Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (86 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
μετ-αΐσσω

μετ-αΐσσω [Pape-1880]

μετ-αΐσσω , nach-, hinterdreinstürmen, nachsetzen u. verfolgen, u. allgem., auf Einen anstürmen, angreifen, κτεῖνε μεταΐσσων , Il . 16, 398. 21, 564, ἠὲ μεταΐξας ῥοπάλῳ , Od . 17, 236, ἠὲ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετ-αΐσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 147.
ἰθύω

ἰθύω [Pape-1880]

ἰθύω ( ἰϑύς ), grade darauflos gehen, grad andringen, anstürmen; ἴϑυσαν ἐπὶ τεῖχος Il . 12, 443, ἃς Ἕκτωρ ἴϑυσε νεὸς κυανοπρώροιο ἀντίος ἀΐξας 15, 693; ἴϑυσε μάχη , die Schlacht rückte vor, 6, 2; ἰϑύει ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰθύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1246-1247.
θύνω

θύνω [Pape-1880]

θύνω , = ϑύω , einherstürmen, eilen; Il . 2, 445; ἂμ πεδίον 5, 87. 10, 523; Pind. P . 10, 54; sp. D .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θύνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1226.
πυργόω

πυργόω [Pape-1880]

πυργόω , bethürmen, mit Mauern u. Thürmen versehen, befestigen; πρῶτοι Θήβης ἕδος ἔκτισαν ... ... , 285), der mit einem Thurme versehen ist; im med ., τέκτονας δὲ εἰς τὸ ἡμῖν ὀχυρὰ ... ... Aerzten, Mimn . 8, 3; ῥήματα σεμνὰ πυργῶσαι , hochtrabende Ausdrücke aufthürmen, Ar. Ran . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πυργόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 821.
ῥώομαι

ῥώομαι [Pape-1880]

ῥώομαι , altes ep. dep. med ., sich kräftig, heftig, schnell bewegen, schnell gehen, eilen, sich mit Anstrengung bewegen, von Kriegern, anstürmen, heraneilen, Il . 11, 50. 16, 166; vgl. Hes. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥώομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 855.
σοῦμαι

σοῦμαι [Pape-1880]

σοῦμαι , zsgzgn aus σόομαι, = σεύομαι, ἔσσυμαι , sich rasch bewegen, laufen, eilen , daherstürmen; βασιλῆς βασιλέως ὕποχοι μεγάλου σοῠνται , Aesch. Pers . 25; ὁρμᾶσϑε πάντες, σοῠσϑε σὺν παντευχίᾳ , Spt . 31; Suppl . 816. 822 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σοῦμαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 913.
τύῤῥις

τύῤῥις [Pape-1880]

τύῤῥις , ἡ , auch τύρσις, ἡ , der Thurm , lat. turris; Pind . παρὰ Κρόνου τύρσιν , Ol . 2, 70; bes. Mauer-od. Festungsthurm, Befestigungswerk; auch eine mit Mauern befestigte Stadt, ein mit einer Mauer ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τύῤῥις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1165.
δοχμός

δοχμός [Pape-1880]

δοχμός , = δόχμιος ; Homer einmal, Iliad . 12, 148 δοχμὼ ἀίσσοντε , von der Seite her anstürmend, s. über den Accent Scholl. Herodian . u. vgl. δόχμιος u. ἀποδοχμόω ; – Hippocr . u. Sp ., ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δοχμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 663.
θοῦρος

θοῦρος [Pape-1880]

θοῦρος ( ϑορεῖν ), anstürmend, anspringend; Ἄρης , der im Kriege auf den Feind muthig eindringt, Il 15, 127 u. öfter; Eur. Suppl . 579; Τυφών Aesch. Prom . 354; δόρυ Eur. Rhes . 492; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θοῦρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1215.
ἀΐγδην

ἀΐγδην [Pape-1880]

ἀΐγδην ( ἀΐσσω ), anstürmend, heftig, ἤλασε μηρόν Ap. Rh . 2, 825; Orph. Arg . 1281.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀΐγδην«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 49.
δι-ᾴττω

δι-ᾴττω [Pape-1880]

δι-ᾴττω , att. = διαΐσσω , durchstürmen, durcheilen; Λύκια ὄρη Soph. O. R . 208; vom Schmerz, σπασμὸς διῇξε πλευρῶν Tr . 1073; durchdringen, ἀχὼ – ἄντρων μυχόν Aesch. Prom . 133 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-ᾴττω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 608.
ξ-ορούω

ξ-ορούω [Pape-1880]

ξ-ορούω , hervorstürmen, -brechen, Il . 3, 325, in tmesi .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ξ-ορούω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 888.
πύργωμα

πύργωμα [Pape-1880]

πύργωμα , τό , das Gethürmte, der Thurm; Aesch. Spt . 30. 233. 451; ἑπτάστομον πύργωμα Θηβαίας χϑονός , Eur. Phoen . 294, u. öfter.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πύργωμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 821.
ἐπ-αΐσσω

ἐπ-αΐσσω [Pape-1880]

... att. ἐπᾴσσω, ἐπᾴττω , darauf los-, anstürmen, vom Angriff in der Schlacht, μελίῃσι, ἔγχει u. ä., ... ... Krankheit, Nic. Al . 611. – Ἕκτορα , auf den Hektor losstürmen, Il . 23, 64, wie τεῖχος 12, 308; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-αΐσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 896.
ἐν-ορούω

ἐν-ορούω [Pape-1880]

ἐν-ορούω , anstürmen, darauf losspringen, anfallen, angreifen; Τρωσί Il . 16, 783; ὡς δὲ λέων αἴγεσιν ἐνορούσῃ 10, 486. 11, 149; in tmesi , ἐν δ' Ἀγαμέμνων πρῶτος ὄρουσε 11, 217. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-ορούω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 850.
ἐν-ορμάω

ἐν-ορμάω [Pape-1880]

ἐν-ορμάω , hineintreiben; τὰ ἐνορμῶντα , Hippocr , das den Organismus Belebende. – Intrans., hineinstürmen, ὀργῇ καὶ ϑυμῷ χρώμενος ἐνώρμησεν εἰς τοὺς καιρούς Pol . 16, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-ορμάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 850.
χειμαίνω

χειμαίνω [Pape-1880]

... χειμαίνω , trans., wie χειμάζω , bes. durch Sturm bedrängen, bestürmen, u. pass . dem Sturm ausgesetzt sein, vom Sturme leiden, Her . 8, 118; auch ... ... Furcht heftig bewegt, Pind. P . 9, 33; – intr., stürmisch sein, χειμήνασα ϑάλαττα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χειμαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1342.
αἰθυκτήρ

αἰθυκτήρ [Pape-1880]

αἰθυκτήρ , ῆρος, ὁ , auftürmend, heftig, δούνακες , Pfeile, Leon. T . 12 (VI, 296), wo cod. Pal . ἀντυκτῆρες hat; φύσαλοι Opp. H . 1, 368; σύες Cyn . 2, 332. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰθυκτήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 54.
πυργωτός

πυργωτός [Pape-1880]

πυργωτός , gethürmt; ἐμπετάσματα πυργωτά , Ath . V, 196 c, Kleider in Form eines Thurmes gearbeitet, mit zinnenartig ausgezacktem Besatz; Inscr . 155.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πυργωτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 821.
πύργωσις

πύργωσις [Pape-1880]

πύργωσις , ἡ , die Aufthürmung, Hesych . = πυργοῠχος im Schiffe.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πύργωσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 821.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Anonym

Die Geheimlehre des Veda. Ausgewählte Texte der Upanishaden. Indische Philosophie Band 5

Die Geheimlehre des Veda. Ausgewählte Texte der Upanishaden. Indische Philosophie Band 5

Die ältesten Texte der indischen Literatur aus dem zweiten bis siebten vorchristlichen Jahrhundert erregten großes Aufsehen als sie 1879 von Paul Deussen ins Deutsche übersetzt erschienen.

158 Seiten, 7.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.

442 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon