Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (13 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
νεμέτωρ

νεμέτωρ [Pape-1880]

νεμέτωρ , ορος, ὁ , der Vertheiler, bes. der Recht vertheilt, Gerechtigkeit übt, der Richter, Rächer, Ζεύς , Aesch. Sept . 467.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεμέτωρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 239.
δατητής

δατητής [Pape-1880]

δατητής , ὁ , Vertheiler, Aesch. Spt . 945 χρημάτων , vgl. Harpocr. u. Poll . 4, 176. 8, 136.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δατητής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 524.
γαιο-δότης

γαιο-δότης [Pape-1880]

γαιο-δότης , od., nach richtiger Emend., -δάτης , vgl. E. M ., der Landvertheiler, -messer, Callim. frg . 158.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γαιο-δότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 470.
κρεω-δότης

κρεω-δότης [Pape-1880]

κρεω-δότης , ὁ , der das Fleisch, bes. der Opferthiere vertheilt, Fleischvertheiler, Suid . Vgl. κρεωδαίτης .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κρεω-δότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1506.
δια-νομεύς

δια-νομεύς [Pape-1880]

δια-νομεύς , ὁ , der Vertheiler, Plut. Cim . 9 u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-νομεύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 593.
κρεω-δαῖτις

κρεω-δαῖτις [Pape-1880]

κρεω-δαῖτις , ιδος, ἡ , fem . zum Vorigen, ἀρχή , das Amt des Fleischvertheilers bei den Opfern in Lacedämon, Poll . 6, 34, wo Bekker aber ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κρεω-δαῖτις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1506.
κρεω-δαίτης

κρεω-δαίτης [Pape-1880]

κρεω-δαίτης , ὁ , Fleischvertheiler. – Adj . Fleisch vertheilend, bes. bei den Opfern, Plut. Lysand . 23 Ages . 9; auch = Fleischer, Poll . 7, 25.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κρεω-δαίτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1506.
ἀπο-νεμητής

ἀπο-νεμητής [Pape-1880]

ἀπο-νεμητής , ὁ , der Vertheiler.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-νεμητής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 316.
δια-νεμητής

δια-νεμητής [Pape-1880]

δια-νεμητής , ὁ , der Vertheiler, E. M .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-νεμητής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 592.
δια-μοιριστής

δια-μοιριστής [Pape-1880]

δια-μοιριστής , ὁ , Vertheiler, Poll . 4, 176, f. l . für διμοιριστής .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-μοιριστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 590.
δαίμων

δαίμων [Pape-1880]

δαίμων , ονος, ὁ, ἡ , Gott, Göttin; nach ... ... 50 sagt δαίμονές εἰσι μάχης; nach Anderen von δαίω , theilen, als Vertheiler der Lebensloose; = ϑεός , vgl. Il . 1, 222. 3 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δαίμων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 515.
νομεύς

νομεύς [Pape-1880]

νομεύς , ὁ , 1) der Weidende, der Hirt , ... ... Verwalter, dem ἐπιμελητής entsprechend, 276 d u. Folgende. – 2) der Vertheiler, der zutheilt, ἀγαϑῶν Plat. Legg . XI, 931 d, u ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νομεύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 259.
γεω-μόρος

γεω-μόρος [Pape-1880]

γεω-μόρος , dor. γαμόρος , ... ... , βοῠς Ap. Rh . 1, 1214. – 3) οἱ , Ackervertheiler, decemviri agris dividundis, Dion. Hal . 9, 52.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γεω-μόρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 488.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 13