Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (70 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
βουκολέω

βουκολέω [Pape-1880]

βουκολέω , 1) Rinder weiden, hüten, βουκόλος sein; ... ... σὺ δ' εἰλίποδας ἕλικας βοῠς βουκολέεσκες Ἴδης ἐν κνημοῖσι; katachrestisch von Pferden Iliad . 20, 221 τοῦ τρισχίλιαι ἵπποι ἕλος κάτα βουκολέοντο ϑήλειαι ; von Ziegen Eupolis B. A . 84; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βουκολέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 456.
θρίξ

θρίξ [Pape-1880]

θρίξ , τριχός , dat. plur . ϑριξί, ἡ , ... ... Locke, auch im sing., Soph. El . 443, u. wie bei uns collectiv, das Haar, Ant . 1080 u. sonst bei Tragg .; vom ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θρίξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1219.
βῶλος

βῶλος [Pape-1880]

βῶλος , ἡ , nach ausdrücklicher Vorschrift der Grammatiker; ὁ ... ... Sp .; vgl. Lob. zu Phryn . 54 ( βάλλω ); Erdkloß, Erdscholle ; Od . 18, 374 ( ἅπαξ εἰρημ.); ὑγρᾶς ἀρούρας β . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βῶλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 468.
βῶλαξ

βῶλαξ [Pape-1880]

βῶλαξ , ακος, ἡ , Erdscholle, Pind. P . 4, 37; Ap. Rh . 3, 1334; übh. Land, Theocr . 17, 80. S. βῶλος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βῶλαξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 468.
λογία

λογία [Pape-1880]

λογία , ἡ , Sammlung, Collecte für Arme, K. S .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λογία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 56.
κάρφος

κάρφος [Pape-1880]

κάρφος , τό (κάρφω ), jeder trockene ... ... Ruthen, dünnes Reisig, κεραία ξύλου λεπτή , Spähne, dünne Stengel, sing . collectiv., Aeschyl. fr . 19; im plur . vom Zimmt, Her ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάρφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1332.
χίλιοι

χίλιοι [Pape-1880]

χίλιοι , αι, α , tausend , Hom . u, ... ... tausend Drachmen, D. L . 4, 37. – Der sing . bei Collectivwörtern, ἵππος χιλία , tausend Mann Reiter, Her . 5, 63. 7 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χίλιοι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1356.
μαρίλη

μαρίλη [Pape-1880]

μαρίλη , ἡ , auch σμαρίλη (μαίρω, μαρμαίρω ), kleine Gluthkohle, glühende Asche, Kohlenstaub, nach Poll . 10, 111; Hippocr.; Ar. Ach . 331 u. Sp ., wie Themist. or . 21.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαρίλη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 95.
τοξεία

τοξεία [Pape-1880]

τοξεία , ἡ , das Schießen mit dem Bogen, die Kunst zu schießen, D. C . 75, 11, öfter. – Bei Philostr . auch collectiv = οἱ τοξόται .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τοξεία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1128.
βώλινος

βώλινος [Pape-1880]

βώλινος , aus Erdschollen, Lehmklößen bestehend, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βώλινος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 468.
πλοκαμίς

πλοκαμίς [Pape-1880]

πλοκαμίς , ῖδος, ἡ , poet. statt πλόκαμος , zu dem es der Form nach dim . ist, Flechte , Locke; auch collectiv das lockige Haupthaar im Ganzen, Theocr . 13, 7; Bion 1 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πλοκαμίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 637.
σωμάτιον

σωμάτιον [Pape-1880]

σωμάτιον , τό , dim . von σῶμα , 1) ... ... 1 u. Schol. Il . 1, 1. – 3) eine Gesammtheit, Collegium, Sp . – 4) die Kleidung des Schauspielers, Poll . 4, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σωμάτιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1060.
ὁμ-ηλικία

ὁμ-ηλικία [Pape-1880]

ὁμ-ηλικία , ἡ , das gleiche Alter; bes. collectiv, die Menschen von gleichem Alter, gleicher Jugend, die Gespielen, πᾶσαν γὰρ ὁμηλικίην ἐκέκαστο κάλλεϊ καὶ ἔργοισιν , Il . 13, 431; λιποῦσα ὁμηλικίην ἐρατεινήν , 3 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁμ-ηλικία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 330.
ἐρι-βῶλαξ

ἐρι-βῶλαξ [Pape-1880]

ἐρι-βῶλαξ , ακος , großschollig; vom fetten, fruchtbaren Boden, der beim Pflügen in starken Erdschollen bricht, Il . oft, Od . 13, 235, sp. D .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐρι-βῶλαξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1028.
ὀρεκτικός

ὀρεκτικός [Pape-1880]

ὀρεκτικός , die Begierde betreffend, sie erregend, Plut . u. a. Sp .; – τὸ ὀρεκτικόν , collectiv, die Begierden, das Begehrungsvermögen, τὸ ἐπιϑυμητικὸν καὶ ὅλως ὀρεκτικόν , Arist. eth . 1, 13. – Adv . ὀρεκτικῶς , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀρεκτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 372.
χολερικός

χολερικός [Pape-1880]

χολερικός , zur Krankheit χολέρα gehörig, sie betreffend, an ihr ... ... – Adv . χολερικῶς , z. B. χολερικῶς ληφϑῆναι , von der Cholera ergriffen worden sein, D. L . 6, 76.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χολερικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1363.
βουκόλιον

βουκόλιον [Pape-1880]

βουκόλιον , τό , 1) Rinderheerde, Her . 1, 126; Theocr . 8, 39 u. Sp . – 2) Linderungsmittel, πενίης Ant. Sid . 94 (IX, 150); vgl. βουκολέω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βουκόλιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 456.
πενεστεία

πενεστεία [Pape-1880]

πενεστεία , ἡ , der Stand, der Zustand eines πενέστης , auch collectivisch die Classe der Penesten, Arist. pol . 2, 3 u. 7.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πενεστεία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 554.
συν-οίκημα

συν-οίκημα [Pape-1880]

συν-οίκημα , τό , das Zusammenwohnen, auch collectiv = συνοικοῦντες , eine Versammlung zusammenwohnender Menschen, Verfassung, νομίσας τὸν δῆμον εἶναι συνοίκημα ἀχαριτώτατον , Her . 7, 156, die Demokratie sei der unerfreulichste Verein von Menschen; – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-οίκημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1029.
δις-μύριοι

δις-μύριοι [Pape-1880]

δις-μύριοι , αι, α , ... ... tausend; Plat. Ion 535 d u. A. Im sing . beim Collectivum, ἡ ἵππος , zwanzigtausend Reiter, Luc. Zeux . 8.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δις-μύριοι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 643.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Spitteler, Carl

Conrad der Leutnant

Conrad der Leutnant

Seine naturalistische Darstellung eines Vater-Sohn Konfliktes leitet Spitteler 1898 mit einem Programm zum »Inneren Monolog« ein. Zwei Jahre später erscheint Schnitzlers »Leutnant Gustl" der als Schlüsseltext und Einführung des inneren Monologes in die deutsche Literatur gilt.

110 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.

442 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon