Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (4 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
τήρησις

τήρησις [Pape-1880]

τήρησις , εως, ἡ , Bewahrung, Behütung, Beobachtung; Thuc ... ... . 413 e; Sp ., wie N. T . Auch = Verwahrungsort, Gewahrsam, Thuc . 6, 86; N. T .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τήρησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1108.
διά

διά [Pape-1880]

διά , durch , zwischen. Zu Grunde liegt der Begriff ... ... Or . 747; Thuc . 6, 59; διὰ φυλακῆς ἔχειν , in Gewahrsam halten, Thuc . 7, 8; aufbewahren, D. Hal . 4, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 569-572.
φυλακή

φυλακή [Pape-1880]

φυλακή , ἡ , 1) das Wachen, Wachestehen, Wachehalten , ... ... Poll . 1, 70. – 3) der Ort, wo man bewacht wird, Gewahrsam, Gefängniß ; ἔχειν τινὰ ἐν φυλακῇ , oft bei Her ., auch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φυλακή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1313.
κατα-τίθημι

κατα-τίθημι [Pape-1880]

κατα-τίθημι (s. τίϑημι ), ... ... , Thuc . 1, 121, wie Dem . 19, 264; – in Gewahrsam bringen, τοὺς πρέσβεις συλλαβόντες κατέϑεντο εἰς Αἴγιναν Thuc . 3, 72; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-τίθημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1385-1386.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 4