Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (197 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀσελγέω

ἀσελγέω [Pape-1880]

ἀσελγέω , = ἀσελγαίνω, τὰ ἠσελγημένα , aus Frechheit verübte Thaten, Dem . 21, 19.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀσελγέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 369.
ἀσέλγεια

ἀσέλγεια [Pape-1880]

ἀσέλγεια , ἡ , das Wesen u. die Handlungsweise eines ἀσελγής , Plat. Rep . IV, 424 e (B. A . 451 ἡ μετ' ἐπηρεασμοῦ καὶ ϑρασύτητος βία); καὶ ὕβρις Dem. Mid . 1; περὶ τὰς σωματικὰς ἐπιϑυμίας ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀσέλγεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 369.
ἀσέλγημα

ἀσέλγημα [Pape-1880]

ἀσέλγημα , τό , Frevel, εἴς τινα Pol . 38, 2. 2.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀσέλγημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 369.
ἀηςέομαι

ἀηςέομαι [Pape-1880]

ἀηςέομαι ( ἀήτης ) fliegen, Arat . 523.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀηςέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 44.
ἀγορασείω

ἀγορασείω [Pape-1880]

ἀγορασείω , kaufen wollen, Schol. Ar. Ran . 1100.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγορασείω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 21.
ἀσελγό-κερως

ἀσελγό-κερως [Pape-1880]

ἀσελγό-κερως , ωτος , mit übermäßig großen Hörnern, Plat. com . in VLL. von dem ehernen Widder auf der Burg, B. A . 451 erkl. τὸν μεγαλόκερον ἢ βίαιον τοῖς κέρασιν; vgl. Diogen . 5 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀσελγό-κερως«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 369.
ἀσελγο-μανέω

ἀσελγο-μανέω [Pape-1880]

ἀσελγο-μανέω , rasend ausschweifend sein, Luc. Philopatr . 7.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀσελγο-μανέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 369.
ἈΕΊΔω

ἈΕΊΔω [Pape-1880]

ἈΕΊΔω , att. ᾄδω , singen, besingen, fut. ἀείσομαι ... ... ᾀσῶ Theocr . 1, 145 neben ᾄσομαι 8, 55 u. ᾀσεῠμαι 3, 38, ᾀσεῖ 7, 72; ᾄσουσι auch Plat. Legg . II, 666 d ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἈΕΊΔω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 39.
προς-άρω

προς-άρω [Pape-1880]

προς-άρω (s. ἄρω) , anpassen, anfügen, daran oder darauf befestigen, hinzufügen, c. dat ., ἐπίσσωτρα προςαρηρότα , anpassende, fest angefügte Schienen, Il . 5, 725; perf. pass ., ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-άρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 752.
ἶφι

ἶφι [Pape-1880]

ἶφι , eigtl. alter Casus von ἴς , mit Digamma, nach ... ... eines alten Adjectivs ἶφις ; mit Gewalt, mit Macht, kräftig, gewaltig ; ἀνάσσειν , mit Macht herrschen, Il . 1, 38; ἀνδράσιν ἶφι μάχεσϑαι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἶφι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1275.
λαβή

λαβή [Pape-1880]

... ; ), 1) Alles, womit man Etwas anfassen kann, Griff, Henkel, λαβαὶ ἀμφίστομοι am κρατήρ , Soph. ... ... eine Blöße geben, eine Stelle des Leibes bloßgeben, an der ihn der Gegner fassen kann, ὥςπερ παλαιστὴς τὴν αὐτὴν λαβὴν παρέχει Plat. Rep . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαβή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1.
ἴβδης

ἴβδης [Pape-1880]

ἴβδης , ὁ , der Zapfen im Schiffsboden, um das Wasser, welches sich dort ansammelt, abzulassen, Eust .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἴβδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1235.
φιάλλω

φιάλλω [Pape-1880]

φιάλλω , eine Sache anfassen, anfangen, Hand anlegen; nur οὐδὲ φιαλεῖς Ar. Vesp . 1348 ... ... γὰρ (also als praes . genommen) τὸ ἄρ χεσϑαι τοῠ πράγματος ; unpassende Glosse τὸ τῇ φιάλῃ πιεῖν .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιάλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1273.
βύβλος

βύβλος [Pape-1880]

βύβλος , ἡ , Byblus, die ägyptische Papyrusstaude, Cyperus papyrus ; den Stengel u. die Wurzeln aßen die Armen; aus dem Bast machte man Schiffstaue, Matten, Papier. In der Bdtg: beschriebenes Papier, Buch, wird richtiger βίβλος geschrieben. – Flacc ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βύβλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 467.
γρῡπός

γρῡπός [Pape-1880]

γρῡπός , gekrümmt, Sp . γρυπότατος στέφανος Eubul. Ath ... ... XV, 679 d, was Mein . für korrupt hält; bes. der eine Adlernase hat, Xen. Cyr . 8, 4, 21; Plat. Rep . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γρῡπός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 507.
ἀφάσσω

ἀφάσσω [Pape-1880]

ἀφάσσω ( ἅπτω, ἁφάω ), fut . ἀφάσω , anfassen, anrühren, streicheln, Her . 3, 69; Mus . 82. 126; Ap. Rh . 2, 710. Richtiger nach Galen . ἁφάσσω zu schreiben.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀφάσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 407.
δοκάζω

δοκάζω [Pape-1880]

δοκάζω , = δοκεύω , beobachten, abpassen, Sophr . bei Demetr. Phal . 151.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δοκάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 652.
ἀ-σεβέω

ἀ-σεβέω [Pape-1880]

... 963;εβέω , ein ἀσεβής sein, gottlos handeln, freveln, absolut, λόγοις καὶ ἔργοις Plat ... ... ἐπιτάξεις Plat. Legg . XII, 941 a; pass ., ὅταν τις ἀσεβηϑῇ τῶν οἴκων IX, 877 e; τὰ περί τινα ἠσεβημένα , die ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-σεβέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 369.
εὐ-αφής

εὐ-αφής [Pape-1880]

εὐ-αφής , ές , weich, zart zu berühren, anzufassen, weich, Theophr . u. Sp.; ἱμάτια Schol. Ar. Av . 156; übertr., εὐαφὴς καὶ εὐάγωγος ἔστω ἡ ἐπὶ τὴν διήγησιν μετάβασις Luc. de ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-αφής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1058.
ἄρμενος

ἄρμενος [Pape-1880]

ἄρμενος ( ἄρω ), angefügt, anpassend, passend, tauglich, geschickt, günstig. – Hom . dreimal: Od . 5, 234 πέλεκυν, ἄρμενον ἐν παλάμῃσιν ; Iliad . 18, 600 τροχὸν ἄρμενον ἐν παλάμῃσιν ; Od . 5, 254 ἐν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄρμενος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 355.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Jean Paul

Vorschule der Ästhetik

Vorschule der Ästhetik

Jean Pauls - in der ihm eigenen Metaphorik verfasste - Poetologie widmet sich unter anderem seinen zwei Kernthemen, dem literarischen Humor und der Romantheorie. Der Autor betont den propädeutischen Charakter seines Textes, in dem er schreibt: »Wollte ich denn in der Vorschule etwas anderes sein als ein ästhetischer Vorschulmeister, welcher die Kunstjünger leidlich einübt und schulet für die eigentlichen Geschmacklehrer selber?«

418 Seiten, 19.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.

442 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon