Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (32 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
νεόω

νεόω [Pape-1880]

νεόω , erneuern, neu machen; νέωσον εὔφρον' αἶνον , Aesch. Suppl . 529; Sp . Gewöhnlich Neuland od. Brache bestellen, das Land neu umpflügen. Vgl. νεός u. νεά .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 246.
σῡλεύω

σῡλεύω [Pape-1880]

σῡλεύω , = Vorigem, τινά , Einen der Waffenrüstung berauben, Il . 5, 48; auch heimlich berauben, bestehlen, 24, 436.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σῡλεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 974.
νέωσις

νέωσις [Pape-1880]

νέωσις , ἡ , das neue Bestellen der Brache, Zubereitung des Brachlandes zur Saat, Geop .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νέωσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 250.
γε-ωργός

γε-ωργός [Pape-1880]

γε-ωργός , das Land bestellend, βοΐδιον , Ackerstierchen, Ar. Ach . 1036; ὄχλος Dion. Hal . 10, 54; gew. ὁ γ ., der Ackerbauer, Landmann, Her . 4, 18; Ar. Plut ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γε-ωργός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 488.
κατ-αρόω

κατ-αρόω [Pape-1880]

κατ-αρόω (s. ἀρόω ), beackern, bestellen, γῆν , Ar. Av . 582; vgl. Poll . 8, 106. Nach Hesych . auch übtr., = φυτεύω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-αρόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1374.
κλᾱρῶται

κλᾱρῶται [Pape-1880]

κλᾱρῶται , οἱ , die Leibeignen in Kreta, die wie die Heloten in Sparta für die Freien das ihnen zugewiesene Land bestellen mußten, Callistrat . bei Ath . VI, 263 e; Poll . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κλᾱρῶται«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1446.
φηλητεύω

φηλητεύω [Pape-1880]

φηλητεύω , betrügen, bestehlen, berauben, H. h. Merc . 159.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φηλητεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1267.
γεω-πόνος

γεω-πόνος [Pape-1880]

γεω-πόνος , das Land bestellend, Heraclid . 3 (VII, 281); ὁ , der Bauer, Antiphil. (VII, 175); Philo .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γεω-πόνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 488.
γειο-μόρος

γειο-μόρος [Pape-1880]

γειο-μόρος , = γεωμόρος , ackerbestellend, Ap. Rh . 3, 1387; βότρυος Apollnds 5 (VI, 238); a. sp. D .; ἄροτρον Dion. Per . 190.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γειο-μόρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 478.
προ-γεωργία

προ-γεωργία [Pape-1880]

προ-γεωργία , ἡ , das vorherige Bestellen des Ackers, zw., Polyaen . 4, 11, 4.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-γεωργία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 713.
συγ-γεωργέω

συγ-γεωργέω [Pape-1880]

συγ-γεωργέω , ein συγγεωργός sein, den Acker mit bestellen. Is. 9, 18.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συγ-γεωργέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 961.
κατα-κηπεύω

κατα-κηπεύω [Pape-1880]

κατα-κηπεύω , den Garten bestellen, pflanzen, übertr., Eumath .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-κηπεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1352.
κλοπο-φορέω

κλοπο-φορέω [Pape-1880]

κλοπο-φορέω , bestehlen, Philo u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κλοπο-φορέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1456.
ἐπ-εργάζομαι

ἐπ-εργάζομαι [Pape-1880]

ἐπ-εργάζομαι (s. ἐργάζομαι ), (Land auf fremdem Gebiete, fremdes Eigenthum widerrechtlich) bearbeiten, bestellen, τὰ τοῦ γείτονος ὑπερβαίνων τοὺς ὅρους Plat. Legg . VIII, 843 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-εργάζομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 916.
κατα-γε-ωργέω

κατα-γε-ωργέω [Pape-1880]

κατα-γε-ωργέω , bestellen, beackern, τὸ πεδίον ἀνιερωϑὲν αὖϑις κατεγεώργουν Strab . IX, 419.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-γε-ωργέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1342.
προ-εργάζομαι

προ-εργάζομαι [Pape-1880]

προ-εργάζομαι , ... ... vorher thun, bearbeiten, Her . 2, 158; γῆν , vorher das Land bestellen, Xen. Oec . 20, 3, zw. – Das perf. in ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-εργάζομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 721.
συν-τυμβ-ωρυχέω

συν-τυμβ-ωρυχέω [Pape-1880]

συν-τυμβ-ωρυχέω , mit, zusammen in Gräber einbrechen, um sie zu bestehlen, Luc. Lexiph . 2.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-τυμβ-ωρυχέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1038.
γῆ

γῆ [Pape-1880]

γῆ , ἡ , zsgz. aus γέα , gew. att. ... ... , Acker , Plat . u. sonst überall, γῆν ἐργάζεσϑαι , das Land bestellen, Rep . IV, 420 e. – Den dual . hat Aesch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γῆ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 488-489.
ἜΧω

ἜΧω [Pape-1880]

ἜΧω (vgl. ὄχος , vehi , u. s. Savelsberg ... ... den Garten haben, ihn besorgen, vgl. oben; πατρώϊα ἔργα , das Land bestellen, 2, 22; πύλαι, ἃς ἔχον Ωραι Il . 5, 749 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἜΧω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1127-1132.
βάσκω [2]

βάσκω [2] [Pape-1880]

βάσκω , gehen , Nebenform von βαίνω (βάω ... ... haben); immer Befehl des Zeus an Jem., der als Bote weggehn u. etwas bestellen soll an Iris Iliad . 8, 399. 11, 186. 15, 158 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βάσκω [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 438.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Chamisso, Adelbert von

Peter Schlemihls wundersame Geschichte

Peter Schlemihls wundersame Geschichte

In elf Briefen erzählt Peter Schlemihl die wundersame Geschichte wie er einem Mann begegnet, der ihm für viel Geld seinen Schatten abkauft. Erst als es zu spät ist, bemerkt Peter wie wichtig ihm der nutzlos geglaubte Schatten in der Gesellschaft ist. Er verliert sein Ansehen und seine Liebe trotz seines vielen Geldes. Doch Fortuna wendet sich ihm wieder zu.

56 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Spätromantik

Große Erzählungen der Spätromantik

Im nach dem Wiener Kongress neugeordneten Europa entsteht seit 1815 große Literatur der Sehnsucht und der Melancholie. Die Schattenseiten der menschlichen Seele, Leidenschaft und die Hinwendung zum Religiösen sind die Themen der Spätromantik. Michael Holzinger hat elf große Erzählungen dieser Zeit zu diesem Leseband zusammengefasst.

430 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon