Episoden dem kleinbürgerlichen Leben der Wirtin vom »Göldenen Maulaffen«.

46 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.

428 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon