Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
λύγξ [2]

λύγξ [2] [Pape-1880]

λύγξ , υγγός, ἡ , der Schlucken; Thuc . 2, 49, παῠσαί με τῆς λυγγός Plat. Conv . 185 d, wo er auch sagt τυχεῖν αὐτῷ τινα λύγγα ἐπιπεπτωκυῖαν . – Auch das Schluchzen, Weinen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λύγξ [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 67.
λύγξ

λύγξ [Pape-1880]

λύγξ , λυγκός, ὁ, ἡ , der Luchs ; H. h . 18, ... ... ; Arist . u. A. – Spätere scheinen den gen . auch λυγγός gebildet zu haben, s. Jacobs Anth. Pal. p. 91. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λύγξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 67.
λύκος

λύκος [Pape-1880]

λύκος , ὁ ( lupus , nach einigen mit ΛΥΚΗ ... ... λύκοι , Lucill . 24 (XI, 207); – λύκον ἰδεῖν , einen Wolf gesehen haben, d. i. verstummen, ... ... X, 336 d. Theocr . 14, 22, – ἐκ λύκου στόματος , aus des Wolfes Rachen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λύκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 69.
λύγος

λύγος [Pape-1880]

λύγος , ἡ , selten ὁ , jeder junge, biegsame ... ... . – Zu Kränzen gebraucht, λύγος, ἀρχαῖον Καρῶν στέφος , Nicaenet . bei Ath . XV, 673 ... ... . – Nach Schol. Od . a. a. O. war ὁ λύγος bei den Attikern = ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λύγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 67-68.
λυγόω

λυγόω [Pape-1880]

λυγόω , biegsam machen, biegen, flechten; ἅμμα λυγώσας Antp. Sid . 94 (IX, 150); ἀλυκτοπέδῃσι λυγωϑείς Ep. ad . 412 ( Plan . 15).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λυγόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 68.
λυκόω

λυκόω [Pape-1880]

λυκόω , wie ein Wolf anfallen, zerreißen, τῶν προβάτων λελυκωμένα , vom Wolfe zerrissene Schaafe, Xen. Cyr . 8, 3, 16, vgl. λυκόβρωτος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λυκόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 69.
ὦλιγξ

ὦλιγξ [Pape-1880]

ὦλιγξ , ἡ , die Runzel, Falte der Haut, bes. im Gesichte, VLL. Vgl. αὖλαξ, ὦλαξ .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὦλιγξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1410.
ἴλιγξ

ἴλιγξ [Pape-1880]

ἴλιγξ , ιγγος, ἡ , dasselbe, Sp ., wie D. Sic . 17, 97.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἴλιγξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1251.
ὀλίγος

ὀλίγος [Pape-1880]

ὀλίγος , wenig ; zunächst von der Menge, Ggstz von ... ... 29, 12; παρ' ὀλίγον ἦλϑε τοῦ ἐκπεσεῖν , 2, 55, 4; παρ' ὀλίγον ... ... Phoen . 1105; – ἐπ' ὀλίγον , auf kurze Zeit; μετ' ὀλίγον , nach Kurzem, Plat. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀλίγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 321.
ἡλίκος

ἡλίκος [Pape-1880]

ἡλίκος (Correlativum zu πηλίκος ), so groß wie ; bei Ar. ... ... , klein, so groß (oder so klein) wie Molon; κατεστήσαμεν τηλικοῦτον, ἡλίκος οὐδείς πω βασιλεὺς γέγονε Μακεδονίας , so groß, so mächtig, ... ... bedeutend es ist, 20, 32; ὁρῶν, ἡλίκος ἤδη καὶ ὅσων κύριός ἐστι Φίλιππος , wie mächtig, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἡλίκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1162.
γλύκος

γλύκος [Pape-1880]

γλύκος , τό, = γλεῦκος ; so u. γλύκεος, γλύκει schreibt Schneider Nic. Al . 386. 179. 205. 367. 142, für γλυκύ, γλυκέος, γλυκεῖ .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γλύκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 495.
ὑλικός

ὑλικός [Pape-1880]

ὑλικός , materiell, körperlich, Sp .; οὐσία , Arist. metaph . 7, 4, oft, wie S. Emp .; bei K. S . weltlich.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑλικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1177.
ὁλικός

ὁλικός [Pape-1880]

ὁλικός , das Ganze betreffend, allgemein, universell, Eust . u. a. Sp.; – auch adv .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁλικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 322.
ἁλικός

ἁλικός [Pape-1880]

ἁλικός u. ἁλικότης , nach Möris gem. Formen für ἁλυκός, -ότης , w. m. s.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁλικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 96.
ὀλιγόω

ὀλιγόω [Pape-1880]

ὀλιγόω , wenig, klein machen, Orac. Sib., Eust .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀλιγόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 322.
ἁλυκός

ἁλυκός [Pape-1880]

ἁλυκός , salzig, Plat. Tim . 65 d u. Folgd.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁλυκός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 110.
ἑλικός

ἑλικός [Pape-1880]

ἑλικός , sich windend, wirbelnd, Call. frg . 290.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑλικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 797.
ἴλιγγος

ἴλιγγος [Pape-1880]

ἴλιγγος , ὁ (ἴλλω, εἴλω ), das ... ... καὶ ἰλίγγους Plat. Rep . III, 407 c; μὴ σκοτοδινίαν ἴλιγγόν τε ὑμῖν ἐμποιήσῃ Legg . X, 892 e; Sp ... ... Rh . 4, 142 u. a. Sp . auch εἴλιγγος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἴλιγγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1251.
φιλικός

φιλικός [Pape-1880]

φιλικός , dem Freunde gehörig, gebührend, geziemend, eigen, freundschaftlich, freundlich; ὁπόταν φιλικὰ παράσχῃ ξένια Plat. Legg . XI, 919 a ; φιλικὰ ἔργα , auch ohne ἔργα , Freundschaftsbeweise, Xen. Cyr . 8, 7,15 Mem . 2 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1278.
τηλίκος

τηλίκος [Pape-1880]

τηλίκος , dor. τᾱλίκος (verwandt mit τῆλις , talis ), entsprechend ... ... hohem Alter; so jung, ἐπεὶ οὐκέτι τηλίκος ἐσσί , Od . 1, 297. 19, 88; so alt, Il . 24, 487; ἤδη γάρ τοι παῖς τηλίκος , Od . 18, 175; c. int ., ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τηλίκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1106.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Reuter, Christian

Der ehrlichen Frau Schlampampe Krankheit und Tod

Der ehrlichen Frau Schlampampe Krankheit und Tod

Die Fortsetzung der Spottschrift »L'Honnête Femme Oder die Ehrliche Frau zu Plissline« widmet sich in neuen Episoden dem kleinbürgerlichen Leben der Wirtin vom »Göldenen Maulaffen«.

46 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon