Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (8 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κλαυσείω

κλαυσείω [Pape-1880]

κλαυσείω , desiderat . zu κλαίω , ich möchte weinen, Synes .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κλαυσείω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1446.
κλαίω

κλαίω [Pape-1880]

... . 23, 24, wenn nicht mit Mein. κλαυσεῖ zu ändern ist; auch κλαιήσω , Dem . 21, 99. ... ... μὲν οὐκ ἐρεῖς, κλάων δ' ἐρεῖς 1152; Ant . 750; κλαύσει φιλῶν τὸν οἶνον Eur. Cycl . 551; bes. ... ... (VII, 281); fut ., μάτην ἐμοὶ κεκλαύσεται Ar. Nubb . 1436, ich werde vergeblich klagen. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κλαίω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1445-1446.
κλαυσἄρα

κλαυσἄρα [Pape-1880]

κλαυσἄρα , Krasis aus κλαύσει ἄρα Ar. Par 532.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κλαυσἄρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1446.
κλαυστικός

κλαυστικός [Pape-1880]

κλαυστικός , zum Weinen geneigt, weinerlich, καὶ πενϑητικός Schol. Ar. Th . 1056; – κλαυστικῶς ἔχειν , Erkl. von κλαυσείω , Apoll. L. H. v . ὀψείοντες .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κλαυστικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1446.
ὑπο-γλαύσσω

ὑπο-γλαύσσω [Pape-1880]

ὑπο-γλαύσσω , darunter hervorleuchten, -blicken; Callim . 3, 54; ὑπογλαύσσεσκε Mosch . 2, 86.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-γλαύσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1212.
ὑπο-γλαύκεσκε

ὑπο-γλαύκεσκε [Pape-1880]

ὑπο-γλαύκεσκε , bei Mosch . 2, 86 f. L. für ὑπογλαύσσεσκε .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-γλαύκεσκε«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1212.
κατα-κλάω

κατα-κλάω [Pape-1880]

κατα-κλάω (s. κλάω ), zerbrechen, ... ... παρόντων , er erschütterte, rührte Jeden, Phaed . 117 d richtige Lesart für κατέκλαυσε , was »zu Thränen bringen« heißen sollte; κατέκλασε καὶ συνέτριψεν αὐτῷ τὴν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-κλάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1353.
κατα-κλείς

κατα-κλείς [Pape-1880]

κατα-κλείς , εῖδος, ἡ , 1 ... ... . σφαγή , Kehle, durch ὁ κατὰ τὴν κατακλεῖδα τόπος . – 3) Klausel, in der Metrik, Schol. Ar. Ach . 659. – Uebh. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-κλείς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1353.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 8