Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (18 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
νευρίς

νευρίς [Pape-1880]

νευρίς , ίδος, ἡ , dim . von νεῦρον , kleine Sehne, VLL. – Auch eine Pflanze, ein Strauch, Plin .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νευρίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 247.
νευρία

νευρία [Pape-1880]

νευρία , ἡ , Seil aus Sehnen oder Flechsen, LXX.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νευρία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 247.
νευρίον

νευρίον [Pape-1880]

νευρίον , τό , dim . von νεῦρον , kleine Sehne, Saite, Agath . 68 (XI, 352).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νευρίον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 247.
νέφριον

νέφριον [Pape-1880]

νέφριον , τό , eine Pflanze, Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νέφριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 249.
νεύρινος

νεύρινος [Pape-1880]

νεύρινος , aus Sehnen gemacht; Arist. gen. an . 5, 7; βρόχοι , Luc. Ocyp . 3; – od. aus Pflanzenfasern, τὰ μὲν νεύρινα περικαλύμματα φυτῶν ἐκ γῆς , Plat. Polit . 279 e.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεύρινος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 247.
νεφρῖτις

νεφρῖτις [Pape-1880]

νεφρῖτις , ιδος, ἡ , fem . zum Vorigen, νόσος , die Nierenkrankheit, Nieren- oder Steinschmerzen; Thuc . 7, 15; Medic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεφρῖτις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 249.
νευρίτης

νευρίτης [Pape-1880]

νευρίτης , ὁ , sehnig, wie νευρῖτις , f. l . für νεβρίτης.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νευρίτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 247.
νευρικός

νευρικός [Pape-1880]

νευρικός , die Sehnen betreffend, an den Sehnen leidend, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νευρικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 247.
νεφρίτης

νεφρίτης [Pape-1880]

νεφρίτης , ὁ , nierenähnlich, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεφρίτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 249.
νεφρίδιος

νεφρίδιος [Pape-1880]

νεφρίδιος , von den Nieren, die Nieren betreffend, δημός , Medic .; vgl. Lob. zu Phryn . 557, nach dem es schlechter als das Vorige ist.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεφρίδιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 249.
νεφριαῖος

νεφριαῖος [Pape-1880]

νεφριαῖος , = Folgdm, Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεφριαῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 249.
νευρι-ώδης

νευρι-ώδης [Pape-1880]

νευρι-ώδης , ες , sehnig, kräftig, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νευρι-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 247.
νεφρῑτικός

νεφρῑτικός [Pape-1880]

νεφρῑτικός , an Nieren- oder Steinschmerzen leidend, Medic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεφρῑτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 249.
νεβρίτης

νεβρίτης [Pape-1880]

νεβρίτης , ὁ, = νεβρίας, λίϑος , ein dem Bacchus heiliger Stein, von seiner Farbe, Plin. H. N . 37, 10. Auch Orph. lith . 19, 1. 7 richtige Leseart für νευρίτης .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεβρίτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 235.
ἀν-ευρίσκω

ἀν-ευρίσκω [Pape-1880]

... φόνον Aesch. Ag . 1095; ἀνευρίσκω λογιζόμενος , durch Ueberlegung bringe ich heraus, Her . 7, 8, ... ... Thuc. 1, 128; auch mit partic ., τὴν τῶν δικαστῶν ῥώμην ἀνευρίσκομεν οὐ βασιλικὴν οὖσαν Plat. Polit . 305 c. – Med ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-ευρίσκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 227.
ἐκ-νευρίζω

ἐκ-νευρίζω [Pape-1880]

ἐκ-νευρίζω , die Sehnen herausnehmen, erschlaffen, entkräften; ἐκνενευρισμένοι καὶ περιῃρημένοι χρήματα Dem . 3, 31, was B. A . 243 ἐψιλωμένοι δυνάμεως erkl. wird; im act., Sp ., wie Plut. de ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-νευρίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 770.
παρα-νευρίζομαι

παρα-νευρίζομαι [Pape-1880]

παρα-νευρίζομαι , nur Arist. H. A . 7, 1, παρανενευρισμέναι χορδαί , Darmsaiten mit rauhen Fasern, die gleichsam Nebensaiten haben und wie geborstene ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-νευρίζομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 491.
νεῦρον

νεῦρον [Pape-1880]

νεῦρον , τό , Sehne, Flechse ; – 1) am ... ... . L . 4, 48 nennt den Reichthum νεῦρα πραγμάτων (vgl. auch ἐκνευρίζω ). So auch Dem . 19, 283: οὐδέν ἐστ' ὄφελος πόλεως, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεῦρον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 247.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 18

Buchempfehlung

Hoffmann, E. T. A.

Klein Zaches

Klein Zaches

Nachdem im Reich die Aufklärung eingeführt wurde ist die Poesie verboten und die Feen sind des Landes verwiesen. Darum versteckt sich die Fee Rosabelverde in einem Damenstift. Als sie dem häßlichen, mißgestalteten Bauernkind Zaches über das Haar streicht verleiht sie ihm damit die Eigenschaft, stets für einen hübschen und klugen Menschen gehalten zu werden, dem die Taten, die seine Zeitgenossen in seiner Gegenwart vollbringen, als seine eigenen angerechnet werden.

88 Seiten, 4.20 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon