Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (6 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
οἴομαι

οἴομαι [Pape-1880]

... . 17, 580. 22, 11, sonst getrennt ὀΐομαι u. impf . ὠΐετο , in derselben Bedeutung wie ... ... gewillt sein , οὐ γὰρ ἔγωγ' ἔτι σοι πείσεσϑαι ὀΐω , ich bin nicht gesonnen, dir noch ferner zu gehorchen, Il . 1, 296 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἴομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 308-309.
-δέ

-δέ [Pape-1880]

... sich nachweisen ließ, nahm die herrschende Theorie der Alexandrinischen Grammatiker zwei getrennte Wörter an, den Accusativ mit ... ... w. Sodann erinnert sie weniger an den Ursprung dieser Adverbien als die Betonung πόλεμόνδε, φύγαδε . Ferner verwischt sie ganz den äußeren Unterschied zwischen diesen örtlichen Adverbien und den unter 2) zu betrachtenden Adverbien, deren -δέ nicht ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »-δέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 527-534.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... ἐϑέλειν gelten, ἐϑέλω πρίασϑαι »ich bin geneigt es zu kaufen«. Nun aber wird anstatt des sehr oft vorkommenden ... ... in Att. Prosa nur durch μέν, δέ u. γάρ getrennt werden, ἕως μὲν ἄν, ὃς δ' ἄν, πρὶν ... ... c. Ohne Zwischensatz, aber doch ziemlich weit getrennt Demosth. Steph . 2, 13 πῶς ἂν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
πρό

πρό [Pape-1880]

... . das daraus entstandene φροῦδος . – So ist es auch bei den Ortsadverbien auf -ϑι zu nehmen, οὐρανόϑι πρό, Ἰλιόϑι πρό ... ... (vgl. jedoch Ἰλιόϑι πρό) , aber durch dazwischen geschobene Wörter weit davon getrennt, vgl. z. B. Il . 23, 115. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρό«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 703-704.
αὐτός [2]

αὐτός [2] [Pape-1880]

... , 6, wo aber Bekker αὐτὸ βούλησις, αὐτὸ ἐπιϑυμία, αὐτὸ ἡδύ getrennt schreibt. – 4) Aus der Bdtg selbst gehen folgende hervor: ... ... der Artikel nie, denn καὶ νῠν ἔτ' αὐτός εἰμι heißt: noch bin ich selbst, Soph. O. R . 557; ebenso ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτός [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 400-402.
ἀπ-όλλυμι

ἀπ-όλλυμι [Pape-1880]

... Hom . wird die Präposition oft vom Verbum getrennt, auch nachgesetzt, Od . 9, 534. 11, 114. 12, ... ... καρπὸς ἀπόλλυται , neben ἀπολείπει , 7, 117; – ἀπόλωλα , ich bin verloren, es ist aus mit mir, Soph. Phil . 732 u ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-όλλυμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 312.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 6