Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (144 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἄν-ειμι [2]

ἄν-ειμι [2] [Pape-1880]

ἄν-ειμι (s. εἶμι ), 1) aufgehen, von der Sonne, Od . 1, 24; ἅμ' ἠελίῳ ἀνιόντι , mit aufgehender Sonne, Il . 18, 136; Her . 3, 85 u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν-ειμι [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 220.
τέμω

τέμω [Pape-1880]

τέμω , alter Stamm von τέμνω , als praes . nur ... ... . 13, 707 vorkommend, wo Wolf das fut . τεμεῖ mit Unrecht aufgenommen hat, s. Spitzner zur Stelle u. Buttmann ausf. gr. Gr. I ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τέμω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1091.
κόππα

κόππα [Pape-1880]

κόππα , τό , ein Buchstabe des althellenischen Alphabets, der in das später üblich gewordene nicht aufgenommen wurde, dessen Schriftzeichen. sich aber auf korinthischen u. syrakusischen Münzen erhalten hat; es stand ursprünglich zwischen Π u. Ρ , dem phönicischhebräischen Koph ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κόππα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1483.
λῇδος

λῇδος [Pape-1880]

λῇδος , τό , auch λῆδος geschrieben, aber in λῃδά ριον bei Ar . ist das ι subscriptum jetzt aufgenommen, u. neben λῄδιον findet sich ληΐδιον (vgl. auch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λῇδος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 37-38.
Φ, φ, φῖ

Φ, φ, φῖ [Pape-1880]

Φ, φ, φῖ einundzwanzigster Buchstabe des griechischen Alphabets, als Zahlzeichen ... ... , u., φ = 500000. – Es ist erst später in das Alphabet aufgenommen als Zeichen für die früher durch Π Η ausgedrückte Aspiration des π ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »Φ, φ, φῖ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1249.
καπνόω

καπνόω [Pape-1880]

καπνόω , in Rauch verwandeln, verbrennen, pass . in Rauch aufgehen, verbrannt werden; καπνωϑεῖσα πάτρα Pind. P . 5, 111; καπνοῠται πόλις, δέμας , Eur. Tr . 8 Suppl . 513; einräuchern, βλιστηρίδι χειρὶ καπνώσας Zon . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καπνόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1323.
ὁμαρτῆ

ὁμαρτῆ [Pape-1880]

ὁμαρτῆ od. ὁμαρτῇ , zugleich, zusammt, so las Herodian . bei Hom ., wo jetzt die Aristarchische Lesart ἁμαρτῆ aufgenommen ist (s. oben); vgl. Eur. Hec . 839 Hipp . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁμαρτῆ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 329.
ἐχυρόω

ἐχυρόω [Pape-1880]

ἐχυρόω , befestigen, Ἑλλάδα πόλεσι ἐχυρῶσαι Isocr . 5, 122, wo aber Bekker aus einem mss . ὁρίσαι aufgenommen hat.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐχυρόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1127.
κοπρέω

κοπρέω [Pape-1880]

κοπρέω , = κοπρίζω , mit Mist düngen; alte v. l . für κοπρίσσοντες Od . 17, 299 war κοπρήσοντες , von Bekker wieder aufgenommen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοπρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1483.
κώριον

κώριον [Pape-1880]

κώριον , τό , dor. = κούριον, κόριον , Ar. Ach . 696, wo Bekker κώριχ' aufgenommen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κώριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1547.
στρατόω

στρατόω [Pape-1880]

στρατόω , in den Krieg führen, στόμιον μέγα Τροίας στρατωϑέν , Aes ch. Ag . 132, wie Wellauer aus den mss . aufgenommen hat für στρατευϑέν . Vgl. auch στρατάομαι.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στρατόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 952.
δεξίωμα

δεξίωμα [Pape-1880]

δεξίωμα , τό , 1) der Vertrag, Freundschaft, Soph. ... ... . 625; Begrüßung, Dio Cass . 58, 5. – 2) das gern Aufgenommene, Eur. Beller. frg . 15.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δεξίωμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 547.
ἐπι-τύφω

ἐπι-τύφω [Pape-1880]

ἐπι-τύφω (s. τύφω) , in Rauch aufgehen lassen, pass . angebrannt, versengt werden; Καπανεὺς βέβληται ὑπὸ τοῦ Διὸς καὶ ἐπιτύφεται Philostr. Imag . 2, 29; Τυφῶνος μᾶλλον ἐπιτεϑυμμένος , mehr noch entflammt, Plat. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-τύφω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 998.
πάρδαλις

πάρδαλις [Pape-1880]

πάρδαλις , εως , ion. ιος, ἡ , – 1) ... ... die ältere Form für πόρδαλις , die auch Spitzner u. Bekker mit Aristarch wieder aufgenommen haben, Il . 13, 103 (wo Spitzner zu vgl.). 17, 20 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πάρδαλις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 509.
ἀνα-βαίνω

ἀνα-βαίνω [Pape-1880]

... . mit aor . ἀνέβην , fut . ἀναβήσομαι , 1) hinaufgehen, hinauf steigen, οὐρανόν, ὑπερώια , zum Himmel, zum ... ... forum descenditur ), wo man es zurückkehren übersetzt. – 2) Bei Landreisen, hinaufgehen, von der Meeresküste aufwärts in's Innere des Landes, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-βαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 179-180.
ἀνα-τέλλω

ἀνα-τέλλω [Pape-1880]

... ὁ ϑεὸς τὸν ἥ-λιον , läßt die Sonne aufgehen, Matth . 5, 45; übh. hervorbringen, erzeugen, μυρί' ... ... Anschläge machen, Soph. Phil . 1138. – 2) intrans., hervorgehen, aufgehen, bes. wie ἀνίσχω . von der Sonne u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-τέλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 210-211.
ἐπ-ίστιος

ἐπ-ίστιος [Pape-1880]

ἐπ-ίστιος , ion. = ἐφέστιος , zum Hausheerde gehörig, im Hause aufgenommen, der Gast, Her . 1, 35, Ζεὺς ἐπ. = ξένιος , 1, 44; ἡ ἐπ. κύλιξ , zum Willkommen, Anacr. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-ίστιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 984.
σῑτ-αρκία

σῑτ-αρκία [Pape-1880]

σῑτ-αρκία , ἡ , hinreichender Proviant; τρίμηνος , Arist. oec . 2, 24. 30. ... ... mit der v. l . σιταρχία , die Bekker an den letzten Stellen aufgenommen hat; eben so bei Pol .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σῑτ-αρκία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 884.
ἐκ-θῡμιάω

ἐκ-θῡμιάω [Pape-1880]

ἐκ-θῡμιάω , anzünden, räuchern; σμύρνης ἱδρῶτα Eur. Ion 1174. – Pass ., in Dampf aufgehen, M. Anton . 6, 4; Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-θῡμιάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 761.
ὑπό-λημμα

ὑπό-λημμα [Pape-1880]

ὑπό-λημμα , τό , das Aufgenommene; – die Empfängniß; – die Meinung, Plat. detin . 413 b; Plut.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπό-λημμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1223-1224.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Jean Paul

Titan

Titan

Bereits 1792 beginnt Jean Paul die Arbeit an dem von ihm selbst als seinen »Kardinalroman« gesehenen »Titan« bis dieser schließlich 1800-1803 in vier Bänden erscheint und in strenger Anordnung den Werdegang des jungen Helden Albano de Cesara erzählt. Dabei prangert Jean Paul die Zuchtlosigkeit seiner Zeit an, wendet sich gegen Idealismus, Ästhetizismus und Pietismus gleichermaßen und fordert mit seinen Helden die Ausbildung »vielkräftiger«, statt »einkräftiger« Individuen.

546 Seiten, 18.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.

428 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon