Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (27 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀπο-παίζω

ἀπο-παίζω [Pape-1880]

ἀπο-παίζω (s. παἰζω ), ausscherzen, zu scherzen od. spielen aufhören, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-παίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 318.
κηρός

κηρός [Pape-1880]

κηρός , ὁ , Wachs; Od . 12, 48. 173; εὐπλαστότερον κηροῦ Plat. Rep . IX, 588 d; Folgende. Im plur . Wachskerzen, Heliod . 9, 11.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κηρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1434.
ψιάζω

ψιάζω [Pape-1880]

ψιάζω , 1) tröpfeln. – 2) spielen, scherzen, springen, übh. vergnügt sein.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψιάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1398-1399.
σκώπτω

σκώπτω [Pape-1880]

σκώπτω , fut . σκώψομαι , Elmsl. Ar. Ach . ... ... comm. crit. de Soph. O. C . 398, – spotten , scherzen; Eur. Cycl . 671; Ar. Equ . 523 Nubb . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκώπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 909-910.
κομψεύω

κομψεύω [Pape-1880]

κομψεύω , artig. zierlich, sein machen, sein u. zierlich wovon ... ... δόκησιν Soph. Ant . 324. – Gew. im med ., witzeln, scherzen ; πρέπει σοφιστῇ τὰ τοιαῠτα μᾶλλον κομψεύεσϑαι ἢ ἀνδρί Plat. Lach . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κομψεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1480.
χλευάζω

χλευάζω [Pape-1880]

χλευάζω , scherzen, spotten, Ar. Ran . 376; schimpfen, Dem . 19, 23; καὶ σκώπτειν Arist. rhet . 2, 2; – trans., verspotten, spöttisch, höhnisch, übermüthig behandeln, κατεγέλα καὶ ἐχλεύαζε Plat. Eryx . 397 d; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χλευάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1358.
δημόομαι

δημόομαι [Pape-1880]

δημόομαι , = δημοκοπεῖν , Suid .; übh. scherzen, spaßen, Pind. I . 7, 8; Plat. Theaet . 161 e; vgl. Ruhnk. Tim. p. 78.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δημόομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 563.
ἐπι-παίζω

ἐπι-παίζω [Pape-1880]

ἐπι-παίζω (s. παίζω ), darauf scherzen, spielen, τῇ ϑαλάττῃ , auf dem Meere, Philostr. im . 2, 17. – Darüber scherzen, verspotten, τινί , Heliod . 10, 13. – Pass., Alexis ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-παίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 967.
ὑπο-παίζω

ὑπο-παίζω [Pape-1880]

ὑπο-παίζω (s. παίζω ), ein wenig spielen, scherzen, ὑποπαίξας Ael. H. A . 12, 2; – auch trans., τινά , Einen ein wenig, unter der Hand verspotten, Schol. Ar. Ach . 332 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-παίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1228.
ἐρεσχελέω

ἐρεσχελέω [Pape-1880]

ἐρεσχελέω oder ἐρεσχηλέω , was meist in den bessern mss . gelesen wird (vgl. ἐρέϑω, ἐρίζω ), Neckerei, Scherz treiben, scherzen, necken, theils absolut, theils τινά , Plat. Phaedr . 236 b ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐρεσχελέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1025.
σκωπτικός

σκωπτικός [Pape-1880]

σκωπτικός , zum Scherzen, Verspotten gehörig, geneigt, scherzhaft, spöttisch; Plut. Luc . 27; Luc. Dem. enc . 33.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκωπτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 909.
παικτικός

παικτικός [Pape-1880]

παικτικός , zum Spielen, Scherzen gehörig, geneigt, Sp . – Adv . παικτικῶς , zum Scherz, Eust .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παικτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 442.
ἐπι-σκώπτω

ἐπι-σκώπτω [Pape-1880]

ἐπι-σκώπτω , dabei scherzen, spotten, verbunden mit παίζω u. χλευάζω , Ar. Ran . 375; ἔφη ἐπισκώπτων , indem er scherzend hinzufügte, Xen. Mem . 1, 3, 7; verspotten, necken, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-σκώπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 980.
κατα-παίζω

κατα-παίζω [Pape-1880]

κατα-παίζω (s. παίζω ), darüber scherzen, spotten, τινός , Ar. frg . 212 u. Sp ., wie S. Emp. pyrrh . 1, 62 u. Nicarch . 2 (V, 40); καταπαίξονται ist ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-παίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1367.
δια-σκώπτω

δια-σκώπτω [Pape-1880]

δια-σκώπτω , unter einander scherzen, sich gegenseitig verspotten, ταῦτα οὕτω διεσκώπτετο Xen. Cyr . 8, 4, 23.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-σκώπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 602.
παρα-παίζω

παρα-παίζω [Pape-1880]

παρα-παίζω (s. παίζω ), nebenbei, beiläufig scherzen, spotten, πρός τι , anspielen, Schol. Ar. Plut . 811.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-παίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 492.
δημο-λογέω

δημο-λογέω [Pape-1880]

δημο-λογέω , scherzen, Leon. Tar . 85 (VII, 440).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δημο-λογέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 563.
χορο-παίκτης

χορο-παίκτης [Pape-1880]

χορο-παίκτης , ὁ , im Reigentanze scherzend, fröhlich tanzend, πᾶνες Myrin . 1 (VI, 108).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χορο-παίκτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1366.
πολυ-σκώμμων

πολυ-σκώμμων [Pape-1880]

πολυ-σκώμμων , ωνος , viel scherzend, Poll . 6, 171.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολυ-σκώμμων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 673.
χαριεντισμός

χαριεντισμός [Pape-1880]

χαριεντισμός , ὁ , seines od. artiges Benehmen, bes. das Scherzen, witzige Reden; Plat. Theaet . 168 d ; καὶ εὐτραπελία Rep . VIII, 563 a; Sp ., wie Plut .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χαριεντισμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1337.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Der einsame Weg. Schauspiel in fünf Akten

Der einsame Weg. Schauspiel in fünf Akten

Anders als in seinen früheren, naturalistischen Stücken, widmet sich Schnitzler in seinem einsamen Weg dem sozialpsychologischen Problem menschlicher Kommunikation. Die Schicksale der Familie des Kunstprofessors Wegrat, des alten Malers Julian Fichtner und des sterbenskranken Dichters Stephan von Sala sind in Wien um 1900 tragisch miteinander verwoben und enden schließlich alle in der Einsamkeit.

70 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon