Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (13 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
τίλος

τίλος [Pape-1880]

τίλος , ὁ , alles klein Gerupfte, Flocken, Fasern; bes. heißen die kleinen seinen Haare der Augenbrauen τίλοι , auch τὰ τίλα , Poll . 2, 50.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τίλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1114.
κτηδών

κτηδών [Pape-1880]

κτηδών , όνος, ἡ , 1) nach Hesych ... ... bei Theophr . u. Mathem. vett . κτηδόνες τοῦ ξύλου , die Fasernim Holz (vgl. εὐκτήδων ). – Aehnl. auch die Lagen od. Schichten ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κτηδών«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1518-1519.
νεύρινος

νεύρινος [Pape-1880]

νεύρινος , aus Sehnen gemacht; Arist. gen. an . 5, 7; βρόχοι , Luc. Ocyp . 3; – od. aus Pflanzenfasern, τὰ μὲν νεύρινα περικαλύμματα φυτῶν ἐκ γῆς , Plat. Polit . 279 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεύρινος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 247.
πολύ-ϊνος

πολύ-ϊνος [Pape-1880]

πολύ-ϊνος , viel Fasern habend, Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολύ-ϊνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 663.
ὀλιγό-ῑνος

ὀλιγό-ῑνος [Pape-1880]

ὀλιγό-ῑνος , mit wenigen, schwachen Sehnen, Fasern, Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀλιγό-ῑνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 320.
σκολοπένδριον

σκολοπένδριον [Pape-1880]

σκολοπένδριον , τό , ein Kraut, dem die vielen Einschnitte auf beiden Seiten u. die daran sitzenden, Füßen ähnlichen Fasern Aehnlichkeit mit der Gestalt der σκολόπενδρα geben; sonst ἄσπληνον ; Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκολοπένδριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 902.
παρα-νευρίζομαι

παρα-νευρίζομαι [Pape-1880]

παρα-νευρίζομαι , ... ... Arist. H. A . 7, 1, παρανενευρισμέναι χορδαί , Darmsaiten mit rauhen Fasern, die gleichsam Nebensaiten haben und wie geborstene Töpfe dumpf, σαϑρόν tönen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-νευρίζομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 491.
ἴς [2]

ἴς [2] [Pape-1880]

ἴς , ἡ , gen . ἰνός ... ... Arist ., z. B. H. A . 3, 6, die thierischen Fleischfasern in den Muskeln u. im Blute; bei Theophr . auch die Pflanz- u. Holzfasern; auch von Metalladern, οἷον ἶνες ἢ τρίχες ἀραιαὶ διατρέχουσιν ἐν τοῖς μετάλλοις ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἴς [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1262.
νεῦρον

νεῦρον [Pape-1880]

νεῦρον , τό , Sehne, Flechse ; – 1) am ... ... penis gebraucht, wie das lat. nervus . – 2) auch die Fasern , die bei der Pflanze die Sehnen des thierischen Körpers vertreten, Plat. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεῦρον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 247.
σπεῖρα

σπεῖρα [Pape-1880]

σπεῖρα , ἡ , auch σπείρα betont, das lat. ... ... vgl. Luc. Tox . 10. – Im Holze solche Stellen, wo die Holzfasern schneckenförmig in einander gewunden sind, Maser, Theophr . – Bei Pol . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σπεῖρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 918.
ἀφύσσω

ἀφύσσω [Pape-1880]

ἀφύσσω , fut . ἀφύξειν Il . 1, 171; ... ... Hes. O . 611; – πίϑων ἠφύσσετο οἶνος , ward aus den Fässern geschöpft, Od . 23, 305; ὕδωρ 9, 85; Λήϑης ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀφύσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 416.
χωρίζω

χωρίζω [Pape-1880]

χωρίζω (von χωρίς ), sondern, trennen, scheiden , τί ... ... χωρίζοντες , Sonderer, welche die Il . u. die Od . verschiedenen Verfassern zuschrieben, s. Sengebusch Hom. diss . 1 p . 57. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χωρίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1388.
πιθάκνη

πιθάκνη [Pape-1880]

πιθάκνη , ἡ , att. φιδάκνη , lakon. πισάκνη , ... ... ἐν ταῖσι πιϑάκναις , vom Wohnen in einsamen Gegenden, es ist aber eigtl. in Fässern wohnen, weil es an anderem Obdach fehlt; vgl. Thuc . 2, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πιθάκνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 613.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 13