Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (34 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
δήμιος

δήμιος [Pape-1880]

... , das masculin . δήμιος Homerisch anstatt des femin.; 4, 314 τίπτε δέ σε χρειὼ δεῠρ' ἤγαγε ... ... τὸ δήμιον das Gemeinwesen, der Staat. Die Attische Prosa gebraucht anstatt dieses Homerischen δήμιος lieber das bei Homer noch nicht vorkommende, nicht ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δήμιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 562.
ἄμυδις

ἄμυδις [Pape-1880]

ἄμυδις , Äolisch anstatt ἉΜΆΔΙΣ , vgl. ἄλλυδις , s. Herodian. Scholl. Iliad . 9, 6. 20, 114 Od . 4, 659; = ἅμα, ὁμοῦ , Apoll. lex. Hom . 25, 4, zugleich, zusammen, mit einander, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄμυδις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 130.
γλυφίς

γλυφίς [Pape-1880]

γλυφίς , ίδος, ἡ , 1) die Kerbe, der Einschnitt ... ... auf der Sehne aufliegt; Hom . zweimal, γλυφίδας , plural . Homerisch anstatt des singul., Iliad . 4, 122 Odyss . 21, 419; – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γλυφίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 496.
βάλανος

βάλανος [Pape-1880]

βάλανος , ἡ , auch ὁ , Aesop . 123, ... ... ; Odyss . 10, 242. 13, 409, beide Male Homerisch sing . anstatt des plur . – Uebh. eichelähnliche Früchte, für die die Griechen keine ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βάλανος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 428.
δέμνιον

δέμνιον [Pape-1880]

δέμνιον , τό (δέμω ), die Bettstelle ... ... Form δέμνια , nominat . und accusat ., fast überall plural . Homerisch anstatt des singular.: Odyss . 6, 20. 7, 336. 8, 277. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δέμνιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 545.
ἐπι-βώτωρ

ἐπι-βώτωρ [Pape-1880]

ἐπι-βώτωρ , ορος, ὁ , der ... ... Odyss . 13, 222 ἐπιβώτορι μήλων, = βώτορι , Homerisch das compos . anstatt des simpl ., vgl. Lehrs Aristarch. ed . 2 p. 109. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-βώτωρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 931.
προ-κόμιον

προ-κόμιον [Pape-1880]

προ-κόμιον , τό , das ... ... , Arist. H. A . 9, 45 u. A. – Auch das anstatt der Haare ist, falsches Haar zum Putze der Frauen, bes. auch bei ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-κόμιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 731.
ἀντί-τῑμος

ἀντί-τῑμος [Pape-1880]

ἀντί-τῑμος ( τιμή ), anstatt des Preises, vergeltend.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντί-τῑμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 262.
ἀντ-εις-άγω

ἀντ-εις-άγω [Pape-1880]

ἀντ-εις-άγω (s. ἄγω ), anstatt eines Andern einführen, Plat. Ax . 369 e Dem . 9, 39 Plut. Caes . 14.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντ-εις-άγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 245.
ἀντ-ωνέομαι

ἀντ-ωνέομαι [Pape-1880]

ἀντ-ωνέομαι (s. ὠνέομαι ), 1) dafür, anstatt dessen kaufen, Xen. Oec . 20, 26. – 2) mit-, gegenbieten, Andoc . 1, 134; den Kauf streitig machen, Dem . 18, 239 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντ-ωνέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 265.
ἀντί-κτησις

ἀντί-κτησις [Pape-1880]

ἀντί-κτησις , ἡ , Erwerb einer Sache anstatt einer andern, Plut. de frat. am . 7.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντί-κτησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 254.
ἀντί-πτωσις

ἀντί-πτωσις [Pape-1880]

ἀντί-πτωσις , ἡ , Gegenfall, bei den Gramm. Setzung eines Casus anstatt eines anderen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντί-πτωσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 260.
ἀνθ-αιρέομαι

ἀνθ-αιρέομαι [Pape-1880]

ἀνθ-αιρέομαι (s. αἱρέω ), 1) etwas anstatt eines andern wählen, τί τινος , eines dem andern vorziehen, τὸ δ' εὐσεβὲς τῆς δυςσεβείας ἀνϑελοῦ Eur. Cycl . 310; von eigentlicher Wahl in eines ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνθ-αιρέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 230.
ἀντ-επι-γράφω

ἀντ-επι-γράφω [Pape-1880]

ἀντ-επι-γράφω , anstatt eines andern darauf schreiben, die Aufschrift verändern, καλὰ ἐπιγράμματα ἀνελὼν ἀσεβῆ ἀντεπέγραψε Dem . 24, 180; vgl. Pol . 18, 17, wo das med . steht, ἀντεπιγραφοαένους ἐπὶ τὸ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντ-επι-γράφω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 247.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... ἂν οἶδα εἰ δυναίμην ἅπαντα ἐν μνήμῃ πἀ. λιν λαβεῖν , anstatt οὐκ οἶδα εἰ δυναίμην ἄν; . Demosth. Steph. 1, 7 ἐγὼ γὰρ αὐτὸς οὐκ ἂν οἶδ' ὅτ ἄλλο εἶχον ψηφίσασϑαι , anstatt οὐκ οἰδ' ὅτι εἶ χον ἄν ; Eur. Med . 941 οὐκ οἶδ' ἂν εἰ πείσαιμι anstatt οὐκ οἶδα, εἰ πείσαιμι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
πρό

πρό [Pape-1880]

πρό , vor . – I. Als adv . ... ... Crit . 48 d. – 5) auch von der Stellvertretung, statt , anstatt, eine Gleichschätzung ausdrückend, ὥς σοι πρὸ πολλῶν ἀσπίδων ἀλκὴν ὅδε δορός τ' ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρό«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 703-704.
ὑπέρ

ὑπέρ [Pape-1880]

ὑπέρ , ep. auch ὑπείρ , wenn die letzte Sylbe vor ... ... ὑπὲρ τοῦ μὴ ἀποϑανεῖν , um nicht zu sterben. – 5) für, anstatt , in Jemandes Namen, ὑπὲρ ἑαυτοῦ , an seiner Statt, Thuc . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπέρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1188-1189.
ἐπεί

ἐπεί [Pape-1880]

ἐπεί , Conjunction, da, quum ; ursprünglich nur Zeitpartikel, sodann ... ... Aristarch. ed . 2 p. 151 ist irrig, und namentlich müßte es daselbst anstatt » Id extricamus ex Epim. Hom. p . »161« vielmehr heißen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπεί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 908-909.
δῶμα

δῶμα [Pape-1880]

δῶμα , τό , das Haus , die Wohnung ; entstanden ... ... damas . Von Homer an öfters bei Dichtern. Nicht selten plural . Homerisch anstatt des singular.: Odyss . 7, 102 vgl. mit vs . 93, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δῶμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 694.
τῑμάω

τῑμάω [Pape-1880]

τῑμάω , fut. pass . ist gew, τιμήσομαι , H ... ... 7; Dem . ὅτι αὐτῆς εἴη ἐντῇ προικὶ τετιμημένα , in der Mitgift anstatt baares Geldes angeschlagen, 47, 57; c. gen ., wie hoch, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τῑμάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1114-1115.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Das neue Lied und andere Erzählungen 1905-1909

Das neue Lied und andere Erzählungen 1905-1909

Die Sängerin Marie Ladenbauer erblindet nach einer Krankheit. Ihr Freund Karl Breiteneder scheitert mit dem Versuch einer Wiederannäherung nach ihrem ersten öffentlichen Auftritt seit der Erblindung. »Das neue Lied« und vier weitere Erzählungen aus den Jahren 1905 bis 1911. »Geschichte eines Genies«, »Der Tod des Junggesellen«, »Der tote Gabriel«, und »Das Tagebuch der Redegonda«.

48 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon