Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (286 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀγαμένως

ἀγαμένως [Pape-1880]

ἀγαμένως , beifällig, mit Bewunderung u. Beifall, z. B. δέξασϑαι λόγον Plat. Phaed . 89 a; dem ταπεινῶς entgegenstehend bei Arist. Rhet . 3, 7.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγαμένως«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 8.
ἀγρυμένη

ἀγρυμένη [Pape-1880]

ἀγρυμένη , gefangen, Apo Ilonid . 23 (VII, 702).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγρυμένη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 24.
ἀγρόμενος

ἀγρόμενος [Pape-1880]

ἀγρόμενος , s. ἀγείρω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγρόμενος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 24.
φθινάς

φθινάς [Pape-1880]

... ἡ , 1) intr., abnehmend, schwindend, zu Ende gehend, σελήνη, ἡμέρα u. vgl., φϑινὰς μηνῶν ὰμέρα Eur. Heracl . 779. – 2) akt., abnehmen od. schwinden machend, verzehrend, νόσος , ... ... die Schwindsucht; Hippocr.; Plut. Galb . 17; allgemeiner, οὔτε φϑινάσιν πληγεῖσα νόσοις Soph. Ant ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φθινάς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1271.
κολόβιον

κολόβιον [Pape-1880]

κολόβιον , τό , ein Unterkleid mit kurzen, nur bis an die Hälfte des Oberarms reichenden Aermeln, od. ganz ohne Aermel, VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κολόβιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1474.
γραΐζειν

γραΐζειν [Pape-1880]

γραΐζειν , die Haut ( γραῦς ) abnehmen, abschäumen, Ar . in B. A . 88.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γραΐζειν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 503.
ἄημι

ἄημι [Pape-1880]

... . Rh . 1, 603. – Med . in gleicher Bdtg mit act., praes . ἄηται ... ... es umwehte sie Schönheit – Pass. Od . 6, 131 ὑόμενος καἰ ἀήμενος , durchweht, Pind. I . 3, 27 ὅσσα ... ... μαρτύρια φώτων , werden unter die Menschen geweht.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 44.
ἄχνα

ἄχνα [Pape-1880]

... Vesp . 92, wo Schol . τὸ λεπτομερὲς τοῠ στάχυος . Bes. ἁλός , der Schaumdes Meeres, Od . 5, 403; ohne ἁλός 12, ... ... Thränen, Tr . 844; οἰνωπός , der schäumende Wein, Eur. Or . 115. – Bei ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄχνα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 418-419.
ἄεσα

ἄεσα [Pape-1880]

ἄεσα (vgl. ἄημι, ἀάζω , eigtl. hauchen), ich schlief ... ... 40; mit langem α ( augm .) ἄεσα 19, 342 u. ἀέσαμεν 3, 151; ἄσαμεν 16, 367.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄεσα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 43.
θεῖος

θεῖος [Pape-1880]

... 256. – c) bes. alles über die gewöhnlichen Kräfte des Menschen Hinausgehende, übermenschlich, übernatürlich, göttlich groß, stark, schön, übh. von jedem in seiner ... ... . 154 d; ἵνα ϑειοτέρως δοκιῃ τοῖσι Πέρσῃσι περιεῖναι , mehr durch eine göttliche Bestimmung, Her . 1 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θεῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1191-1192.
φᾶρος

φᾶρος [Pape-1880]

... 5, 258. – Bes. ein weiter Mantel ohne Aermel, den die Männer als Ueberwurf über dem Unterkleide, χιτών trugen, περὶ δὲ μέγα βάλλετο φᾶρος Il . 2, 43, πορφύρεον 8, 221, u. so bei Vornehmen gew. von Purpur. Auch Kalypso u. Kirke tragen solchen Mantel, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φᾶρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1257.
ἔναρα

ἔναρα [Pape-1880]

... ohne den Zusatz βροτόεντα , Iliad . 13, 268. 6, 68; allgemeiner (katachrestisch) = Kriegsbeute ist das Wort vielleicht zu nehmen Iliad . 9, 188 ( φόρμιγγι) τὴν ... ... Ai . 177; οὐκ ἐνοπᾶς ἀλλὰ χορῶν ἔναρα Mel . 115 (VI, 163).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔναρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 829.
σῦλον

σῦλον [Pape-1880]

σῦλον , τό , Beute, bes. die dem erschlagenen Feinde abgenommene Waffenrüstung und Kleidung, gew. im plur ., wie σκῦλα . – Auch = σύλη , z. B. σῠλα ποιεῖσϑαι , Lys . 30, 22. S. σύλη .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σῦλον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 976.
ῥυθμός

ῥυθμός [Pape-1880]

... ἐκ τοῦ ταχέος καὶ βραδέος διενηνεγμένων πρότερον, ὕστερον δὲ ὁμολογησάντων γέγονε; τῇ τῆς κινήσεως τάξει ῥυϑμὸς ὄνομα εἴη ... ... der Sylben, Wörter u. Sätze entspringt. – 2) Gleichmaaß, Ebenmaaß des Raumes, richtiges, schönes Verhältniß der Theile, vgl. Xen. Mem . 3, 10, 10, wo vom ῥυϑμός der Harnische gesprochen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥυθμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 850-851.
σῦριγξ

σῦριγξ [Pape-1880]

... bes. die Hirten-, Pansflöte, die aus mehrern, mit einander verbundenen, stufenweis abnehmenden Röhren von ungleicher Länge u. ... ... – d) die Blutadern; ἔτι γὰρ ϑερμαὶ σύριγγες ἄνω φυσῶσι μέλαν μένος , Soph. Ai . 1391; Medic ., vgl. Lob. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σῦριγξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1040.
κύαμος

κύαμος [Pape-1880]

... Theophr . u. A. – Sie wurden zum Abstimmen gebraucht bei den Wahlen, ἄρχοντας ἀπὸ κυάμου καϑίστασϑαι , Xen. Mem . 1, 2, 9; ἐπίσκοπος τῷ κυάμῳ λαχών , ... ... 2, 163; Eust . 749, 21; Medic . – Empedocl . bei Gell . 4, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κύαμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1521.
σκῦλον

σκῦλον [Pape-1880]

... , 1) die dem getödteten Feinde abgezogene, abgenommene Rüstung, spolium ; überh. Kriegsbeute, bes. erbeutete Waffen; gew. ... ... wie εἰς σκῠλα γράφειν u. σκύλοις ἐγγράφειν , auf erbeutete Waffen seinen Namen schreiben, s. Valck. Eur. Phoen . 577. – 2) ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκῦλον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 907.
πρώϊος

πρώϊος [Pape-1880]

πρώϊος , früh, früh am Tage, früh Morgens, ... ... = πρωΐ steht; δείλη πρωΐη , Her . 8, 6, die Morgendämmerung, wo es einige Erklärer von der frühen Abenddämmerung verstehen. – Uebh. frühzeitig, früh im Jahre, Her . 8, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρώϊος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 803.
φθίσις

φθίσις [Pape-1880]

φθίσις , ἡ , Auszehrung, Abzehrung, Schwindsucht, Her . 7, 88; übh. das Schwinden, Abnehmen, καρποῠ Pind. frg . 74; Ggstz αὐξησις , Plat. Phaed . 71 b (wie Arist. gen. et interit . 1, 1 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φθίσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1271.
πισσόω

πισσόω [Pape-1880]

... . 1093. – 2) insbesondere kupferne Bildsäulen mit Pech überziehen, um sie abzuformen, Luc. lup. trag . 33. – 3) durch Pechpflaster die Haare ausziehen, wie Weichlinge und Weiber thaten, κίναιδος πεπιττωμένος τὰ σκέλη , Luc. merc. cond . 33, u. oft.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πισσόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 619.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Lohenstein, Daniel Casper von

Agrippina. Trauerspiel

Agrippina. Trauerspiel

Im Kampf um die Macht in Rom ist jedes Mittel recht: Intrige, Betrug und Inzest. Schließlich läßt Nero seine Mutter Agrippina erschlagen und ihren zuckenden Körper mit Messern durchbohren. Neben Epicharis ist Agrippina das zweite Nero-Drama Daniel Casper von Lohensteins.

142 Seiten, 7.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon