Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (30 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἄρσις

ἄρσις [Pape-1880]

ἄρσις ( αἴρω), ἡ , das Heben, die Hebung, Arist. probl . 5, 41; Pol . 8, 6, 6 u. Sp .; ob so Aesch. 1, 68 τῇ αὐτῇ ἄρσει ἐχρησάμην zu erkl. od. (von ἄρω ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄρσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 361.
κάρσις

κάρσις [Pape-1880]

κάρσις , ἡ , das Scheeren, Abschneiden, Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάρσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1329-1330.
δάρσις

δάρσις [Pape-1880]

δάρσις , ἡ , das Abhäuten, Galen .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δάρσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 523.
κάθαρσις

κάθαρσις [Pape-1880]

κάθαρσις , ἡ , die Reinigung, Sühnung; Her . 1, 35; Plat. Crat . 405 a u. öfter; defin . 415 d heißt es κάϑ. ἀπόκρισις χειρόνων ἀπὸ βελτιόνων; αἱ τῆς ψυχῆς καϑάρσεις Soph . 227 a– Bei ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάθαρσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1282.
μέγαρσις

μέγαρσις [Pape-1880]

μέγαρσις , ἡ , die Mißgunst, φϑόνος , Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μέγαρσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 109.
τέκμαρσις

τέκμαρσις [Pape-1880]

τέκμαρσις , ἡ , das Muthmaßen, Schließen aus Kennzeichen, Thuc . 2, 87.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τέκμαρσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1082.
ἄορος

ἄορος [Pape-1880]

ἄορος , τό , auch ἆορ [bei Hom . ist in den zweisylbigen Casus α kurz, in den dreisylbigen in der Arsis lang, ἄορι τύψας Il . 20, 462, in der Thesis kurz ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄορος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 272.
ἴνησις

ἴνησις [Pape-1880]

ἴνησις , ἡ , dasselbe, Erotian . erkl. κάϑαρσις .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἴνησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1255.
γεφῡρόω

γεφῡρόω [Pape-1880]

γεφῡρόω , dämmen, brücken; Hom . zweimal, in der Bedeutung ... ... brücken«, vgl. γέφυρα; beide Male in der Form γεφύρωσεν , mit der Arsis des fünften Fußes schließend: Iliad . 15, 357 Ἀπόλλων ῥεῖ' ὄχϑας ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γεφῡρόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 487.
ἄφ-εδρος

ἄφ-εδρος [Pape-1880]

ἄφ-εδρος , ἡ , sc . κάϑαρσις , monatliche Reinigung, während deren die Frauen bei den Juden getrennt saßen, LXX.; Medic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄφ-εδρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 408.
φαρμακευτικός

φαρμακευτικός [Pape-1880]

φαρμακευτικός , zum φαρμακευτής gehörig, von ihm kommend; κάϑαρσις Plat. Tim . 89 b ; ἡ φαρμακευτική , sc . τέχνη , die Kenntniß der Arzneimittel, die Lehre von denselben, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φαρμακευτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1256.
ἈΠΌ

ἈΠΌ [Pape-1880]

ἈΠΌ , ab , ab , drückt im Allgemeinen die Entfernung ... ... u. digamma aeol ., bei den Att. nur vor ρ in der Arsis lang gebraucht. Spätere brauchen lieber dann ἀπαί; – das α wird ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἈΠΌ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 293-296.
γάρ

γάρ [Pape-1880]

γάρ ( γὲ – ἄρα , vgl. die von den ... ... 184, an der letzten Stelle αἰδέομαι γάρ Schluß einer Rede. – In der Arsis wird es bei Ep . zuweilen lang vor zwei Kürzen, s. Voß ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γάρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 474-475.
δήν

δήν [Pape-1880]

... 1, 416. 13, 573 Odyss . 22. 473; ἔτῑ δήν Arsis des 4. Fußes Odyss . 6, 33; οὐδὄ δήν Arsis des 4. Fußes Iliad . 16, 736 Odyss . 5, 127; ἔτῑ δήν Arsis des 2. Fußes Odyss . 2, 36 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δήν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 565-567.
τίω

τίω [Pape-1880]

τίω (vgl. τίνω ), fut . τίσω , aor ... ... Epikern im praes . u. imperf . in der Thesis kurz, in der Arsis lang, zuweilen auch in der Thesis, wenn die darauf folgende Sylbe gleichfalls lang ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τίω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1121-1122.
ἔτι

ἔτι [Pape-1880]

ἔτι , no ch, – 1 ) Von der Zeit, – a) mit dem praes ., noch jetzt, ἔτι μοι ... ... , Xen. An . 7, 5, 9 [ ι wird in der Arsis lang, Il . 6, 139].

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔτι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1052.
ἀνήρ

ἀνήρ [Pape-1880]

ἀνήρ , ὁ , Hom . ἀνέρος, ἀνέρι, ἀνέρα, ... ... bei Hom. in den dreisylbigen Formen immer lang, ebenso ἆνερ in der Arsis Iliad . 24, 725; wo bei att. Dichtern α lang ist ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 229-230.
παῖς

παῖς [Pape-1880]

παῖς , oder eigtl. πάϊς , wie es sich noch bei ... ... die zweite Sylbe einen neuen Versfuß anfängt und also durch die Position oder durch die Arsis lang wird (wie ἐύ ), vgl. Spitzner exc . zu Il ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παῖς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 443.
ἉΓος

ἉΓος [Pape-1880]

ἉΓος , εος . ion. ἄγος (aber falsch in dem ... ... frg . 703; Ant . 771 ὡς ἅγος erkl. Schol . κάϑαρσις , eigentlich um schwere Schuld zu vermeiden.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἉΓος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 21-22.
δηρόν

δηρόν [Pape-1880]

δηρόν , lange Zeit hindurch, lange; dorisch ... ... . Doch ist zu beachten, daß in beiden Srellen die betreffende Kürze in der Arsis steht; das Digamma wurde also offenbar nur noch schwach gohört und mußte durch die Kraft der Arsis gestützt werden. In den Liedern, zu welchen die beiden genannten Stellen gehören, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δηρόν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 568-569.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Aristophanes

Die Wolken. (Nephelai)

Die Wolken. (Nephelai)

Aristophanes hielt die Wolken für sein gelungenstes Werk und war entsprechend enttäuscht als sie bei den Dionysien des Jahres 423 v. Chr. nur den dritten Platz belegten. Ein Spottstück auf das damals neumodische, vermeintliche Wissen derer, die »die schlechtere Sache zur besseren« machen.

68 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon