Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (192 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
χύδην

χύδην [Pape-1880]

χύδην , adv ., wie ausgegossen, gußweise. Dah. – 1) in Menge, reichlich, haufenweise, gänzlich , ganz u. gar; oft in der Anth . : βότρυες χύδην ὄμφακες Leon. Tar . 29 (IX, 316); Ἀνακρέων χ. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χύδην«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1384.
χαρίζομαι

χαρίζομαι [Pape-1880]

... , – 1) Einem etwas Angenehmes, Erfreuliches erweisen, Einem Gunst u. Wohlwollen beweisen, sich ihm gefällig beweisen, Einem zu Willen sein, ihm willfahren, τινί; ἄνδρεσσι χαρίζεαι ὑβριστῇσιν ... ... Il . 13, 633; μή τέ τί μοι ψεύδεσσι χαρίζεο , erweise dich mir nicht durch Lügen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χαρίζομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1337.
ὁ

[Pape-1880]

... O . 210. Auch = auf diese Weise, τῇπερ τελευτήσεσϑαι ἔμελλεν , so sollte es vollendet werden ... ... als Lösegeld anzunehmen. Am einfachsten u. die ursprüngliche hinweisende Kraft am deutlichsten zeigend, wenn es steh auf einen Relativsatz bezieht, ... ... Achilleus, 21, 317. Manche fassen bei Hom. das Wort überall in dieser Weise auf und sprechen dem Hom. den att. Gebrauch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 284-288.
-δέ

-δέ [Pape-1880]

... her, so muß Βεμβῖνάδε betont werden. Läßt sich kein Nomen freistehend nachweisen, von welchem Βεμβιναδε abgeleitet werden könnte, so muß nach der oben ... ... Wo aber das Nomen in anderer Verbindung freistehend sich nachweisen ließ, nahm die herrschende Theorie der Alexandrinischen Grammatiker zwei getrennte ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »-δέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 527-534.
ὁμῶς

ὁμῶς [Pape-1880]

ὁμῶς , adv . zu ὁμός , gleicherweise, eben so, gleich; ἄμφω ὁμῶς φιλέουσα , Il . 1, 196, vgl. 9, 605 Od . 11, 565 u. öfter; zu gleichen Theilen, Hes. Th . 74. Häufig wird es ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁμῶς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 344.
μιαρία

μιαρία [Pape-1880]

μιαρία , ἡ , das Wesen od. die Handlungsweise eines μιαρός , Schlechtigkeit, Verbrechen, bes. Mord, Blutschuld, von Phryn. p. 343 (vgl. B. A . 108) verworfen; Antiph . 2 γ 1; Is . 5, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μιαρία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 182.
κραδίας

κραδίας [Pape-1880]

κραδίας , ὁ , von κράδη , – a) τυρός , mit Feigenfast bereiteter Käse, Hesych . – b) νόμος , eine alte Flötenweise, die man an dem Thargelienfeste denen spielte, die als Reinigungsopfer weggeführt u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κραδίας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1498.
κωμηδόν

κωμηδόν [Pape-1880]

κωμηδόν , dorfweise, nach Dörfern , nach Art eines Dorfes mit zerstreu't liegenden Wohnungen; ζῆν Strab . III, 151; οἰκέω D. Sic . 5, 6; D. Hal . 1, 9; Conon. amat . 2 u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κωμηδόν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1544.
πόρισμα

πόρισμα [Pape-1880]

πόρισμα , τό , das Herbeigeschaffte, Erworbene, bes. erlangter Vortheil, Gewinn, Sp . – Bei den Mathematikern ein aus dem Beweise abgeleiteter oder von selbst daraus folgender Satz, Zusatz. Auch = πρόβλημα . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πόρισμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 683.
σωρηδόν

σωρηδόν [Pape-1880]

σωρηδόν , adv ., haufenweise; Antipat. Sid . 47 (VII, 713); σωρηδὸν διεφϑείροντο , Pol . 1, 34, 5; Sp ., wie Luc. Tim . 3; τῶν πυρῶν σωρηδὸν κεχυμένων , Poll . 1, 51.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σωρηδόν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1060.
τοιοςδί

τοιοςδί [Pape-1880]

τοιοςδί , att. = Vorigem, nur schärfer hinweisend, Ac. Equ . 1376.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τοιοςδί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1124.
περι-νήω

περι-νήω [Pape-1880]

περι-νήω , auch περινηέω und περινέω (s. νέω ), ringsherum häufen, zusammenlegen, auch haufenweise mit Etwas umgeben; τί τινι , Her . 2, 107. 6, 80; auch περί τι , 4, 164.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-νήω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 583.
μελ-ώδης

μελ-ώδης [Pape-1880]

μελ-ώδης , ες , gliederartig, gliederweise.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελ-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 129.
ἀσέλγεια

ἀσέλγεια [Pape-1880]

ἀσέλγεια , ἡ , das Wesen u. die Handlungsweise eines ἀσελγής , Plat. Rep . IV, 424 e (B. A . 451 ἡ μετ' ἐπηρεασμοῦ καὶ ϑρασύτητος βία); καὶ ὕβρις Dem. Mid . 1; περὶ τὰς σωματικὰς ἐπιϑυμίας ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀσέλγεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 369.
κίσσηρις

κίσσηρις [Pape-1880]

κίσσηρις , εως, ἡ , od. richtiger κίσηρις , wie Dichterstellen beweisen, Ar. fr . 309, Alexis bei Ath . IX, 383 d, Phani . 3 (VI, 295); bei Theophr . auch gen . κισσήριδος; Bimsstein ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κίσσηρις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1442.
φορμηδόν

φορμηδόν [Pape-1880]

φορμηδόν , adv ., 1) nach Art einer geflochtenen Decke, d. i. übers Kreuz, in die Quere, kreuzweis, Thuc . 2, 75; übh. kreuz u. quer, unter u. über einander, 4, 48. – 2) bündelweise.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φορμηδόν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1300.
σωρείτης

σωρείτης [Pape-1880]

σωρείτης , ὁ , gehäuft, haufenweise; bes. hieß ein Trugschluß in der Dialektik συλλογισμὸς σωρείτης , der Häufelschluß, sorites, Luc. Conv . 23.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σωρείτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1060.
κυνισμός

κυνισμός [Pape-1880]

κυνισμός , ὁ , cynische Denk- und Handlnngsweise, evnische Philosophie; D. L . 6, 2. 104; Luc. bis acc . 33.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυνισμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1532.
εὐ-σέβεια

εὐ-σέβεια [Pape-1880]

εὐ-σέβεια , ἡ , p. auch εὐσεβία , die Denk- u. Handlungsweise des εὐσεβής , bes. Frömmigkeit, Gottesfurcht, nach Plat. defin . 412 c δικαιοσύνη περὶ ϑεούς; εὐσέβειαν μιαίνειν Aesch. Spt . 326 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-σέβεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1097.
ἔν-τεχνος

ἔν-τεχνος [Pape-1880]

ἔν-τεχνος , kunstmäßig, künstlich; ... ... . 321 d; ἐπιχείρησις Legg . IV, 722 d; πίστεις , Beweise, die durch rhetorische Kunst geführt werden, im Ggstz der ἄτεχνοι , wie ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔν-τεχνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 856.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Hoffmann, E. T. A.

Meister Floh. Ein Märchen in sieben Abenteuern zweier Freunde

Meister Floh. Ein Märchen in sieben Abenteuern zweier Freunde

Als einen humoristischen Autoren beschreibt sich E.T.A. Hoffmann in Verteidigung seines von den Zensurbehörden beschlagnahmten Manuskriptes, der »die Gebilde des wirklichen Lebens nur in der Abstraction des Humors wie in einem Spiegel auffassend reflectirt«. Es nützt nichts, die Episode um den Geheimen Hofrat Knarrpanti, in dem sich der preußische Polizeidirektor von Kamptz erkannt haben will, fällt der Zensur zum Opfer und erscheint erst 90 Jahre später. Das gegen ihn eingeleitete Disziplinarverfahren, der Jurist Hoffmann ist zu dieser Zeit Mitglied des Oberappellationssenates am Berliner Kammergericht, erlebt er nicht mehr. Er stirbt kurz nach Erscheinen der zensierten Fassung seines »Märchens in sieben Abenteuern«.

128 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon