Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
πομπεία

πομπεία [Pape-1880]

πομπεία , ἡ , das Aufführen in Procession, das Begleiten und Mitgehen bei einer feierlichen Procession. Auch der feierliche Aufzug selbst, besonders bei einer religiösen Feierlichkeit, Sp ., wie Pol . 31, 3, 2. Bei den Römern ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πομπεία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 678.
φλόγινος

φλόγινος [Pape-1880]

φλόγινος , feurig, feuerfarbig; τὰ φλόγινα , sc . ἱμάτια , flammea , feuerfarbige Kleider, Ath . XII, 540; – τὸ φλόγινον = φλόγιον 2, Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φλόγινος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1292.
ἐκ-ρῑπίζω

ἐκ-ρῑπίζω [Pape-1880]

ἐκ-ρῑπίζω , das Feuer anfachen, entflammen, Arist. Meteorl . 1, 4; übertr., wie unser »anfeuern«, τὸ ϑαρσαλέον ἤδη σβεννύμενον ὑπὸ γήρως Plut. Pomp . 8; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-ρῑπίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 778.
νυκτέλιος

νυκτέλιος [Pape-1880]

νυκτέλιος , nächtlich, Beiname des Dionysos, wegen der nächtlichen Bacchusfeiern (vgl. das vorige Verbum); Hymn. in Bacch. (IX, ... ... Paus . 1, 40, 5; – νυκτέλια, τά , nächtliche Feiern, Plut. quaest. Rom. 112.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νυκτέλιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 266-267.
ἑορταστής

ἑορταστής [Pape-1880]

ἑορταστής , ὁ , der Feiernde, Poll . 2, 34, Sp . ἑορταστικός , zum Feste ... ... festlich; μάχαι Plat. Legg . VIII, 829 b; ἡμέρα , Feiertag, Luc. Am . 1; Alciphr . 3, 57.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑορταστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 892.
πυρο-εργής

πυρο-εργής [Pape-1880]

πυρο-εργής , ές , in oder am Feuer arbeitend, ἄνδρες , Feuerarbeiter, Maneth . 1, 78.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πυρο-εργής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 823.
ἑορτάσιμος

ἑορτάσιμος [Pape-1880]

ἑορτάσιμος , ον , zu feiern, feierlich; ἡμέρα Plut. qu. Rom . 25; οὐ πάνυ ἑορτάσιμα ὄντα ἐμοί , es sieht bei mir nicht nach Feiertagen aus, Luc. Croniac . 11.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑορτάσιμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 892.
σεμνο-λογέω

σεμνο-λογέω [Pape-1880]

σεμνο-λογέω , Aesch . 2, 93, Luc. sacrif . 5, gew. σεμνολογέομαι , würdevoll, feierlich, ernsthaft sprechen, in feierlichem, vornehmem Tone reden; Dem . 19, 255; Luc. amor . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σεμνο-λογέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 871.
σεμνο-λογία

σεμνο-λογία [Pape-1880]

σεμνο-λογία , ἡ , das würdevolle, feierliche Sprechen, das Reden in feierlichem oder vornehmem Tone, D. Hal. C. V . 11 Iud. de Isocr . 20.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σεμνο-λογία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 871.
σεμνο-λόγος

σεμνο-λόγος [Pape-1880]

σεμνο-λόγος , würdevoll, feierlich sprechend, in feierlicher Sprache, in vornehmem Tone redend, als Tadel, Dem . 18, 133.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σεμνο-λόγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 871.
φλογο-βαφής

φλογο-βαφής [Pape-1880]

φλογο-βαφής , ές , in Feuer getaucht, feuerfarbig, Io. Lyd. de magg . 2, 13.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φλογο-βαφής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1292.
σεμνο-πρός-πος

σεμνο-πρός-πος [Pape-1880]

σεμνο-πρός-πος , von, mit ehrwürdiger, feierlicher, ernsthafter, vornehmer Miene, von feierlichem, vornehmem Anstande (?).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σεμνο-πρός-πος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 871.
συμ-παν-ηγυρίζω

συμ-παν-ηγυρίζω [Pape-1880]

συμ-παν-ηγυρίζω , mit, zugleich, zusammen ein Fest feiern, eine feierliche Zusammenkunft halten, τινί , Plut. Dio 17 Hdn . 2, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συμ-παν-ηγυρίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 984.
πῦρ

πῦρ [Pape-1880]

... ' ἐσχάρᾳ πυρός , Aesch. Eum . 108; u. plur. vom Opferfeuer, ἐν πυροῖσι κνισσωτοῖς , Ch . 478; πῠρ ἀνάψουσιν ϑεοῖς ... ... Lys . 306; διὰ τοῠ πυρὸς βαδί. ζειν , 133; – das Feuer als Element, ἐκ γῆς καὶ πυρὸς μίξαντες , Plat ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πῦρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 819.
αὔω

αὔω [Pape-1880]

αὔω , att. αὕω (ausdörren), anzünden, Od . 5, 490 ἵνα μή ποϑεν ἄλλοϑεν αὔῃ , Feuer wo anders herholen. – Med . sich entzünden, Arat . 1034. S. compp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὔω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 406.
ὄψον

ὄψον [Pape-1880]

ὄψον , τό (ἕψω) , eigtl. von jeder gekochten od. sonst wie am Feuer zubereiteten Speise, alles Gekochte od. Gesottene, im Ggstz des Brotes, alle Zukost zum Brote (ἐσϑίουσι πάντες ἐπὶ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄψον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 433.
φλόξ

φλόξ [Pape-1880]

... , die Flamme, jedes helle, hoch auflodernde Feuer; oft in der Il ., z. B. δεινὴ δὲ φλὸξ ... ... . 497; Soph. Tr . 693 O. R . 1425, vom Feuer; auch übertr., vom Leid, 166; φλὸξ οὐρανία , der Blitz, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φλόξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1293.
δαΐς

δαΐς [Pape-1880]

δαΐς , ίδος , ἡ ( δαίω ), zsgz. δᾴς , w. m. s., 1) Feuerbrand, Kienfackel, Homer δαίδων Iliad . 18, 492 Odyss . 18, 354. 19, 48. 23, 290, δαΐδας Odyss . 1 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δαΐς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 515-516.
πυρά

πυρά [Pape-1880]

... . u. ion. πυρή , die Stelle, wo Feuer angezündet wird; bes. Scheiterhaufen, zum Verbrennen der ... ... 1258; Her . 7, 167; u. das darauf brennende Feuer, 2, 39; Plut. Mar . 22. – Uebh. Feuerhaufen, Feuermasse, πυρὰ λαμπάδων , ein Haufen brennender Fackeln, D. Sic . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πυρά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 819.
πύϊρ

πύϊρ [Pape-1880]

πύϊρ , zweisylbige Nebenform von τὸ πῠρ , das Feuer, wird aus »Simonides« angeführt von Herodian . Περὶ μον. λέξ . p. 12, 18. S. Bergk Poet. Lyr. Gr. ed . 1 Simonid. Amorgin. frgmt . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πύϊρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 814-815.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Fräulein Else

Fräulein Else

Die neunzehnjährige Else erfährt in den Ferien auf dem Rückweg vom Tennisplatz vom Konkurs ihres Vaters und wird von ihrer Mutter gebeten, eine große Summe Geld von einem Geschäftsfreund des Vaters zu leihen. Dieser verlangt als Gegenleistung Ungeheuerliches. Else treibt in einem inneren Monolog einer Verzweiflungstat entgegen.

54 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.

442 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon