Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (22 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
δηιόω

δηιόω [Pape-1880]

δηιόω , zsgzgn δῃόω , von δήιος , transit. = feindlich behandeln, bekämpfen, tödten , niederhauen, zerhauen, zerreißen , zermalmen, verwüsten , intransit. = kämpfen u. s. w. Homerische Formen: δηιόῳεν , Odyss . 4, 226; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δηιόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 559.
ῥαχίζω

ῥαχίζω [Pape-1880]

ῥαχίζω , durch das Rückgrat zerschneiden, zerlegen, wie bes. bei Opferthieren ... ... mit ῥάσσω, ῥήσσω zusammenhangend, ohne die Beziehung auf Rückgrat); dah. zerstücken. zerhauen, morden; Aesch. Pers . 418; τοὺς δ' ἔσφαζε κἀῤῥάχιζε , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥαχίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 836.
ῥωγαλέος

ῥωγαλέος [Pape-1880]

ῥωγαλέος , zerrissen, zersetzt, Od . 13, 435, öfter; χαλκῷ , Il . 2, 417, zerhauen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥωγαλέος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 854.
συν-τέμνω

συν-τέμνω [Pape-1880]

συν-τέμνω , ion. συντάμνω , Her . (s. τέμνω ), zerschneiden, zerhauen, vertheilen; τινί , mit Einem, Plat. Soph . 227 d; zusammenschneiden, beschneiden, beschränken, verkürzen, τιμὰς σὺ μὴ σύντεμνε ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-τέμνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1034-1035.
κατα-τομή

κατα-τομή [Pape-1880]

κατα-τομή , ἡ , das Zerschneiden, Zerhauen, der Einschnitt, Sp . – Auch = καταγραφή , das Profil, Sp . – Im griech. Theater, ein Gang, Poll . 4, 123; vgl. bes. Harpocr . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-τομή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1386.
κατα-κοπή

κατα-κοπή [Pape-1880]

κατα-κοπή , ἡ , das Niederhauen, Zerhauen, Abhauen, z. B. der Zweige, Theophr., Sp .; τραύματα καὶ κατακοπαί vrbdt Artemidor . 2, 37 p. 216.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-κοπή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1355.
κατα-σχίζω

κατα-σχίζω [Pape-1880]

κατα-σχίζω , zerspalten, zerreißen, zerhauen; ἥψαμεν τοῠ κορκόρου κατασχίσαντες αὐτόν Ar. Vesp . 239; τὰς πύλας Xen. An . 7, 1, 16, wie τὰς ϑύρας Dem . 21, 79, die Thore sprengen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-σχίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1384.
κατά-κοπος

κατά-κοπος [Pape-1880]

κατά-κοπος , zerhauen, zerschnitten, – ermüdet, erschöpft, ἐξ ὁδοῦ μακρᾶς D. Hal . 6, 29; ὑπὸ τῆς μάχης κατάκοποι τοῖς σώμασιν D. Sic . 13, 18, vgl. 17, 12; Plut. Arat ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά-κοπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1355.
κρεο υργός

κρεο υργός [Pape-1880]

κρεο υργός , das Fleisch bereitend, bes. es zu Kochstücken zerhauend; ὁ , der Fleischhauer; Poll . 7, 25. – Bei Aesch. Ag . 1574 ist κρεουργὸν ἦμαρ εὐ-ϑύμως ἄγειν = einen Opferschmaus feiern.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κρεο υργός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1506.
διχο-τομέω

διχο-τομέω [Pape-1880]

διχο-τομέω , in zwei Theile theilen, ... ... 16, 4 u. Sp ., wie Pol . 6, 28, 2; zerhauen, 10, 15; spalten, Plut. Pyrrh . 24; σελήνη διχοτομοῠσα = ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διχο-τομέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 647.
κρεο υργέω

κρεο υργέω [Pape-1880]

κρεο υργέω , Fleisch zerhauen, in Kochstücke zerhacken, Luc. de dea Syr . 55; pass ., κρεουργηϑέντες ἔκειντο D. Cass . 75, 7; auch a. Sp.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κρεο υργέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1506.
μελο-κοπία

μελο-κοπία [Pape-1880]

μελο-κοπία , ἡ , das Abhauen oder Zerhauen der Glieder, LXX.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελο-κοπία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 127.
μελο-κοπέω

μελο-κοπέω [Pape-1880]

μελο-κοπέω , Glieder abhauen, oder zerhauen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελο-κοπέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 127.
κρεω-κοπέω

κρεω-κοπέω [Pape-1880]

κρεω-κοπέω , Fleisch hauen, zerhauen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κρεω-κοπέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1506.
κρεω-κόπος

κρεω-κόπος [Pape-1880]

κρεω-κόπος , Fleisch hauend, zerhauend, Sp.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κρεω-κόπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1506.
μελο-κόπος

μελο-κόπος [Pape-1880]

μελο-κόπος , Glieder zerhauend.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελο-κόπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 127.
κρεο υργικός

κρεο υργικός [Pape-1880]

κρεο υργικός ή, όν , das Zerhauen des Fleisches oder den Fleischhauer betreffend.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κρεο υργικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1506.
κατα-κερματίζω

κατα-κερματίζω [Pape-1880]

κατα-κερματίζω , in kleine Theile zerlegen, zerhauen, zerstückeln; ἐὰν κατακερματίζῃς αὐτὴν κατὰ μόρια Plat. Meno 79 c; κατακεκερμάτισται ὡς οἷόν τε σμικρότατα Parm . 144 b, vgl. Rep . III, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-κερματίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1352.
κατα-κρεο υργέω

κατα-κρεο υργέω [Pape-1880]

κατα-κρεο υργέω , zerhauen, zerhacken, wie der Koch das Fleisch, in kleine Kochstücke; Her . 7, 181; Xanth . bei Ath . X, 415 d.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-κρεο υργέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1356.
τέμνω

τέμνω [Pape-1880]

τέμνω , ion. u. ep. τάμνω , Od . 3 ... ... VIII, 564 e (vgl. τμήγω ), – 1) schneiden , zerschneiden, zerhauen, zerspalten, Hom . u. Folgende; bes. – a) von Menschen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τέμνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1090-1091.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Goldoni, Carlo

Der Diener zweier Herren. (Il servitore di due padroni)

Der Diener zweier Herren. (Il servitore di due padroni)

Die Prosakomödie um das Doppelspiel des Dieners Truffaldino, der »dumm und schlau zugleich« ist, ist Goldonis erfolgreichstes Bühnenwerk und darf als Höhepunkt der Commedia dell’arte gelten.

44 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon