Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (269 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
πεῖν

πεῖν [Pape-1880]

πεῖν , gemeine Form statt πιεῖν , vgl. Lucill . 28 (XI, 140) u. Jacobs A. P. p . 684.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πεῖν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 544.
πεῖνα

πεῖνα [Pape-1880]

πεῖνα , ἡ , ion. u. ev. πείνη , welche Form auch Plat. Phil . 31 e Lys . ... ... πένομαι, πένης ?). Hunger, Hungersnoth ; Od . 15, 407; πεῖνα καὶ δίψα , Plat . Rep. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πεῖνα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 544.
πείνη

πείνη [Pape-1880]

πείνη , ἡ , ion. u. ep. statt πεῖνα , Od . 15, 407; doch auch im Attischen (s. oben), vgl. Piers. Moeris p. 184 u. Lob. Phryn. p . 438. 499.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πείνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 545.
πεινάω

πεινάω [Pape-1880]

πεινάω , zsgzgn πεινῶ, ῇς, ῇ , inf . πεινῆν , daher ep. πεινήμεναι , Od . 20, 137, ... ... an finden sich auch die für unattisch geltenden Formen πεινᾷς, πεινᾷ, πεινᾶν , vgl. Lob. zu Phryn. p . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πεινάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 545.
λιπεῖν

λιπεῖν [Pape-1880]

λιπεῖν , aor . II. zu λείπω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λιπεῖν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 51.
πεινέω

πεινέω [Pape-1880]

πεινέω , ion. statt πεινάω , Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πεινέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 545.
ἐπαινή

ἐπαινή [Pape-1880]

ἐπαινή , ἡ , s. ἐπαινός .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπαινή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 895.
πεπαίνω

πεπαίνω [Pape-1880]

πεπαίνω , 1) weich, milde machen; von Früchten, ἐὰν ... ... ; – auch vom Baume selbst gesagt, πεπαίνει τέτταρας καρπούς , er bringt viermal Früchte zur Reise, Ath . III ... ... . 160; Iac. Ach. Tat . 774; auch χρὼς ἐπὶ χρωτὶ πεπαίνετο , warm werden. – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πεπαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 559.
λιπαίνω

λιπαίνω [Pape-1880]

λιπαίνω , fett machen, düngen, χώραν ὕδασιν , von einem Flusse, Eur. ... ... Sp . häufig, Opp. Hal . 4, 357; χαρᾶς ὕπο σῶμα λιπαίνω ἱδρῶτι , Ath . V, 219 c, u. sonst; auch im ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λιπαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 50.
ῥυπαίνω

ῥυπαίνω [Pape-1880]

ῥυπαίνω , beschmutzen, beflecken, u. pass . schmutzig werden, sein, Ggstz von λαμπρύνεσϑαι , Xen. Lac . 11, 3; vgl. Plut. def. or . 43; – übertr., entehren, τὸ μακάριον , Arist. eth . 1, 8, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥυπαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 852.
σωπαίνω

σωπαίνω [Pape-1880]

σωπαίνω oder σωπιαίνω , soll Xen . in der Bdtg des Folgdn von den Hunden gebraucht haben, nach Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σωπαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1060.
ταπεινός

ταπεινός [Pape-1880]

ταπεινός , niedrig ; – a) vom Orte, niedrig gelegen ... ... . IV, 716 a; gehorsam, ταπεινόν τινα παρέχειν , Xen. An . 2, 5, 12; – λόγοι μέτριοι καὶ ταπεινοί , Dem . 45, 5, u. öfter; vgl. πολλὰ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ταπεινός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1069.
αἰπεινός

αἰπεινός [Pape-1880]

αἰπεινός , = αἰπύς , hoch, Hom . Μυκάλης ... ... ., z. B. Ἴλιος αἰπεινή Il . 13, 773, Ἰλίου αἰπεινῆς 9, 419, αἰπεινῇ Καλυδῶνι 13, 217, Πήδασον αἰπεινήν 6, 35; – Ἴλιον ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰπεινός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 59.
ταπεινόω

ταπεινόω [Pape-1880]

ταπεινόω , niedrig machen, erniedrigen, vermindern, καὶ συστέλλειν , ... ... 191 a u. öfter; τεταπείνωται ἡ τῶν Ἀϑηναίων δόξα , Xen. Mem . 3, 5, ... ... ἐπηρμένους , Aesch . 3, 235; πόῤῥωϑεν τὴν ψυχὴν ταπεινώσας , Luc. Nigr . 21; auch ταπεινῶν αὐτοὺς ταῖς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ταπεινόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1069.
γυμπαίνω

γυμπαίνω [Pape-1880]

γυμπαίνω , bei B. A . 228, zittern u. schweigen erkl. Bei Hesych . γρυμπαίνω , also wohl γρυπαίνω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γυμπαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 510.
παίνομαι

παίνομαι [Pape-1880]

παίνομαι , sagt der Skythe Ar. Thesm . 1114 für φαίνομαι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παίνομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 442.
γρῡπαίνω

γρῡπαίνω [Pape-1880]

γρῡπαίνω , krümmen, VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γρῡπαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 507.
χαλεπαίνω

χαλεπαίνω [Pape-1880]

χαλεπαίνω , 1) schwierig sein, schwer od. lästig fallen, ... ... 415. 20, 323; τινί τινος, ὧν ἐμοὶ χαλεπαίνετε, τούτων τοῖς ϑεοῖς χάριν εἰδέναι Xen. An . 7, ... ... s. Phryn . 36; das med . oder pass . χαλεπαίνεσϑαι πρὸς ἀλλήλους Cyr . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χαλεπαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1327.
πειναλέος

πειναλέος [Pape-1880]

πειναλέος , auch 2 Endgn, hungrig ; Opp. Cyn . 4, 94; ... ... καὶ διψῶδες , Plut. de sanit. tuend. p . 388; τὸ πειναλέον , der Hunger.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πειναλέος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 544-545.
ταπείνωμα

ταπείνωμα [Pape-1880]

ταπείνωμα , τό , das Erniedrigte; in der Astronomie sind ταπεινώματα der niedrige Stand der Gestirne, im Ggstz von ὕψωμα ; S. Emp. adv. astrol . 35; Cleomed . u. Plut. sept. sap. conv . 3.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ταπείνωμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1069.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Hoffmannswaldau, Christian Hoffmann von

Gedichte

Gedichte

»Was soll ich von deinen augen/ und den weissen brüsten sagen?/ Jene sind der Venus führer/ diese sind ihr sieges-wagen.«

224 Seiten, 11.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Frühromantik

Große Erzählungen der Frühromantik

1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.

396 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon