Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (11 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κοινώνημα

κοινώνημα [Pape-1880]

κοινώνημα , τό , Gemeinschaft, Mittheilung, Umgang, Verkehr, ξυμβόλαια δὲ λέγεις κοινωνήματα Plat. Rep . I, 333 a; πρὸς ἅπαντα τὰ ξυμβόλαια καὶ κοινωνήματα Legg . V, 738 a; Arist. pol . 3, 9 u. Sp . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοινώνημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1470.
μετά-δοσις

μετά-δοσις [Pape-1880]

μετά-δοσις , ἡ , die Mittheilung; σίτων , Xen. Cyr . 8, 2, 2; Sp ., eine in der Schule vorgelegte Frage, Plut. Symp . 2, 1, 10. – Beisteuer, Cleom . 32. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετά-δοσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 146.
ἀνα-κοίνωσις

ἀνα-κοίνωσις [Pape-1880]

ἀνα-κοίνωσις , ἡ , Mittheilung.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-κοίνωσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 193.
κοινο-ποίησις

κοινο-ποίησις [Pape-1880]

κοινο-ποίησις , ἡ , Mittheilung, Eust .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοινο-ποίησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1468.
ἀνα-κοινωνέομαι

ἀνα-κοινωνέομαι [Pape-1880]

ἀνα-κοινωνέομαι , sich Mittheilungen machen, Plut. Brut . 12.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-κοινωνέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 193.
Einführung/Vorrede

Einführung/Vorrede [Pape-1880]

... habe ich leider nur in dem ersten Viertel benutzen können, mich aber mancher Mittheilungen des geehrten Herrn Verf. zu erfreuen gehabt.] Bei den Dichtern der Anthologie ... ... erstreckt hat] herzlichen Dank für die Theilnahme, welche sie dem Werke durch freundliche Mittheilung ihrer Bemerkungen und Berichtigungen, wie durch Durchsicht der Correcturbogen gewidmet ...

Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Vorrede. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. V5-XI11.
μετά

μετά [Pape-1880]

μετά (mit μέσος verwandt, wie mit u. mitten , ... ... , 157. In der Zusammensetzung bedeutet es – 1) eine Gemeinschaft, Theilnahme, Mittheilung, μεταδίδωμι, μετέχω, μεταλαμβάνω , u. μεταδαίνυμαι, μεταμέλπομαι , ein gemeinschaftliches ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 141-144.
ΓΡΑ 'Φω

ΓΡΑ 'Φω [Pape-1880]

ΓΡΑ 'Φω , ritzen, eingraben, schreiben, malen; pass ... ... seines sechsten Liedes nicht erwähnt, an den er auch bei seiner Untersuchung, nach mündlichen Mittheilungen, nicht gedacht hat, den er aber, als man ihn von anderer Seite ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΓΡΑ 'Φω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 505-506.
διά-δοσις

διά-δοσις [Pape-1880]

διά-δοσις , ἡ , ... ... 37; χώρας Pol . 2, 23; ἐκ ϑεῶν εἰς ἀνϑρώπους , Mittheilung, Arr. Epict . 1, 12, 6; μειδιαμάτων , gegenseitiges Anlächeln, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διά-δοσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 576-577.
μετα-δίδωμι

μετα-δίδωμι [Pape-1880]

μετα-δίδωμι (s. δίδωμι ), ... ... Sp . überall; – μεταδοῦναι τοῖς φίλοις ὑπέρ u. περί τινος , Mittheilungen machen, mit ihnen berathschlagen, Pol . 29, 11, 4. 39, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετα-δίδωμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 146.
κατα-κοινωνέω

κατα-κοινωνέω [Pape-1880]

κατα-κοινωνέω , dasselbe; ... ... l . κατακοινώσαντες) τὰ τῆς πόλεως , von den Verräthern, die dem Philipp Mittheilungen machten, Aesch . 3, 66; vgl. Dem . 32, 25 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-κοινωνέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1354.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 11