Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (34 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ῥάχις

ῥάχις [Pape-1880]

ῥάχις , ἡ , 1) der Rücken von Menschen und ... ... der Mitte des Schulterblattes, u. ῥάχις ῥινός , das Nasenbein, u. φύλλου , Rippe des Blattes, Theophr . – 2) übtr., ῥάχις ὄρεος , Bergrücken, Her . 3, 54. 7, 216 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥάχις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 836.
ῥαχιστής

ῥαχιστής [Pape-1880]

ῥαχιστής , ὁ , 1) der das Opferthier durch das Rückgrat Zerlegende. – 2) der Aufschneider, Großprahler, = ἀλαζών , Theopomp. com . ... ... Phot . – Schol. Soph. Ai . 56 steht τοὺς μεγάλως κακουργοῠντας ῥαχιστάς φαμεν .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥαχιστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 836.
βατραχίς

βατραχίς [Pape-1880]

βατραχίς , ίδος, ἡ , ein froschgrünes Kleid, Ar. Equ . 1403; D. Cass.; Inscr . 155. – Aber βατραχῖδες Nic. Th . 417 ist dim . von βάτραχος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βατραχίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 439.
ῥαχιστός

ῥαχιστός [Pape-1880]

ῥαχιστός , zerschnitten, zerlegt, zertheilt, κρανίων μέρη ῥαχιστά , Amphion bei Ath . VII, 295 d.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥαχιστός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 836.
ῥαχιστήρ

ῥαχιστήρ [Pape-1880]

ῥαχιστήρ , ῆρος, ὁ , = Folgdm, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥαχιστήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 836.
μαχισμός

μαχισμός [Pape-1880]

μαχισμός , ὁ, = μαχησμός , erst Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαχισμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 103.
πάχιστος

πάχιστος [Pape-1880]

πάχιστος u. παχίων , s. παχύς .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πάχιστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 539.
ἐλάχιστος

ἐλάχιστος [Pape-1880]

... Plat. Apol . 30 a. – Adv., τὸ ἐλάχιστον, τοὐλάχιστον , zum wenigsten, wenigstens; Plat. Parm . 142 ... ... Spätere haben einen compar . u. superl . ἐλαχιστότερος u. ἐλαχιστότατος , Sezt. Emp. adv. phys . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλάχιστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 792.
τεμαχιστός

τεμαχιστός [Pape-1880]

τεμαχιστός , adj. verh . von τεμαχίζω , terschnitten und eingesalzen, κωβιός , Macho bei Ath . VI, 244 b.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τεμαχιστός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1089.
τεμαχισμός

τεμαχισμός [Pape-1880]

τεμαχισμός , ὁ , das Zerschneiden, Zerstückeln, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τεμαχισμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1089.
ἐλαχιστάκις

ἐλαχιστάκις [Pape-1880]

ἐλαχιστάκις , sehr selten, Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλαχιστάκις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 792.
κνῦ

κνῦ [Pape-1880]

κνῦ , erkl. Hesych . ἐλάχιστον; entweder mit κνύζω, κνυζάω zusammenhangend u. an οὐδὲ γρῠ erinnernd, oder von κνύω, κνύζω, = κνάω , so Viel man vom Nagel abschabt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κνῦ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1464.
ἀκαρί

ἀκαρί [Pape-1880]

ἀκαρί , τό , Milbe, ἐλάχιστον ζῶον Arist. H. A . 5, 32 ( acarus, Linn .).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀκαρί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 68.
ῥαχάς

ῥαχάς [Pape-1880]

ῥαχάς , άδος, ἡ , entweder von ῥάχις , ein Erdrücken, oder von ῥάχος , eine Waldgegend, Inscr., Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥαχάς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 835.
τάχιον

τάχιον [Pape-1880]

τάχιον , ονος , compar ., u. τάχιστος superl . S. ταχύς .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τάχιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1075.
μεῖστος

μεῖστος [Pape-1880]

μεῖστος , p. superl . zu μείων , Bion . 5, 10; Hesych . erkl. μεῖστον durch ἐλάχιστον .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεῖστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 117.
τάκιστα

τάκιστα [Pape-1880]

τάκιστα , statt τάχιστα , sagt der Scythe bei Ar. Thesm . 1214.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τάκιστα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1064.
ὀξύ-πρωρος

ὀξύ-πρωρος [Pape-1880]

ὀξύ-πρωρος , mit spitzem Vordertheile, vorn gespitzt; αἰχμαί , Aesch. Prom . 421; ῥάχις , Opp. H . 3, 333; Hesych . erklärt ὀξυκέρατος . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀξύ-πρωρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 354.
κικκάβινον

κικκάβινον [Pape-1880]

κικκάβινον , erkl. Hesych . ἐλάχιστον, οὐδέν . Von

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κικκάβινον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1438.
διαῤ-ῥαχίζω

διαῤ-ῥαχίζω [Pape-1880]

διαῤ-ῥαχίζω , zerreißen, διεῤῥάχισται κρέα , Eubul . bei Ath . XIV, 642 e.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διαῤ-ῥαχίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 600.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Christen, Ada

Gedichte. Lieder einer Verlorenen / Aus der Asche / Schatten / Aus der Tiefe

Gedichte. Lieder einer Verlorenen / Aus der Asche / Schatten / Aus der Tiefe

Diese Ausgabe gibt das lyrische Werk der Autorin wieder, die 1868 auf Vermittlung ihres guten Freundes Ferdinand v. Saar ihren ersten Gedichtband »Lieder einer Verlorenen« bei Hoffmann & Campe unterbringen konnte. Über den letzten der vier Bände, »Aus der Tiefe« schrieb Theodor Storm: »Es ist ein sehr ernstes, auch oft bittres Buch; aber es ist kein faselicher Weltschmerz, man fühlt, es steht ein Lebendiges dahinter.«

142 Seiten, 8.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon