Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (5 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἈΓἈθός

ἈΓἈθός [Pape-1880]

... ihre Sache verstehen (Ggstz φαῦλος), ὠνητής , ein guter Käufer, der nicht feilscht, Xen. Oec . 2 ... ... auch bei Thuc., Xen., Plut ., wo vom Kriege die Rede ist. Der tapfere Mann hat aber bes. Anspruch auf Auszeichnung im Staat ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἈΓἈθός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 6.
ἄξιος

ἄξιος [Pape-1880]

... Ἕκτορος , wir alle sind nicht einmal so viel werth, wie der eine Hektor, 8, ... ... dgl. Bes. λόγου ἄξιος , der Rede, Erwähnung werth. Auch τιμῆς μᾶλλον ἢ ϑανάτου τῇ ... ... – 3) οὐκ ἄξιόν ἐστι , a) es ist nicht der Mühe werth, κινδυνεῦσαι Plat. Phaed . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄξιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 270.
ὡς

ὡς [Pape-1880]

... bestimmter anzudeuten, nach tempp . der Vergangenheit der opt . der indirecten Rede. So ... ... sonst. 9) sehr ausgedehnt ist der aus der ursprünglichen Bdtg des ὡς sich ergebende Gebrauch ... ... ὡς eigenthümliche Auffassung und Absonderung von der Präposition erfordert; einfacher ist der accus . als ein ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὡς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1416-1421.
ἌΓω

ἌΓω [Pape-1880]

... δ' εὐήνορα οἶνον . Wie Aristarch die Regel ausdrückte, ist nicht mehr deutlich; man sehe die schwachen Spuren der Ueberlieferung ... ... ! wohlan! age! agite ! der sing . steht auch in der Anrede an Mehrere, Odyss . 3, 475 παῖδες ἐμοί, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἌΓω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 27-29.
χαρίζομαι

χαρίζομαι [Pape-1880]

... durch Lügen willfährig, mache dich mir nicht durch Lügen angenehm, rede mir nicht zu Gefallen die Unwahrheit, ... ... γαστρί, σώματος ἡδονῇ , sich dem Bauche, der Völlerei, der Sinnenlust hingeben, Xen. Cyr ... ... , 538, d. i. es ist nicht Allen angenehm, daß er dies singt; so bes. κεχαρισμένος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χαρίζομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1337.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 5