Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (31 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
Ἑρμῆς

Ἑρμῆς [Pape-1880]

Ἑρμῆς , οῦ, ὁ , s. nom. pr . In ... ... . eine Säule auslief, Herme; dergleichen Ἑρμαῖ standen in Athen auf mehreren öffentlichen Plätzen u. vor den Häusern, Thuc . 6, 27. – Man bemerke ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »Ἑρμῆς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1033.
φλιδάω

φλιδάω [Pape-1880]

φλιδάω , von Feuchtigkeit überfließen, von Feuchtigkeit, Fett strotzen; φλιδόωντος ... ... Nic. Al . 569; davon weich, locker werden, aufschwellen u. zergehen, zerplatzen, καὶ ῥακοῦσϑαι τοῖς δέρμασιν Plut. Symp . 2, 9; in ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φλιδάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1292.
παππάξ

παππάξ [Pape-1880]

παππάξ , παππάξ , Ar. Nubb . 389, u. παπαπαππάξ , 390, komische Nachahmung des Tons, den beim Durchfall der herausplatzende Unrath hervorbringt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παππάξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 466.
σφριγάω

σφριγάω [Pape-1880]

σφριγάω (scheint verwandt mit σπαργάω ), schwellen, strotzen, zum Platzen voll sein; σῶμα , Eur. Andr . 195; εὐσωματεῖ γὰρ καὶ σφριγᾷ , Ar. Nubb . 789, vgl. Lys . 80; übertr., σφριγῶντα ϑυμόν , Aesch. Prom ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σφριγάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1052.
εὔ-ορμος

εὔ-ορμος [Pape-1880]

εὔ-ορμος , mit guten Ankerplätzen, λιμήν , Il . 21, 23; Hes. Sc . 207; Eur. Tr . 125 u. sonst; γῆ , Soph. Phil . 221; αἰγιαλοί , Ep. ad . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὔ-ορμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1085.
ἐμ-πόριος

ἐμ-πόριος [Pape-1880]

... . d . Gew. ἐμπόριον, τό , Handelsplatz, bes. von Stapelplätzen für den großen Seehandel, Her . 2, 179 Thuc . 1 ... ... 1523; vgl. D. Sic . 1, 67. – Später auch von Handelsplätzen im Binnenlande, Dion. Hal . 7, 20.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐμ-πόριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 817.
ὑπο-σαίρω

ὑπο-σαίρω [Pape-1880]

ὑπο-σαίρω , den Mund ein wenig öffnen ... ... Zähne fletschen, Opp. Cyn . 2, 243. – Auch von überreifen Früchten, aufplatzen, u. perf . II. ὑποσέσηρα , aufgeplatzt sein, Philostr. imagg ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-σαίρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1231.
εὐρύ-χορος

εὐρύ-χορος [Pape-1880]

εὐρύ-χορος , entweder von χορός , weitchörig, mit weiten Plätzen für große Chöre, Schol. Od . 6, 4, ἐν ᾑ ἔστιν εὐρὺ χορεύειν , od. wahrscheinlicher mit den Alten von χῶρος , wie καλλίχορος , so ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐρύ-χορος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1096.
καλλί-χορος

καλλί-χορος [Pape-1880]

καλλί-χορος , mit schönen Reigen od. Reigenplätzen, geräumig u. anmuthig; Πανοπεύς Od . 11, 581; πόλις Pind. P . 12, 26; Athen Eur. Heracl . 360; Simonds . 45 (VII, 254); Mitylene ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καλλί-χορος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1311.
ἀπο-κομπάζω

ἀπο-κομπάζω [Pape-1880]

ἀπο-κομπάζω , großprahlen; bei Paul. Sil . 48 (VI, 54) vom Platzen einer Saite.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-κομπάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 308.
πυρί-κτυπος

πυρί-κτυπος [Pape-1880]

πυρί-κτυπος , im Feuer krachend, platzend, Anaxandrid . bei Ath . X, 455 f.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πυρί-κτυπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 822.
ἀμφι-θέατρον

ἀμφι-θέατρον [Pape-1880]

ἀμφι-θέατρον , τό , Amphitheater, eine Schaubühne, wo man auf allen Seiten auf concentrisch hintereinander aufsteigenden Plätzen zuschauen kann; auch Volksversammlungsplätze, Sp . wie Hdn . 1, 15, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμφι-θέατρον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 139.
ἐκ-παφλασμός

ἐκ-παφλασμός [Pape-1880]

ἐκ-παφλασμός , ὁ , das Aufspringen u. prasselnde Zerplatzen der Blasen beim Kochen, Arist. Probl . 24, 9.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-παφλασμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 771.
φλοιοῤ-ῥαγία

φλοιοῤ-ῥαγία [Pape-1880]

φλοιοῤ-ῥαγία , ἡ , das Aufplatzen, Bersten der Rinde, Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φλοιοῤ-ῥαγία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1292.
φυλλοῤ-ῥαγία

φυλλοῤ-ῥαγία [Pape-1880]

φυλλοῤ-ῥαγία , ἡ , das Aufspringen, Platzen der Blätter, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φυλλοῤ-ῥαγία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1315.
φυλλοῤ-ῥαγέω

φυλλοῤ-ῥαγέω [Pape-1880]

φυλλοῤ-ῥαγέω , die Blätter aufspringen, platzen lassen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φυλλοῤ-ῥαγέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1315.
ἀῤ-ῥαγαδωτός

ἀῤ-ῥαγαδωτός [Pape-1880]

ἀῤ-ῥαγαδωτός , nicht aufplatzend, Mathem .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀῤ-ῥαγαδωτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 359.
εἰκοσά-κλῑνος

εἰκοσά-κλῑνος [Pape-1880]

εἰκοσά-κλῑνος , von zwanzig Tischlagern od. Plätzen am Tisch; οἶκος Ath . XII, 548 a; D. Sic . 1, 49, v. l . εἰκοσίκλινος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἰκοσά-κλῑνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 727.
προῤ-ῥήγνυμαι

προῤ-ῥήγνυμαι [Pape-1880]

προῤ-ῥήγνυμαι (s. ῥήγνυμι) , intr., vorher hervorbrechen, hervorplatzen, Poll . 5, 79.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προῤ-ῥήγνυμαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 742.
διαιστρώννῡμι

διαιστρώννῡμι [Pape-1880]

διαιστρώννῡμι (s. στρώννυμι ), hinbreiten, Polster; κλισίαν , Luc .; πεντάκλινον , den Tisch mit fünf Plätzen decken, Ath . IV, 142 c.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διαιστρώννῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 604.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Musset, Alfred de

Gamiani oder zwei tolle Nächte / Rolla

Gamiani oder zwei tolle Nächte / Rolla

»Fanni war noch jung und unschuldigen Herzens. Ich glaubte daher, sie würde an Gamiani nur mit Entsetzen und Abscheu zurückdenken. Ich überhäufte sie mit Liebe und Zärtlichkeit und erwies ihr verschwenderisch die süßesten und berauschendsten Liebkosungen. Zuweilen tötete ich sie fast in wollüstigen Entzückungen, in der Hoffnung, sie würde fortan von keiner anderen Leidenschaft mehr wissen wollen, als von jener natürlichen, die die beiden Geschlechter in den Wonnen der Sinne und der Seele vereint. Aber ach! ich täuschte mich. Fannis Phantasie war geweckt worden – und zur Höhe dieser Phantasie vermochten alle unsere Liebesfreuden sich nicht zu erheben. Nichts kam in Fannis Augen den Verzückungen ihrer Freundin gleich. Unsere glorreichsten Liebestaten schienen ihr kalte Liebkosungen im Vergleich mit den wilden Rasereien, die sie in jener verhängnisvollen Nacht kennen gelernt hatte.«

72 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon