Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (131 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
δί-χαλκον

δί-χαλκον [Pape-1880]

δί-χαλκον , τό , Doppelchalkos, der vierte Theil des Obols; Lucill . 98 (XI, 165); Poll . 9, 65.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δί-χαλκον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 646.
δι-άν-διχα

δι-άν-διχα [Pape-1880]

δι-άν-διχα , zwiefach ( διά, ἀνά, δίχα ); Hom . viermal: διάνδιχα μερμήριξεν Versende Iliad . 1, 189. 8, 167. 13, 455, er schwankte zwischen zwei Entschlüssen; Iliad . 9, 37 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-άν-διχα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 592.
τετρα-ετηρίς

τετρα-ετηρίς [Pape-1880]

τετρα-ετηρίς , ίδος, ἡ , sc . ἑορτή , ein vierjähriges, nur alle vier Jahre wiederkehrendes und gefeiertes Fest, wie die olympischen Spiele; übh. ein Zeitraum von vier Jahren; Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τετρα-ετηρίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1097.
στενώπ-αρχος

στενώπ-αρχος [Pape-1880]

στενώπ-αρχος , ὁ , Aufseher über die Straßen und Viertel, Viertelsmeister, D. Cass . 55, 8.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στενώπ-αρχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 936.
τετρά-γωνος

τετρά-γωνος [Pape-1880]

τετρά-γωνος , 1) viereckig, mit vier Ecken od. Winkeln; πυραμίς , Her . 2, ... ... Sp ., bes. Mathem . – Auch die Quadratzahl, Plut. Thes . 35. – Ἱμάτιον u. σχῆμα τετράγωνον , die griechische Manteltracht, im Ggstz der röm. toga , die ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τετρά-γωνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1097.
λύρα

λύρα [Pape-1880]

λύρα , ἡ , die Lyra, Leier, ein siebensaitiges 8nach ... ... Sie hatte einen tieferen Schallboden als die Kithara und galt als das männlichste unter den Saiteninstrumenten. – Auch das ... ... Plat. Legg . VII, 809 c, u. die lyrische Dichtkunst. – Das Sternbild, die Leier, Arat . 268. – Ein ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λύρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 71.
λύται

λύται [Pape-1880]

λύται , οἱ , die jungen Rechtsgelehrten, welche ihren vierjährigen Cursus gemacht haben u. sich prüfen lassen konnten, Pand . Vgl. auch προλύται .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λύται«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 73.
δωτίνη

δωτίνη [Pape-1880]

δωτίνη , ἡ , die Gabe , das Geschenk , die Beschenkung ; Hom . viermal, Odyss. 9, 268. 11, 352 Iliad . 9, 155. 297; – Theocr. 17, 114; ἀγείρειν , Her . 1 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δωτίνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 696.
τετράς

τετράς [Pape-1880]

τετράς , άδος, ἡ , die Zahl 4, Plut. ... ... a. Sp . – Bes. der vierte Tag, Hes. O . 796. 800. 811. 821; φϑίνοντος ... ... geweiht, Schol. Ar. Plut . 1126. – Auch eine Zeit von vier Tagen. – Ein Quartblatt ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τετράς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1099.
συ-στάς

συ-στάς [Pape-1880]

συ-στάς , άδος, ἡ , dicht zusammenstehend; συστάδες ἀμπέλων , in Vierecken gepflanzte Weinstöcke, vites compluviatae , Schneider Arist. pol . 7, 11; nach Andern solche, die in sich durchkreuzenden Reihen, in quincuncem gepflanzt sind; vgl. Poll ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συ-στάς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1044.
τράπεζα

τράπεζα [Pape-1880]

... Tat . 1, 10. – 2) der Wechslertisch ; denn die Wechsler der Alten trieben ihr Geschäft auf einem Tische auf dem Markte; ... ... Stuhl, in welchem das Untertheil des Mastbaumes steht; der Ort, auf welchem die Sklaven zum Verkauf ausstehen, Sp . – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τράπεζα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1134.
πίσυρες

πίσυρες [Pape-1880]

πίσυρες , οἱ, αἱ , neutr . πίσυρα, τά , äol. u. ep. = τέσσαρες , vier , Il . 15, 680 Od . 5, 70 u. öfter. Die Gramm . führen auch πέσσυρες u. πέσυρες an.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πίσυρες«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 621.
πλινθίον

πλινθίον [Pape-1880]

... – übertr., wie πλαίσιον , jeder länglich viereckige Körper, z. B. die sonst πλαίσιον genannte Schlachtordnung oder Stellung ... ... ψήφων παιδιά , Poll . 9, 7. – Die Felder, in welche die Auguren den Himmel für ihre Beobachtungen eintheilten, ... ... – Bei den Katapulten der Ort, wo die Arme derselben angespannt wurden, capitula, Mathem. vett . – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πλινθίον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 636.
ἐργαδεῖς

ἐργαδεῖς [Pape-1880]

ἐργαδεῖς , οἱ , od. ἐργάδεις , Arbeiter, = ... ... ἐργατικόν , Plut. Sol . 23, Erkl. des Namens einer der alten vier ionischen Phylen in Attila, die von Anderen auch Ἀργάδεις genannt werden; vgl. Eur. Ion 1580; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐργαδεῖς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1018.
πανδοῦρα

πανδοῦρα [Pape-1880]

πανδοῦρα , ἡ , ein musikalisches Instrument mit drei Saiten, nach ... ... . IV, 183 f. Es findet sich auch φάνδουρα geschrieben. Man vergleicht die pandora der Italiener u. die viersaitige mandore der Franzosen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πανδοῦρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 458.
παλαιστή

παλαιστή [Pape-1880]

παλαιστή , ἡ , die flache Hand, wie παλάμη , die Breite von vier Fingern, als Längenmaaß, Arist. H. A . 9, 27 u. A.; auch παλαστή geschrieben, VLL., vgl. Lob. Phryn . 295. – Bei ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παλαιστή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 446.
ἤνυστρον

ἤνυστρον [Pape-1880]

ἤνυστρον , τό , der vierte Magen der wiederkäuenden Thiere, wo die Verdauung der Speisen vollendet wird; Ar. Equ . 356. 1184; Alexis bei Ath . II, 49 f. vgl. III, 100 e IX, 403 a; Arist. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἤνυστρον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1173.
στρύχνος

στρύχνος [Pape-1880]

στρύχνος , ὁ , auch ἡ ein Pflanzengeschlecht Nachtschatten. wovon die Alten vier Gattungen kannten, deren einige giftig waren, andere eine eßbare, weinsäuerliche Beere trugen, Theophr., Diosc . S. auch τρύχνος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στρύχνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 957.
τέτρατος

τέτρατος [Pape-1880]

τέτρατος , poet. statt τέταρτος , der, die, das vierte, Hom., Hes., Pind . u. A.; τὸ τέτρατον , zum vierten Male, Il . 21, 117 Hes. O . 598 Sc . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τέτρατος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1099.
μάψ-αυραι

μάψ-αυραι [Pape-1880]

... ;ι , αἱ , nennt Hes. Th . 872, nachdem er die vier Hauptwinde aufgezählt hat, die andern vorübergehenden Lüfte oder Windzüge, die keinen Bestand haben, auf die man sich nicht verlassen kann; Andere wollen minder gut getrennt schreiben μὰψ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μάψ-αυραι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 103.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Fräulein Else

Fräulein Else

Die neunzehnjährige Else erfährt in den Ferien auf dem Rückweg vom Tennisplatz vom Konkurs ihres Vaters und wird von ihrer Mutter gebeten, eine große Summe Geld von einem Geschäftsfreund des Vaters zu leihen. Dieser verlangt als Gegenleistung Ungeheuerliches. Else treibt in einem inneren Monolog einer Verzweiflungstat entgegen.

54 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Frühromantik

Große Erzählungen der Frühromantik

1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.

396 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon