Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (9 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἱππο-κέλευθος

ἱππο-κέλευθος [Pape-1880]

ἱππο-κέλευθος , ὁ ... ... od. zu Pferde machend, Wagenlenker, Kämpfer vom Wagen herab, Reisiger, so heißt Patroklus, Il . 16, 126. 584; auch die Hunnen, Ep. ad ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἱππο-κέλευθος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1260.
μετά

μετά [Pape-1880]

μετά (mit μέσος verwandt, wie mit u. mitten , ... ... ., μετὰ Πάτροκλόν γε ϑανόντα , wie sonst der genit. absol ., nachdem Patroklus gestorben war, Il . 24, 573; vgl. Her . 1, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 141-144.
χρώς

χρώς [Pape-1880]

χρώς , ὁ , gen . χρωτός , ep. u. ... ... ; aber αἰεὶ τῷδ' ἔσται χρὼς ἔμπεδος , 19, 33, von dem todten Patroklus, dessen Leib Thetis gegen Verwesung zu sichern verspricht; vgl. οὐδέ τί οἱ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χρώς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1383-1384.
δειρά

δειρά [Pape-1880]

δειρά , Ionisch δειρή , ἡ , der Hals . Das ... ... . 3, 371 ἁπαλὴν δειρήν , Paris; 18, 177 ὰπαλῆς δειρῆς , Patroklus; 13, 202 ἁπαλῆς δειρῆς , der Troer Imbrios; 12, 204 δειρήν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δειρά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 541.
μῑσέω

μῑσέω [Pape-1880]

μῑσέω , hassen , verabscheuen; μίσησεν δ' ἄρα μιν δηΐων κυσὶ κύρμα γενέσϑαι , Zeus verabscheuete es, wollte es nicht, daß Patroklus den Hunden der Feinde zum Raube werden sollte, Il . 17, 272; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μῑσέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 190.
σπεύδω

σπεύδω [Pape-1880]

σπεύδω , fut . σπεύσω , 1) antreiben, in schnelle ... ... sich eifrig bemühen, anstrengen; absolut, περὶ Πατρόκλοιο ϑανόντος , sich um den gefallenen Patroklus bemühen, um seine Leiche kämpfen, Il . 17, 121, σπεύσατέ μοι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σπεύδω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 920-921.
μήστωρ

μήστωρ [Pape-1880]

μήστωρ , ὁ, ωρος (μήδομαι ... ... wie die Athener heißen μήστωρες ἀϋτῆς , die Schlachtenkundigen, 4, 328; auch von Patroklus u. Hektor, 16, 759, wie von Peirithous, 14, 318. Auch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μήστωρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 178.
ἡνί-οχος

ἡνί-οχος [Pape-1880]

ἡνί-οχος , ὁ , der die Zügel ... ... ϑεράπων , 5, 580. Daß es kein Knecht ist, sieht man daraus, daß Patroklus der ἡνίοχος des Achilles ist. Hektor, der Il . 21, 91 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἡνί-οχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1172.
περί-κειμαι

περί-κειμαι [Pape-1880]

περί-κειμαι (s. κεῖμαι ), ... ... , der ihn umgab; εὗρε δὲ Πατρόκλῳ περικείμενον ὃν φίλον υἱόν , über den Patroklus hingestreckt liegend, ihn umfaßt haltend, Il . 19, 4; u. absolut ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περί-κειμαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 579.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 9