Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (9 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
καιάδας

καιάδας [Pape-1880]

καιάδας , ὁ , ein Erdschlund in Sparta, in welchen Staatsverbrecher lebend od. todt hinabgestürzt wurden, οὗπερ τοὺς κακούργους ἐμβάλλειν εἰώϑασιν Thuc . 1, 134; vgl. Paus . 4, 18, 4 u. VLL.; Strab . VIII, 5, 7 p. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καιάδας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1293.
κῶς

κῶς [Pape-1880]

κῶς , τό , 1) zsgzgn = κῶας . – 2) bei den Korinthiern ein öffentliches Gefängniß, St. B .; auch οἱ κῶοι , Strab . VIII, 367. Vgl. καιάδας, καῖαρ .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κῶς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1547.
καίατα

καίατα [Pape-1880]

καίατα , τά , nach Hesych . = ὀρύγματα , Erdschlund, s. καιάδας . Vgl. κύαρ .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καίατα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1293.
καιετάεις

καιετάεις [Pape-1880]

καιετάεις , εσσα, εν (vgl. καιάδας, καίατα ), reich an Erdschlünden; so las Zenodot . für κητώεσσα (w. m. s.), vgl. Buttm. Lexil . II p. 95. Bei Callim. frg . 224 Beiw. des Eurotas, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καιετάεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1294.
παρ-εξ-αμείβω

παρ-εξ-αμείβω [Pape-1880]

παρ-εξ-αμείβω , daneben vorbeigehen, Πηλιάδας δὲ παρεξήμειβον ἐρίπνας , Ap. Rh . 1, 581.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-εξ-αμείβω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 516.
πλείων

πλείων [Pape-1880]

πλείων , πλεῖον, ονος , im masc . u. fem ... ... ἢ τριῶν μηνῶν , ib . 1, 2, 11, womit Krüger vergleicht μυριάδας πλέον ἢ δώδεκα , ib . 5, 6, 9, u. Thuc ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πλείων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 628-629.
ἀπο-λέγω

ἀπο-λέγω [Pape-1880]

ἀπο-λέγω , 1) ( λέγω , sammeln) ... ... Her . 5, 110 (der so auch das med . braucht, μυριάδας τοῠ στρατοῦ 8, 101); ἀπολέξας τριακοσίους τοῠ στρατοῦ Thuc . 4 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-λέγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 311.
παρα-φυάς

παρα-φυάς [Pape-1880]

παρα-φυάς , άδος, ἡ , Nebenschößling, stolo; Arist. eth. Nic . 1, 6, 2; ... ... bei Sp. [Nic . bei Ath . II, 71 d braucht in παραφυάδας des Verses wegen υ lang.]

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-φυάς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 507.
μετ-αμείβω

μετ-αμείβω [Pape-1880]

μετ-αμείβω , umtauschen, umwechseln, ... ... καμάτων χάριν Διός , P . 3, 96, sie hatten sich eingetauscht; μυριάδας ἀγαϑῶν ἑτέρας ἑτέραις μεταμειβομένα πόλις , Eur. Phoen . 838.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετ-αμείβω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 150.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 9