κόλλιξ , ῑκος, ὁ , ein länglich rundes, grobes Brot; κρίϑινος Hipponax bei Ath . VII, 304 b; vgl. Ephipp. ib . III, 112 a; nach Galen . auch kleine, runde Kuchen. – Bei Ar. Ran . ...
σκολιός (nach den Alten von σκέλλω , durch Trockenheit gekrümmt?), krumm , ... ... Hes. O . 7; σκολιὰ φρονεῖν , Scol . 14 Jac.; σκολιὸν λέγειν , Ar. Vesp . 1240, Schol . κολακικόν; εὐϑύνει δὲ ...
σκόλιον , τό , eigtl. neutr . von σκολιός ... ... e 452 a, wo auch σκολιόν accentuirt wird. Der Name wird theils von der begleitenden musikalischen Weise hergeleitet, νόμος σκολιός , im Ggstz des ὄρϑιος , theils vom amphibrachischen Rhythmus, ...
βουκόλιον , τό , 1) Rinderheerde, Her . 1, 126; Theocr . 8, 39 u. Sp . – 2) Linderungsmittel, πενίης Ant. Sid . 94 (IX, 150); vgl. βουκολέω .
σκολιό-θριξ , τριχος , krumm-, kraushaarig, krausblätterig, ἀκάνϑη , Mel . 1, 37 (IV, 1).
σκολιό-φρων , ὁ, ἡ , krummes, tückisches Sinnes; Schol. Pind. I. 3, 7; Nonn .
σκολιό-πορος , mit krummen Gängen, Oeffnungen, ὦτα , S. Emp. pyrrh . 1, 126.
σκολιό-χειλος , mit krummem, gebognem Rande; auch krummschnabelig, Suid ., Erkl. von ἀγκυλοχείλης; B. A . 329.
σκολιό-βουλος , von krummen, listigen Rathschlägen, Anschlägen, Sund . u. B. A . 329, für ἀγκυλομήτης.
σκολιο-πλανής , ές , krumm umherirrend, in der Krümme herumschweifend, Nic. Ther . 319.
σκολιο-δρόμος , krumm laufend, Otph. H . 50, 4.
σκολιο-γραφέω , schief, dunkel schreiben, Sp .
σκολιο-δρομέω , einen krummen Lauf haben, Sp .
σκολιό-γραπτος , krumm geschrieben, mit krummen Linien gezeichnet, Arist . bei Ath . VII, 286 f.
ζάγκλον , τό , = Vor., nach Thuc . 6, ... ... . sicilisch, wie ζάγκλιον , nach Strab . 6, 2, 3 = σκολιόν . Andere deuteten ἄγκλιον , = ἄγκυλον , u. erklärten so den ...
Buchempfehlung
Als Blaise Pascal stirbt hinterlässt er rund 1000 ungeordnete Zettel, die er in den letzten Jahren vor seinem frühen Tode als Skizze für ein großes Werk zur Verteidigung des christlichen Glaubens angelegt hatte. In akribischer Feinarbeit wurde aus den nachgelassenen Fragmenten 1670 die sogenannte Port-Royal-Ausgabe, die 1710 erstmalig ins Deutsche übersetzt wurde. Diese Ausgabe folgt der Übersetzung von Karl Adolf Blech von 1840.
246 Seiten, 9.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.
390 Seiten, 19.80 Euro