Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (20 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
αἴσιμος

αἴσιμος [Pape-1880]

αἴσιμος , ον , fem . αἰσίμη Od . 23, ... ... , 207; βασιλεὺς φρεσὶν αἴσιμα είδώς Od . 2, 231; τίσειν αἴσιμα πάντα , Alles was ... ... δὴ γάρ σφι παρίσταται αἴσιμον ἦμαρ Od . 16, 280; αἴσιμόν ἐστι c. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἴσιμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 62.
ἰήσιμος

ἰήσιμος [Pape-1880]

ἰήσιμος ,

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰήσιμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1245.
αἱσιμίαι

αἱσιμίαι [Pape-1880]

αἱσιμίαι πλούτου , Aesch. Eum . 950, Glückseligkeit; Andere lesen ἀζημίαι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἱσιμίαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 62.
δαίσιμος

δαίσιμος [Pape-1880]

δαίσιμος , eßbar, VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δαίσιμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 516.
ἀθροίσιμος

ἀθροίσιμος [Pape-1880]

ἀθροίσιμος ἡμέρα , Versammlungstag, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀθροίσιμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 47.
αἴσιος

αἴσιος [Pape-1880]

αἴσιος , ον , fem . αἰσία Pind. N ... ... 376 ὁδοιπόρον αἴσιον , rechtschaffen denkend, vgl. 377 πέπνυσαι νόῳ: s. αἴσιμος ; – Sp . glückbedeutend, günstig, βροντή P . 4, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἴσιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 62.
ίάσιμος

ίάσιμος [Pape-1880]

ίάσιμος , ion. ἰήσιμος , heilbar ; σεαυτὸν οὐκ ἔχεις εὑρεῖν ὁποίοις φαρμάκοις ἰάσιμος Aesch. Prom . 473; ϑεός , zu besänftigen, die zürnende Göttinn, Eur. Or . 399; Ggstz ἀνίατος Plat. Gorg . 526 b; τραῦμα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ίάσιμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1233.
ἀρι-φανής

ἀρι-φανής [Pape-1880]

ἀρι-φανής , ὕπατος , illustrissimus, Christod . 2 (VII, 698 steht ἀειφανής ).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρι-φανής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 353.
ἐν-αίσιμος

ἐν-αίσιμος [Pape-1880]

... Il . 24, 40; ἐναίσιμον οὐκ ἐνόησε Od . 7, 299; ἐναίσιμα ἐργάζεσϑαι 17, 321; βίος Aesch. Ag . 751; ἐναίσιμα δῶρα , gebührende, Il . 24, 425; γῆρας ἐναίσιμον ... ... Opp. H . 1, 683. – Adv ., ἐναισίμως αἰνεῖν , geziemend, Aesch. Ag . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-αίσιμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 825.
ἀν-αισιμόω

ἀν-αισιμόω [Pape-1880]

... , ἡ γῆ ἀναισιμώϑη Her . 1, 179; πέντε ἡμέραι ἀναισιμοῦνται , fünf Tage sind dazu erforderlich, 1, 72; 2, 31; ἐς τὴν φρουρέουσαν ἵππον ἑκατὸν τάλαντα ἀναισιμοῦνται 3, 90; verzehren, σῖτον 3 ... ... 15 die v. l . einiger Handschriften für ἀνήλωκας, ἀναισίμωκας .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-αισιμόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 190.
κατ-αισιμόω

κατ-αισιμόω [Pape-1880]

κατ-αισιμόω , verbrauchen (vgl. ἀναισιμόω); πῶμα κατῃσίμωκα , d. i. austrinken, Epinic . bei Ath . X, 432 c; κατῃσίμωται πάντα Eubul. ib . XIV, 622 e.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-αισιμόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1351.
ψευδ-αγνοέω

ψευδ-αγνοέω [Pape-1880]

ψευδ-αγνοέω , sich fälschlich anstellen, als wisse man Etwas nicht, was man doch weiß, dissimulare, D. Cass .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψευδ-αγνοέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1393.
πολυ-σέβαστος

πολυ-σέβαστος [Pape-1880]

πολυ-σέβαστος , = Folgdm, das lat. augustissimus, Crinag . 21 (IX, 419), Καῖσαρ .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολυ-σέβαστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 673.
παρα-προς-ποιέομαι

παρα-προς-ποιέομαι [Pape-1880]

παρα-προς-ποιέομαι , sich verstellen, thun, als wenn man Etwas nicht sei, dissimulare .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-προς-ποιέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 496.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... γηϑήσειεν ; Od . 10, 383 τίς γάρ κεν ἀνήρ, ὃς ἐναίσιμος εἴη, πρὶν τλαίη πάσσασϑαι ἐδητύος ἠδέ ποτῆτος, πρὶν λύσασϑ' ἑτάρους καὶ ... ... ὤτρυν', ὡς ἂν πύρνα κατὰ μνηστῆρας ἀγείροι, γνοίη ϑ' οἵ τινές εἰσιν ἐναίσιμοι οἵ τ' ἀϑέμιστοι ; vgl. 8, 21; Iliad ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
ἦμαρ

ἦμαρ [Pape-1880]

ἦμαρ , ατος, τό , p. = ἡμέρα , die ... ... Il . 19, 229 = einen Tag lang. Häufig dient es zu Umschreibungen, αἴσιμον ἦμαρ , Il . 8, 72. 21, 100. 22, 212 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἦμαρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1164.
σῆμα

σῆμα [Pape-1880]

σῆμα , τό , das Zeichen , Kennzeichen, Wahrzeichen, Merkmal ... ... μέγα σῆμα, δράκων , Il . 2, 308; von Zeus heißt es ἐναίσιμα σήματα φαίνων , 353, vgl. 4, 381. 9, 236; τρὶς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σῆμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 873-874.
ὑάκινθος

ὑάκινθος [Pape-1880]

ὑάκινθος , ὁ , auch ἡ , 1) die Hyacinthe, ... ... , 39 Schweigh. Ath . XV, 683 e, die blaue Schwertlilie, iris foetidissima Linn .? Nach Andern ist es delphium Aiacis , Gartenrittersporn. – Purpurfarben, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑάκινθος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1168.
παρ-εῖπον

παρ-εῖπον [Pape-1880]

παρ-εῖπον , aor . II. zu ... ... täuschen. – Mit dem accus . der Sache, Einem Etwas einreden, anrathen, αἴσιμα παρειπών , Il . 6, 62. 7, 121, u. ohne Casus ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-εῖπον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 512.
ῥοπαλίκός

ῥοπαλίκός [Pape-1880]

ῥοπαλίκός , wie eine Keule, die nach oben immer dicker ... ... 182, ὦ μάκαρ Ἀτρείδη, μοιρηγενές, ὀλβιόδαιμον , u. rem tibi confeci, doctissime, dulcisonoram, Servius Centimetr . p. 1826.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥοπαλίκός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 848-849.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Diderot, Denis

Die geschwätzigen Kleinode oder die Verräter. (Les Bijoux indiscrets)

Die geschwätzigen Kleinode oder die Verräter. (Les Bijoux indiscrets)

Die frivole Erzählung schildert die skandalösen Bekenntnisse der Damen am Hofe des gelangweilten Sultans Mangogul, der sie mit seinem Zauberring zur unfreiwilligen Preisgabe ihrer Liebesabenteuer nötigt.

180 Seiten, 9.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon