Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (45 Treffer)
1 | 2 | 3
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
δί-βολος

δί-βολος [Pape-1880]

δί-βολος , 1) zweimal geworfen; χλαῖνα , ein weites, zweimal um den Leib reichendes Gewand, Poll . 7, 47; Hesych . – 2) zweispitzig; ἄκων Eur. Rhes . 351; περόνη Theodorid ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δί-βολος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 614.
κνημίς

κνημίς [Pape-1880]

... , Bedeckung der κνήμη , also von dem Knie bis an die Knöchel reichend u. Schienbein u. Wade umschließend, wie sie die ... ... ῥαπτὰς δέδετο , sind eine Art rindslederner Stiefel od. Gamaschen gemeint, die Laertes anlegte γραπτῠς ἀλεείνων , gegen die Dornen; κνημῖδες, αἰχμῆς καὶ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κνημίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1460.
ποδ-ήρης

ποδ-ήρης [Pape-1880]

... ποδ-ήρης , ες , bis auf die Füße reichend, sie berührend; πέπλοι ποδήρεις , Eur. Bacch . ... ... τὰ ποδήρη , neben χερῶν ἄκρους κτένας , ib . 1576, sind die Füße selbst. – Nach Hesych auch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ποδ-ήρης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 643.
ὀκλαδίας

ὀκλαδίας [Pape-1880]

ὀκλαδίας , ϑρόνος, ὁ , ein Klappstuhl, Feldstuhl, den man ... ... δίφρος , Ath . XII, 512 a, wo man sieht, daß sich die reichen Athener solche Stühle nachtragen ließen, ἵνα μὴ καϑίζοιεν ὡς ἔτυχεν; vgl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀκλαδίας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 315.
κολόβιον

κολόβιον [Pape-1880]

κολόβιον , τό , ein Unterkleid mit kurzen, nur bis an die Hälfte des Oberarms reichenden Aermeln, od. ganz ohne Aermel, VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κολόβιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1474.
καρπωτός

καρπωτός [Pape-1880]

καρπωτός , bis an die Vorderhand reichend, χιτών , ein Unterkleid mit langen Aermeln, LXX.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καρπωτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1329.
περι-φορά

περι-φορά [Pape-1880]

... ;ορά , ἡ , 1) das Herumtragen, -geben, -reichen, z. B. der einzelnen Speisen bei Tische, Xen. Cyr . 2, 2, 4, dah. auch die herumgereichten Speisen selbst, gustationes , τὰς εἰϑισμένας παρατίϑεσϑαι περιφοράς , Ath ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-φορά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 599.
διά-πεζος

διά-πεζος [Pape-1880]

διά-πεζος , ον (πέζα ), von weiblichen Prunkkleidern, entweder bis auf die Füße reichend, wie ποδήρης , oder mit einer Kante, einem Saume versehen, ἱάτιον ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διά-πεζος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 594.
τραπεζεύς

τραπεζεύς [Pape-1880]

τραπεζεύς , ὁ , am Tische, zum Tische gehörig; κύνες τραπεζῆες , Tisch- od. Haushunde der Reichen, die ins Speisezimmer kommen durften; Il . 22, 69. 23, 173 Od . 17, 309; Aristias bei Ath . XV, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τραπεζεύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1134.
ποδ-ώνυχος

ποδ-ώνυχος [Pape-1880]

ποδ-ώνυχος , bis auf die Fußzehen reichend, Poll . 10, 191.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ποδ-ώνυχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 644.
χρηματικός

χρηματικός [Pape-1880]

χρηματικός , zum Vermögen, zum Gelde gehörig, dasselbe betreffend; οἱ χρηματικοί , die Reichen, Plut. Sol . 14; χρ. δωρεά , Geldgeschenk, ζημία , Geldstrafe, Plut. Dem . 27; ἀγών , ein Wettkampf, bei dem ein Geldpreis ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χρηματικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1374.
ἐπι-γονατίς

ἐπι-γονατίς [Pape-1880]

ἐπι-γονατίς , ίδος, ἡ , ion. ἐπιγουνατίς , die Kniescheibe, Hippocr.; ein bis auf die Kniee reichendes Kleid, Paus . bei Eust. Il. p. 976, 15. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-γονατίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 933.
ἜΧω

ἜΧω [Pape-1880]

... des Leibes u. der Seele. Die Verbindungen mit Substantivis, die sich oft als Umschreibungen für einfache Verba ... ... πικρὰς ὠδῖνας ἔχουσαι beißen die Eileithyien, die bittere Wehen verursachen, Il . 11, 272. ... ... λόγων τοῖς ὑπὲρ τοὺς ἰδιώτας ἔχουσι Isocr . 4, 11, die über die Ungebildeten hinausgehen, wo man ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἜΧω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1127-1132.
κωμ-ῳδία

κωμ-ῳδία [Pape-1880]

... , der von den armen Landleuten vor den Häusern der reichen Städter angestimmt wurde, wenn diese in tiefem Schlafe lagen, um sie zu verhöhnen. – Man unterscheidet übrigens die alte Comödie, ἀρχαία oder παλαιά , die mittlere, μέση , u. die neue, καινή oder νέα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κωμ-ῳδία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1545.
ἶσον

ἶσον [Pape-1880]

... große Masse hat nicht gleiche Rechte mit den Reichen; τῆς ἴσης μετέχειν , Thuc . 4, 105, sc . ... ... κριταὶ ἴσοι καὶ δίκαιοι Pol . 25, 5, 3, eigtl. die beide Parteien auf gleiche Weise anhören; πῶς ἐστι τοῦτ' ἴσον ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἶσον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1266-1267.
κρᾱτήρ

κρᾱτήρ [Pape-1880]

... , 110; κρητῆρας πίνειν , die Mischgefäße austrinken, Il . 8, 232; κρητῆρα ἵστασϑαι , ein ... ... . 6, 528. Vgl. auch noch ἐπιστέφω . Das Mischgefäß, bei Reichen und Vornehmen silbern, Il . 23, 741 ... ... Auch der Kessel eines feuerspeienden Berges, in welchem die Lava kocht, u. die Oeffnung, aus welcher sie ausströmt, Arist. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κρᾱτήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1502.
οὐρανός

οὐρανός [Pape-1880]

... – b) der Wohnsitz der Götter, die später geradezu über dem Himmelsgewölbe wohnend gedacht werden; ἀϑάνατοι, τοὶ οὐρανὸν ... ... öfter; auch allein statt Ὄλυμπος, ἔῤῥιψεν ἀπ' οὐρανοῦ , 19, 130. Die Menschen sehen daher beim Gebet nach dem Himmel u. heben die Hände gegen ihn empor, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὐρανός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 417-418.
μετα-χειρίζω

μετα-χειρίζω [Pape-1880]

... ; einzeln bei Sp . – Gew. im med ., in die Hand nehmen, anfassen; τινός , Plat. ... ... , Phaedr . 240 d; φονέα , ihm die Hand reichen, Antiph . 1, 20: handhaben, ὁ σὸς νοῦς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετα-χειρίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 156-157.
ζῶμα

ζῶμα [Pape-1880]

... τό , das bis an den Gürtel reichende Unterkleid des homerischen Kriegers, s. Lehrs Aristarch. ed . 2 ... ... . El . 444; Ep. ad . 114 (VI, 272). – Die Atticisten erklären diese Form für attisch u. ζῶσμα für hellenistisch. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ζῶμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1143.
τήβεννα

τήβεννα [Pape-1880]

... . 3, 61, eine griechische Kleidung der Reichen u. Vornehmen (ursprünglich in Argos, Poll . 7, 61), auch ... ... τημενίς geschrieben, vgl. Artemid . 2, 3; später werden damit die röm. toga, trabea (vgl. D. Hal . 6, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τήβεννα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1104.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Aischylos

Die Orestie. Agamemnon / Die Grabspenderinnen / Die Eumeniden

Die Orestie. Agamemnon / Die Grabspenderinnen / Die Eumeniden

Der aus Troja zurückgekehrte Agamemnon wird ermordet. Seine Gattin hat ihn mit seinem Vetter betrogen. Orestes, Sohn des Agamemnon, nimmt blutige Rache an den Mördern seines Vaters. Die Orestie, die Aischylos kurz vor seinem Tod abschloss, ist die einzige vollständig erhaltene Tragödientrilogie und damit einzigartiger Beleg übergreifender dramaturgischer Einheit im griechischen Drama.

114 Seiten, 4.30 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.

442 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon