Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (66 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
μετίει

μετίει [Pape-1880]

μετίει , ion. = μεϑίησι , Her . 6, 37. 59, wenn nicht, wie von μετιέω, μετιεῖ zu schreiben u. μετίει ein imperf . ist; vgl. μεϑιεῖς , Il . 6, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετίει«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 160-161.
γαμέτις

γαμέτις [Pape-1880]

γαμέτις , ιδος, ἡ, = γαμετή , Mel . 50 (V, 180).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γαμέτις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 472.
ἐμετιάω

ἐμετιάω [Pape-1880]

ἐμετιάω , Neigung zum Erbrechen haben, Arist. Probl . 3, 19.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐμετιάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 807.
μετίετο

μετίετο [Pape-1880]

μετίετο , ion. = μεϑίετο , von μεϑίημι , Her. 1, 12.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετίετο«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 161.
ἐμετικός

ἐμετικός [Pape-1880]

ἐμετικός , 1) Brechen erregend, z. B. φάρμακον Arist. probl . 3, 19. – 2) Einer, der oft sich erbricht, der wie die röm. Schwelger oft ein Brechmittel nimmt, um wieder schmausen zu können, Schwelger, Plut. Pomp . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐμετικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 807.
χρεμετίζω

χρεμετίζω [Pape-1880]

χρεμετίζω , wiehern, vom Pferde, Il . 12, 51, Plat. Phaedr . 254 d Rep . III, 395 b u. Sp .; – übh. Getöse, Geräusch machen, Sp . – S. die Vorigen u. χρεμίζω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χρεμετίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1370.
χρεμέτισμα

χρεμέτισμα [Pape-1880]

χρεμέτισμα , τό , das Gewieher; auch von Menschen, Macedon. (V, 245).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χρεμέτισμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1370.
χρεμετισμός

χρεμετισμός [Pape-1880]

χρεμετισμός , ὁ , das Wiehern; Ar. Equ . 551; Plut. Sull . 27 u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χρεμετισμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1370.
χρεμετιστικός

χρεμετιστικός [Pape-1880]

χρεμετιστικός , gern, gewöhnlich wiehernd, was wiehern kann; ζῷον , das Pferd, Plut. plac. phil . 1, 3 M; Philo .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χρεμετιστικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1370.
μή-τι

μή-τι [Pape-1880]

... , Od . 2, 230; μήτις ἀκουσάτω , 16, 301; μήτις μοι νεμεσήσεται (ich fürchte), daß ... ... μήτι δρᾶν λέγων , Aesch. Suppl . 546; ὅπως με μήτις ὄψεται βροτῶν , Soph. Trach . ... ... οὐδὲ γὰρ αὐτῷ ὕπνος ἐπὶ βλεφάροισιν ἐφίζανε, μήτι πάϑοιεν , daß sie ja nicht Etwas erlitten, 10, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μή-τι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 179.
μέθ-ιεν

μέθ-ιεν [Pape-1880]

μέθ-ιεν , = μεϑίεσαν , von μεϑίημι , Od . 21, 377.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μέθ-ιεν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 112.
μεθ-ίημι

μεθ-ίημι [Pape-1880]

... . μεϑιέμεν u. μεϑιέμεναι , conj . μεϑίῃσι , Il . 13, 234, impf . μέϑιεν, = μεϑίεσαν , Od . 21 ... ... , 409. 13, 116, μεϑιέμεν , 4, 351, u. μεϑιέμεναι , 13, 114, welche ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεθ-ίημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 112-113.
ἵημι

ἵημι [Pape-1880]

ἵημι ( ἙΩ ) ἱεῖσι , att. ἱᾶσι , inf ... ... Plat. Rep . VII, 520 a, ἀφίῃ Euthyphr . 5 b, μεϑίῃσι Il . 13, 234, gew. παρίωμεν, παρίωσι; impf . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἵημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1244-1245.
μῆτις

μῆτις [Pape-1880]

... μῆτιν ἀτάλαντον , an Klugheit, Il . 2, 169, öfter; μήτι τοι δρυτόμος μέγ' ἀμείνων ἠὲ βίηφιν , 23, 315; Od . ... ... , 262; σοφῶν μητίεσσι , Ol . 1, 9; γυναικοβούλους τε μήτιδας φρενῶν , Aesch. Ch . 617; Suppl . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μῆτις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 179.
μιμίζω

μιμίζω [Pape-1880]

μιμίζω , wiehern, hinnire, Hesych . erkl. μιμίξασα durch χρεμετίσασα .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μιμίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 187.
μεθ-είω

μεθ-είω [Pape-1880]

μεθ-είω , ep. conj. aor . II zu μεϑίημι, = μεϑῶ .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεθ-είω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 111.
πηλίκος

πηλίκος [Pape-1880]

πηλίκος , wie groß? wie stark? übh. quantus (Nicom. ... ... u. bezeichnet damit die geometrische Größe, μέγεϑος , wie mit πόσος die arithmetische, πλῆϑος); πηλίκη τις ἔσται γραμμή , Plat. Men . 82 d; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πηλίκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 610.
πλινθίς

πλινθίς [Pape-1880]

πλινθίς , ίδος, ἡ , dim . von πλίνϑος , ... ... z. B. Steinplatten, Ath . V, 206 c; bes. in dem arithmetischen Sinne, Nicom . u. Theol. arithm . Dunkel ist die ἡδυφαὴς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πλινθίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 636.
μηλίτης

μηλίτης [Pape-1880]

μηλίτης , ὁ , 1) von Aepfeln bereitet, οἶνος , ... ... . – 2) von Schaafen, ἀριϑμός , Schol. Plat . 91, eine arithmetische Aufgabe, wodurch eine Zahl von Schaafen bestimmt wird.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μηλίτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 172.
μετῆλαι

μετῆλαι [Pape-1880]

μετῆλαι , αἱ , nach Poll . 1, 143 ein Theil am Wagen, die Runge (?); bei Hesych . μετίτηλαι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετῆλαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 160.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Reigen

Reigen

Die 1897 entstandene Komödie ließ Arthur Schnitzler 1900 in einer auf 200 Exemplare begrenzten Privatauflage drucken, das öffentliche Erscheinen hielt er für vorläufig ausgeschlossen. Und in der Tat verursachte die Uraufführung, die 1920 auf Drängen von Max Reinhardt im Berliner Kleinen Schauspielhaus stattfand, den größten Theaterskandal des 20. Jahrhunderts. Es kam zu öffentlichen Krawallen und zum Prozess gegen die Schauspieler. Schnitzler untersagte weitere Aufführungen und erst nach dem Tode seines Sohnes und Erben Heinrich kam das Stück 1982 wieder auf die Bühne. Der Reigen besteht aus zehn aneinander gereihten Dialogen zwischen einer Frau und einem Mann, die jeweils mit ihrer sexuellen Vereinigung schließen. Für den nächsten Dialog wird ein Partner ausgetauscht indem die verbleibende Figur der neuen die Hand reicht. So entsteht ein Reigen durch die gesamte Gesellschaft, der sich schließt als die letzte Figur mit der ersten in Kontakt tritt.

62 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon