Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (19 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀ-χαριστία

ἀ-χαριστία [Pape-1880]

ἀ-χαριστία , ἡ , 1) Anmuthlosigkeit, Plat. Rep . III, 411 e. – 2) Undankbarkeit, Xen . u. Folgde.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-χαριστία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 417.
εὐ-χαριστέω

εὐ-χαριστέω [Pape-1880]

εὐ-χαριστέω , dankbar sein, Dank abstatten; οὐκ ἐλλείψει εὐχαριστῶν καὶ ποιῶν ὅ τι ἂν δύνηται ἀγαϑόν Dem . 18, 92, in einem Dekret der Byzantier; nach Phryn . 18 (wo Lob. zu vgl.) ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-χαριστέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1108.
εὐ-χαριστία

εὐ-χαριστία [Pape-1880]

εὐ-χαριστία , ἡ , Dankbarkeit, Dem . 18, 92, in einem Dekrete der Byzantier; Pol . 8, 14, 8 u. a. Sp.; ἡ πρὸς Ἀλέξανδρον εὐχ . D. Sic . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-χαριστία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1108.
μνησι-δωρέω

μνησι-δωρέω [Pape-1880]

μνησι-δωρέω , aus Dankbarkeit Geschenke bringen, scheint nur in der dor. Form μνασιδωρέω vorzukommen u. ein Orakelwort zu sein.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μνησι-δωρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 195.
χαριστήριος

χαριστήριος [Pape-1880]

χαριστήριος , zur Gunstbezeugung, zur Gefälligkeit, zum Schenken gehörig, geneigt, – dankbar; – τὸ χαριστήριον , Gefälligkeit, Geschenk; – τὰ χαριστήρια , sc . ἱερά , Dankopfer, Dankfest, Xen. Cyr . 4, 1,2 u. öfter; ϑύειν τοῖς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χαριστήριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1339.
δυς-χάριστος

δυς-χάριστος [Pape-1880]

δυς-χάριστος , nicht freigebig, τινός , mit etwas, od. = undankbar, Aesch. frg . 128.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-χάριστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 690.
εὐ-χαριστικῶς

εὐ-χαριστικῶς [Pape-1880]

εὐ-χαριστικῶς , dankbar, Philo .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-χαριστικῶς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1108.
ἀντ-ευ-χαριστέω

ἀντ-ευ-χαριστέω [Pape-1880]

ἀντ-ευ-χαριστέω , sich gegenseitig dankbar erweisen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντ-ευ-χαριστέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 248.
εὐ-χαριστητικῶς

εὐ-χαριστητικῶς [Pape-1880]

εὐ-χαριστητικῶς ἔχειν , dankbar sein, Philo .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-χαριστητικῶς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1108.
ἥρως

ἥρως [Pape-1880]

ἥρως , ωος, ὁ , dat. p . auch ἥρῳ ... ... . s. w. Schutzgottheiten, als welche die Gründer u. ersten Anbauer von den dankbaren Nachkommen angenommen wurden; so in Athen die ἥρωες ἐπώνυμοι , nach denen die ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἥρως«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1176-1177.
χάρις

χάρις [Pape-1880]

χάρις , ἡ , gen . χάριτος , acc . ... ... ; δοῦναι χάριν ἀντί τινος , seinen Dank wofür durch die That bezeigen, sich dankbar bezeigen, Il . 23, 650; u. so bei den Att. gew ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χάρις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1337-1338.
Einführung/Vorrede

Einführung/Vorrede [Pape-1880]

Vorrede. Der bei der ersten Ausarbeitung dieses Wörterbuchs zu Grunde gelegte ... ... Grundlage fortbauen lassen; dies aber nach besten Kräften zu thun und Winke erfahrner Männer dankbar zu benutzen, wird hinfort des Verfassers Hauptaufgabe sein. Es sind nun noch ...

Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Vorrede. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. V5-XI11.
ἄ-χαρις

ἄ-χαρις [Pape-1880]

ἄ-χαρις , ιτος , neutr . ... ... 265 d; compar . ἀχαρίστερος Od . 20, 392. – 2) undankbar, Eur. Andr . 592; χάρις ἄχαρις , ein unwillkommener Liebesdienst, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-χαρις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 417.
ἀ-γνώμων

ἀ-γνώμων [Pape-1880]

ἀ-γνώμων , ... ... 5; ἡ ἀγνώμων sc . τύχη Isocr. ep . 10; undankbar, nicht erkenntlich, Luc . πονηροὶ καὶ ἀγν. περὶ τὰς ἀποδόσεις ... ... . πραχϑέντα neben ἁμαρτηϑέντα ; aber Cyr . 5, 5, 28 = undankbar.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-γνώμων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 18.
ἀ-χάριστος

ἀ-χάριστος [Pape-1880]

ἀ-χάριστος , 1) ... ... χάριτας ἀχαρίστως χαριζόμενος Isocr . 1, 31, auf unfreundliche Weise. – 2) undankbar, von Her . 1, 90 an nicht selten; οὐ χάριν ἔχει ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-χάριστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 417.
ἀ-χαριστέω

ἀ-χαριστέω [Pape-1880]

ἀ-χαριστέω , nicht gefällig ... ... , Einem keine Gefälligkeit abschlagen, Plut. Phoc . 36; πρός τινα , undankbar sein gegen, Xen. Mem . 2, 2, 2; pass . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-χαριστέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 417.
εὐ-χάριστος

εὐ-χάριστος [Pape-1880]

εὐ-χάριστος , 1 ... ... Leben auf erwünschte, glückliche Weise enden, Her . 1, 32. – 2) dankbar, πάντων τῶν ζῴων τὸν ἄνϑρωπον εἶναι εὐχαριστότατον Xen. Cyr . 8, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-χάριστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1108.
προς-οφλισκάνω

προς-οφλισκάνω [Pape-1880]

προς-οφλισκάνω (s ... ... Aesch . 1, 163; ἀχαριστίας δόξαν , sich noch dazu den Verdacht der Undankbarkeit zuziehen, Plut. Pyrrh . 23; κακοήϑειαν καὶ δυςμένειαν , sich der ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-οφλισκάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 775.
εὐ-χαριστήριος

εὐ-χαριστήριος [Pape-1880]

εὐ-χαριστήριος ... ... τοῖς ϑεοῖς ἔϑυεν εὐχαριστήρια Pol . 5, 14, 8; Geschenke, um seine Dankbarkeit zu bezeugen, Phalar. ep . 108.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-χαριστήριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1108.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 19

Buchempfehlung

Aristophanes

Lysistrate. (Lysistrata)

Lysistrate. (Lysistrata)

Nach zwanzig Jahren Krieg mit Sparta treten die Athenerinnen unter Frührung Lysistrates in den sexuellen Generalstreik, um ihre kriegswütigen Männer endlich zur Räson bringen. Als Lampito die Damen von Sparta zu ebensolcher Verweigerung bringen kann, geht der Plan schließlich auf.

58 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon