Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (373 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
παρά-στασις

παρά-στασις [Pape-1880]

... 963;τασις , ἡ , 1) das Danebenstellen, Dabeistellen, Darstellen, Sp.; bes. Auseinandersetzung, Beweisführung, Hippocr . u. ... ... Is . 3, 47; vgl. Harpocr . – 3) das Ausstellen u. Feilhaben der Waaren beim ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρά-στασις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 499-500.
στηρίζω

στηρίζω [Pape-1880]

στηρίζω , fut . στηρίξω , feststellen, feststützen, aufstellen, aufrichten; ἴριδας Κρονίων ἐν νέφεϊ στήριξε , Il . 11, 28, er stellte den Regenbogen im Gewölk auf, λίϑον κατὰ χϑονός , stellte den Stein auf in der Erde, Hes. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στηρίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 942.
δι-ίστημι

δι-ίστημι [Pape-1880]

... 963;τημι (s. ἵστημι ), auseinanderstellen , gesondert aufstellen; τοὺς λόχους Thuc . 4, 74; trennen, unterscheiden ... ... u. perf . nebst aor . II. act ., sich auseinanderstellen, trennen , Ggstz von συνάγεσϑαι , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-ίστημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 625.
ἀντι-τάσσω

ἀντι-τάσσω [Pape-1880]

... , bes. dem Feinde ein Heer in Schlachtordnung gegenüberstellen, Her . 5, 110; νόμον πρὸς τὴν τούτων ἀναίδειαν Aesch . 3, 16. Am gewöhnlichsten im med ., sich entgegenstellen, häufig bei Rednern u. Historikern, τινί u. ... ... ἀλλήλοις Thuc . 3, 83; auch seinerseits entgegenstellen, 2, 87; ἀντιτάξασϑαι ἀρετήν τινι 3, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-τάσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 262.
ἰσόω

ἰσόω [Pape-1880]

ἰσόω , gleichmachen, gleichstellen, ausgleichen; δρόμου δ' ἰσώσας τῇ φύσει τὰ τέρματα Soph. El . 676; ὁ σίδηρος ἂν ἰσοῖ τοὺς ἀσϑενεῖς τοῖς ἰσχυροῖς Xen. Cyr . 7, 5, 65. – Pass . gleichwerden, gleichkommen, -sein, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰσόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1268.
νεόω

νεόω [Pape-1880]

νεόω , erneuern, neu machen; νέωσον εὔφρον' αἶνον , Aesch. Suppl . 529; Sp . Gewöhnlich Neuland od. Brache bestellen, das Land neu umpflügen. Vgl. νεός u. νεά .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 246.
λέχος

λέχος [Pape-1880]

... λέχος , τό , Lager, Bett, Bettstelle, bes. im plur ., ἐν ϑαλάμῳ καὶ δινωτοῖς λεχέεσσιν , ... ... Aesch. Ag . 50, wie Soph. Ant . 421. – In Stellen, wie Eur. El . 477, ἄνακτα ἔκανες, Τυνδαρί, σὰ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λέχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 36.
ἰγνύα

ἰγνύα [Pape-1880]

ἰγνύα u. ἰγνύη , ἡ , Kniekehle, Il . ... ... ) Ep. ad . 269 ( Plan . 253); ἰγνυῶν ὑφαίρεσις , das Beinstellen beim Ringen durch einen Stoß in die Kniekehle, vgl. Il . 23, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰγνύα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1235.
σκήπτω

σκήπτω [Pape-1880]

σκήπτω , trans. stützen , feststellen, u. im med . sich stützen , sich auf den Stab ... ... Ap. Rh . 2, 198; Etwas als Stütze oder Schutz vor sich stellen, vorschützen, als Vorwand gebrauchen, Her . 5, 102. 7 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκήπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 896-897.
στάσις

στάσις [Pape-1880]

στάσις , ἡ , 1) das Stellen, Feststellen, Sp . – 2) das Stehen; – a) das Feststehen, Ggstz der Bewegung, ἡ στάσις ἀπόφασις τοῠ ἰέναι βούλεται εἶναι , Plat. Crat . 426 d; Festigkeit, Soph . 249 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στάσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 929-930.
ἠθικός

ἠθικός [Pape-1880]

ἠθικός , ethisch, sittlich, den Charakter darstellend; ποίημα τὸ δηλοῦν τὴν προαίρεσιν , auch μέλη, ἁρμονίαι , auf das Gemüth, den Charakter wirkend, Arist. pol . 8, 7; τὸ ἠϑικὸν τῆς φιλοσοφίας , der Theil der Philosophie, der sich mit ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἠθικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1156.
κνυζόω

κνυζόω [Pape-1880]

κνυζόω , dunkel, trübe machen u. dadurch entstellen; Od . 13, 401 κνυζώσω δέ τοι ὄσσε πάρος περικαλλέ' ἐόντε u. 13, 433 κνύζωσεν δέ οἱ ὄσσε; eigtl. schäbig machen ( κνύος ) wie es auch alte Erkl. bei Eust ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κνυζόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1464.
στοχάς

στοχάς [Pape-1880]

στοχάς , άδος, ἡ , ein aufgeworfener Hügel, um die Stangen für die Stellnetze darin festzustellen, Poll . 5, 36. – Als adj ., οἰωνοὶ στοχάδες , Eur. Hel . 1496, entweder die in Reihen fliegenden, statt στοιχάδες , od. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στοχάς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 949.
κειρία

κειρία [Pape-1880]

κειρία , ἡ , Band, Binde, bes. Bettgurten, die über den Boden der Bettstelle gespannt werden; Ar. Av . 816; κειρίαις ἀλλὰ μὴ σανίσι τῶν στρωμάτων ἐπιβαλλομένων Plut. Alcib . 16. Im N. T. Ev. Io . 11, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κειρία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1412.
στηλόω

στηλόω [Pape-1880]

στηλόω , wie eine Säule aufstellen, errichten, zur Säule machen, πέτρον ἐπ' ἠρίῳ , Philp . 76 (VII, 394); – στηλοῠν ἑαυτόν od. στηλοῠσϑαί τινι , Jemandem fest anhangen, treu ergeben sein, Greg. Naz .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στηλόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 941.
ἑδράζω

ἑδράζω [Pape-1880]

ἑδράζω , setzen, feststellen, D. Hal. C. V. p. 40 u. a. Sp.; ἑδρασϑῆναι τὸ πλοῖον ἀσφαλῶς ἐπὶ τῶν φαλάγγων Callixen . bei Ath . V, 204 d.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑδράζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 716.
μορφάω

μορφάω [Pape-1880]

μορφάω , abbilden, darstellen, ἁ δ' εἰκὼν μορφᾷ καὶ μεγαλοφροσύναν , Nossis 8 (VI, 354).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μορφάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 208.
σῡλεύω

σῡλεύω [Pape-1880]

σῡλεύω , = Vorigem, τινά , Einen der Waffenrüstung berauben, Il . 5, 48; auch heimlich berauben, bestehlen, 24, 436.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σῡλεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 974.
ἑρμάζω

ἑρμάζω [Pape-1880]

ἑρμάζω , eine Stütze, ἕρμα , daruntersetzen, feststellen, Hippocr .; mit Ballast füllen, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑρμάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1032.
νέωσις

νέωσις [Pape-1880]

νέωσις , ἡ , das neue Bestellen der Brache, Zubereitung des Brachlandes zur Saat, Geop .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νέωσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 250.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Auerbach, Berthold

Schwarzwälder Dorfgeschichten. Band 1-4

Schwarzwälder Dorfgeschichten. Band 1-4

Die zentralen Themen des zwischen 1842 und 1861 entstandenen Erzählzyklus sind auf anschauliche Konstellationen zugespitze Konflikte in der idyllischen Harmonie des einfachen Landlebens. Auerbachs Dorfgeschichten sind schon bei Erscheinen ein großer Erfolg und finden zahlreiche Nachahmungen.

640 Seiten, 29.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon