Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (70 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κάσας

κάσας [Pape-1880]

κάσας , ὁ , nach Arcad . 24, 1 richtiger κασᾶς od. κασῆς geschrieben, der es τὸ πιλωτὸν ἱμάτιον erkl., wie Poll . 7, 68 (wo κάσσας aus Xen . citirt ist) ἀμφιτάπης καὶ πιλωτά , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάσας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1333.
κάσσα

κάσσα [Pape-1880]

κάσσα , ἡ , = κασάλβη , adj., Lycophr . 131.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάσσα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1333.
κασαύρα

κασαύρα [Pape-1880]

κασαύρα , ἡ , u. κασαυράς , άδος, ἡ , = κασαλβάς , VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κασαύρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1333.
κάσαμον

κάσαμον [Pape-1880]

κάσαμον , τό , = κυκλάμινος , Medic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάσαμον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1333.
κασαλβάς

κασαλβάς [Pape-1880]

κασαλβάς , άδος, ἡ , Ar. Eccl . 1106, u. κασάλβη , ἡ , VLL., die Hure; nach Schol. Ar. ... ... καλοῦσι οὐκ ἔχουσαι τοὺς ἐραστάς, σοβοῦσι δὲ τοὺς ὄντας . Vgl. aber κασαύρα, κάσσα u. ä.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κασαλβάς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1333.
κασαυρίς

κασαυρίς [Pape-1880]

κασαυρίς , ἡ , = κασαύρα , s. κασωρίς .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κασαυρίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1333.
λυγκάσαι

λυγκάσαι [Pape-1880]

λυγκάσαι , erkl. Hesych . ῥεῦσαι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λυγκάσαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 67.
κασαλβάζω

κασαλβάζω [Pape-1880]

κασαλβάζω , wie eine Hure sich benehmen, Hermipp . bei Schol. Ar. Vesp . 1164. – Bei Ar. Equ . 355 wird κασαλβάσω τοὺς ἐν Πύλῳ στρατηγούς durch λοιδορήσω erkl., schamlos wie die ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κασαλβάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1332-1333.
κασάλβιον

κασάλβιον [Pape-1880]

κασάλβιον , τό , Hurenhaus, = πορνεῖον .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κασάλβιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1333.
τραγασαῖος

τραγασαῖος [Pape-1880]

τραγασαῖος , eigtl. adj . von der epirotischen Stadt Τραγασαί , aber bei Ar. Ach . 773 vom Schweine, ὡς τραγασαῖα φαίνεται , mit Anspielung auf τραγεῖν , u. 818 mit einer andern Anspielung ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τραγασαῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1132.
κασαυρεῖον

κασαυρεῖον [Pape-1880]

κασαυρεῖον , τό , u. κασαύριον , = κασάλβιον , Ar. Equ . 1282, s. κασώριον .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κασαυρεῖον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1333.
κασαλβαδικῶς

κασαλβαδικῶς [Pape-1880]

κασαλβαδικῶς , wie eine Hure, Eust .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κασαλβαδικῶς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1332.
κατά-κασσα

κατά-κασσα [Pape-1880]

κατά-κασσα , ἡ , od. κατακάσα , = κάσσα , Callim . bei E. M . 819, 4, vgl. 494, 38.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά-κασσα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1352.
ἴθρις

ἴθρις [Pape-1880]

ἴθρις , ὁ , der Verschnittene, VLL.; nach Casaub. conj. Antp . 27 (VI, 219).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἴθρις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1245.
εἰκάζω

εἰκάζω [Pape-1880]

... . 350; Plat. Gonv . 216 c; ὡς σμικρὸν μεγάλῳ εἰκάσαι Thuc . 4, 36; πολιτηΐην τε καὶ βασιληΐην Her . ... ... . Ant . 1244; vgl. Aesch. Suppl . 288; – ὡς εἰκάσαι , so viel man vermuthen kann, Her ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἰκάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 726.
μυνδός

μυνδός [Pape-1880]

μυνδός ( μύω , mutus ), stumm ; Callim. fr . 260; Lycophr . 1375; von den ... ... μὴ αὐδῶν ; den Accent bemerkt Arcad. p. 48, 11. Vgl. Casaub. zu Ath. p. 538.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μυνδός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 217-218.
κάσσος

κάσσος [Pape-1880]

κάσσος , ό, ἱμάτιον παχὺ καὶ τραχὺ περιβόλαιον , Hesych.; Arcad . 76, 16; s. κάσας .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάσσος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1333.
ἄ-δαμος

ἄ-δαμος [Pape-1880]

ἄ-δαμος , dasselbe, Ion bei Athen . II, 35 e, wo Casaub. ἄδαμνος , welche Form Hesych . hat, ändern wollte.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-δαμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 32.
ἀρτυρία

ἀρτυρία [Pape-1880]

ἀρτυρία , ἡ , die Kochkunst, Ath . XII, 544 f, Conj. Casaub . für ἀρτηρία , Mein. em . ἀρτυσία = ἄρτυσις .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρτυρία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 363.
κασωρίς

κασωρίς [Pape-1880]

κασωρίς , ίδος, ἡ , die Hure, Lyc . 1385. Vgl. κασαύρα .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κασωρίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1334.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Stifter, Adalbert

Die Narrenburg

Die Narrenburg

Der junge Naturforscher Heinrich stößt beim Sammeln von Steinen und Pflanzen auf eine verlassene Burg, die in der Gegend als Narrenburg bekannt ist, weil das zuletzt dort ansässige Geschlecht derer von Scharnast sich im Zank getrennt und die Burg aufgegeben hat. Heinrich verliebt sich in Anna, die Tochter seines Wirtes und findet Gefallen an der Gegend.

82 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon