Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (21 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
μάγος

μάγος [Pape-1880]

μάγος , ὁ , der Magier, s. nom. pr ., ... ... Künste verstanden, Her . oft, Xen., Plut . Dah. übh. Zauberer, Gaukler, Betrüger, als Scheltwort, Soph . ὑφεὶς μάγον τοιόνδε μηχανοῤῥάφον , O ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μάγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 79.
πλάνος

πλάνος [Pape-1880]

πλάνος , 1) als adj ., auch 2 Endgn, umherschweifend, Landstreicher, Taschenspieler, Gaukler u. dergl.; πλάνοι ἀστέρες , die Irr-, Wandelsterne, Ggstz ἄπλανοι , Fixsterne. – 2) als subst ., ὁ πλ ., das Umherirren, Umherschweifen, Soph. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πλάνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 625.
τερατίας

τερατίας [Pape-1880]

τερατίας , ὁ , = τερατουργός , Gaukler, D. Sic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τερατίας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1092.
γοητικός

γοητικός [Pape-1880]

γοητικός , zur Zauberei gehörig, gauklerisch, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γοητικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 500.
τερθρεύς

τερθρεύς [Pape-1880]

τερθρεύς , ὁ , der Gaukler, zw.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τερθρεύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1093.
ἀγυρτικός

ἀγυρτικός [Pape-1880]

ἀγυρτικός , bettlerisch u. gauklerisch, μάντις Plut. Lyc . 9; Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγυρτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 25.
κυβιστητήρ

κυβιστητήρ [Pape-1880]

κυβιστητήρ , ῆρος, ὁ , Einer, der sich auf den Kopf stellt od. stürzt, Gaukler, Springer , Tänzer, der ein Rad schlägt, sich kopfüber zwischen Schwerter stürzt u. dgl.; Il . 16, 750; δοιὼ δὲ κυβιστητῆρε κατ' αὐτοὺς μολπῆς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυβιστητήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1523.
θαύμακτρον

θαύμακτρον [Pape-1880]

θαύμακτρον , τό , Sophron bei E. M . 443, 52; Schneider vermuthet ϑυμίακτρον , thuribulum ; Passow erkl. Geld, das man Gauklern zum Lohne giebt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θαύμακτρον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1189.
σαμάρδακος

σαμάρδακος [Pape-1880]

σαμάρδακος , ὁ , ein Gaukler od. Betrüger, K. S .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σαμάρδακος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 860.
τερατ-ουργός

τερατ-ουργός [Pape-1880]

τερατ-ουργός , Wunder thuend, Gaukeleien treibend, der Zauberer, Gaukler, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τερατ-ουργός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1093.
τερατ-ουργέω

τερατ-ουργέω [Pape-1880]

τερατ-ουργέω , Wunder thun, ein Wunderthäter od. Gaukler sein, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τερατ-ουργέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1093.
τερατο-ποιέω

τερατο-ποιέω [Pape-1880]

τερατο-ποιέω , Wunder thun, als Gaukler, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τερατο-ποιέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1093.
τερατο-ποιός

τερατο-ποιός [Pape-1880]

τερατο-ποιός , Wunder thuend, der Gaukler, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τερατο-ποιός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1093.
θαυματο-ποιός

θαυματο-ποιός [Pape-1880]

θαυματο-ποιός , Wunder thuend, Gaukler, Taschenspieler; Plat. Soph . 235 h u. öfter; ϑαυματοποιῶν ἀσελγέστερος Dem . 2, 19; vgl. Ath . I, 19 e; ὄνειροι Luc. Somn . 14.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θαυματο-ποιός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1189.
μαγγανευτικός

μαγγανευτικός [Pape-1880]

μαγγανευτικός , zur Gaukelei, Zauberei gehörig, geschickt, ἡ μαγγανευτική , sc . τέχνη , Gaukler-, Taschenspielerkunst, Poll . 7, 209.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαγγανευτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 78.
σκληρο-παίκτης

σκληρο-παίκτης [Pape-1880]

σκληρο-παίκτης , ὁ , eine Art Gaukler; Athen . IV, 129 d, neben ἰϑύφαλλοι u. ϑαυματουργοί genannt; auch σκιῤῥοπαίκτης .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκληρο-παίκτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 901.
θαυματο-ποιικός

θαυματο-ποιικός [Pape-1880]

θαυματο-ποιικός , gauklerisch, taschenspielermäßig, Plat. Soph . 268 d, auch 224 a, wo früher ϑαυματοποιητικός stand.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θαυματο-ποιικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1189.
γόης

γόης [Pape-1880]

γόης , ητος, ὁ (γοάω) , 1) ... ... γόῃσι ; nach B. A . 31 ἀττικώτερον τοῦ μάγος: allgemein, Gaukler, Betrüger, VLL. πλανός, ἀπατεών ; nach Möris attisch für das hellenistische ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γόης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 500.
θαῦμα

θαῦμα [Pape-1880]

... bes. von Kunststücken der Taschenspieler u. Gaukler gebraucht, Plat. Rep . VII, 514 b; ϑαύματα ἐπιδεικνύς ... ... . erkl. νευροσπάσματα , wo Ruhnken zu vgl. Auch der Schauplatz solcher Gaukler wird dadurch bezeichnet, ἐν τοῖς ϑαύμασιν ὑπεκρίνετο μίμους Ath . X ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θαῦμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1188.
ἀγύρτης

ἀγύρτης [Pape-1880]

ἀγύρτης , ὁ ( E. G . οἱ τὰ χρήματα ... ... 216); vgl. μητραγύρτης ; Bettler, Eur. Rhes . 503. 715; dann Gaukler, Betrüger, Soph. O. R . 388; Plat. Rep . II ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγύρτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 25.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Stifter, Adalbert

Der Condor / Das Haidedorf

Der Condor / Das Haidedorf

Die ersten beiden literarischen Veröffentlichungen Stifters sind noch voll romantischen Nachklanges. Im »Condor« will die Wienerin Cornelia zwei englischen Wissenschaftlern beweisen wozu Frauen fähig sind, indem sie sie auf einer Fahrt mit dem Ballon »Condor« begleitet - bedauerlicherweise wird sie dabei ohnmächtig. Über das »Haidedorf« schreibt Stifter in einem Brief an seinen Bruder: »Es war meine Mutter und mein Vater, die mir bei der Dichtung dieses Werkes vorschwebten, und alle Liebe, welche nur so treuherzig auf dem Lande, und unter armen Menschen zu finden ist..., alle diese Liebe liegt in der kleinen Erzählung.«

48 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Spätromantik

Große Erzählungen der Spätromantik

Im nach dem Wiener Kongress neugeordneten Europa entsteht seit 1815 große Literatur der Sehnsucht und der Melancholie. Die Schattenseiten der menschlichen Seele, Leidenschaft und die Hinwendung zum Religiösen sind die Themen der Spätromantik. Michael Holzinger hat elf große Erzählungen dieser Zeit zu diesem Leseband zusammengefasst.

430 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon