Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (18 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ὤρη

ὤρη [Pape-1880]

ὤρη , ἡ , ion. start ὤρα , Hes . u. Her .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὤρη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1414.
ἰ ώδης [2]

ἰ ώδης [2] [Pape-1880]

ἰ ώδης , ες , – a) giftartig ( ἰός), ὕδωρ Ath . II, 42 a. – b) rostartig, Hippocr . u. a. Medic.; Plut . sagt vom Neide ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰ ώδης [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1277.
ὀγκ-ώδης

ὀγκ-ώδης [Pape-1880]

ὀγκ-ώδης , ες , schwulstartig, dick; Xen. de re equ . 1, 12; Arist. H. A . 9, 45; οἱ ὀγκώδεις καὶ πολύτροφοι , Plut. Lycurg . 17; übertr., schwülstig , aufgeblasen, καὶ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀγκ-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 291.
κρυ-ώδης

κρυ-ώδης [Pape-1880]

κρυ-ώδης , ες , frostartig, eisig ; νιφάδες Apollnds . 15 (IX, 244); καὶ ψυχρὰ δύναμις Plut. Symp . 3, 5, 2.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κρυ-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1517.
χῡλ-ώδης

χῡλ-ώδης [Pape-1880]

χῡλ-ώδης , ες , zsgzgn statt χυλοειδής , – 1) fastartig. – 2) voll Saft, saftig, saftreich, Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χῡλ-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1384.
ὀπο-ειδής

ὀπο-ειδής [Pape-1880]

ὀπο-ειδής , ές , fastartig, bes., wie der Saft des Feigenbaumes, die Milch gerinnen machend, Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀπο-ειδής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 361.
διόσπυρος

διόσπυρος [Pape-1880]

διόσπυρος , ὁ , u. διόσπυρον , τό , Name einer Obstart, der Weichselkirsche ähnlich, Theophr . bei Ath . II, 50 c.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διόσπυρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 639.
κοπρι-ώδης

κοπρι-ώδης [Pape-1880]

κοπρι-ώδης , ες , auch κοπρώδης geschrieben, mistartig , Theophr.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοπρι-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1483.
αὐτο-ειδής

αὐτο-ειδής [Pape-1880]

αὐτο-ειδής , ές , selbstartig, d. i. einförmig, M. Anton . 11, 12.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτο-ειδής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 397.
στερν-ώδης

στερν-ώδης [Pape-1880]

στερν-ώδης , ες , brustartig, mit starker Brust, Scholl .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στερν-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 938.
ὀπωρο-φυής

ὀπωρο-φυής [Pape-1880]

ὀπωρο-φυής , ές , obstartig (?), Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀπωρο-φυής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 365.
μασθο-ειδής

μασθο-ειδής [Pape-1880]

μασθο-ειδής , ές, = μαστοειδής , brustartig, Alex. Trall.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μασθο-ειδής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 98.
τεχνο-ειδής

τεχνο-ειδής [Pape-1880]

τεχνο-ειδής , ές , kunstartig, D. L . 6, 156.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τεχνο-ειδής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1104.
στηθο-ειδής

στηθο-ειδής [Pape-1880]

στηθο-ειδής , ές , brustartig, Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στηθο-ειδής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 940.
οἰδηματ-ώδης

οἰδηματ-ώδης [Pape-1880]

οἰδηματ-ώδης , ες , geschwulstartig, ὄγκος u. ä., Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἰδηματ-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 297.
σῦς

σῦς [Pape-1880]

σῦς , ὁ u. ἡ , häufiger ὁ , ... ... öfter; ἐοικότες συσὶ κάπροισι , 5, 783, u. öfter als Bild der Stärte u. des wilden Muthes; auch häufig als Hausthiere, Zucht- und Mastschweine, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σῦς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1042.
ἄξιος

ἄξιος [Pape-1880]

ἄξιος , α, ον (ἄγω , eigtl. aufwiegend ... ... eintritt. Man vgl. Προϑοήνορος ἀντὶ πεφάσϑαι ἄξιος , werth, an des Proth. Start getödtet zu sein, Il . 14, 472; vgl. 13, 446; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄξιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 270.
δεξιός

δεξιός [Pape-1880]

δεξιός , rechts ; Wurzel Δεκ -, verwandt ... ... . Mit χείρ scheint δεξιός, δεξιὰ χείρ , bei Homer nicht vorzukommen; start dessen sagt er δεξιτερὴ χείρ , s. δεξιτερός . Aber substantwirt δεξιά »die Rechte« start »die rechte Hand« Iliad . 10, 542, τοὶ δὲ χαρέντες ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δεξιός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 546-547.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 18

Buchempfehlung

Meyer, Conrad Ferdinand

Gedichte. Ausgabe 1892

Gedichte. Ausgabe 1892

Während seine Prosa längst eigenständig ist, findet C.F. Meyers lyrisches Werk erst mit dieser späten Ausgabe zu seinem eigentümlichen Stil, der den deutschen Symbolismus einleitet.

200 Seiten, 9.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon