Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (22 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἶερῖτις

ἶερῖτις [Pape-1880]

ἶερῖτις , ἡ , v. l . für ἱερεῖτις .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἶερῖτις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1240-1241.
ἀερῖτις

ἀερῖτις [Pape-1880]

ἀερῖτις , luftfarbig, ἀνάγαλλις Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀερῖτις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 42.
περίτιος

περίτιος [Pape-1880]

περίτιος , ὁ , der Monat Februar bei den Gazäern, VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περίτιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 596.
ἐρίτιμος

ἐρίτιμος [Pape-1880]

ἐρίτιμος , ἡ , ein Fisch, bei Ath . VII, 328 f.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐρίτιμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1031.
διφθερῖτις

διφθερῖτις [Pape-1880]

διφθερῖτις , ιδος, ἡ , fem . zu διφϑερίας; γραῦς Poll . 4, 138.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διφθερῖτις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 645.
πεπερίτης

πεπερίτης [Pape-1880]

πεπερίτης , ὁ , fem . πεπερῖτις, ἡ , dem Pfeffer ähnlich, gepfeffert, das fem . bei Plin .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πεπερίτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 560.
περί-κειμαι

περί-κειμαι [Pape-1880]

περί-κειμαι (s. κεῖμαι ), ... ... umher oder herumliegen, herumgelegt, gefügt sein, wie ein perf. pass . zu περιτίϑημι, τινί; τόξον αὐτῷ γωρυτῷ, ὅς οἱ περίκειτο , Od . 21, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περί-κειμαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 579.
μεγαλό-τῑμος

μεγαλό-τῑμος [Pape-1880]

μεγαλό-τῑμος , von großem Preise, Werthe, hochgeehrt, VLL. als Erkl. von ἐρίτιμος . – Adv., D. Sic . 8, 88.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεγαλό-τῑμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 107.
περι-τετραίνω

περι-τετραίνω [Pape-1880]

περι-τετραίνω , = περιτιτράω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-τετραίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 596.
δια-βεβαιόομαι

δια-βεβαιόομαι [Pape-1880]

δια-βεβαιόομαι , dep. med ., fest versichern. Dem . 17, 80; περίτινος , Pol . 12, 12, 6 u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-βεβαιόομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 572.
παρα-λειπτικός

παρα-λειπτικός [Pape-1880]

παρα-λειπτικός , ή, όν , vorbeilassend, μέϑοδος , praeteritio, Rhett .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-λειπτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 487.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... natürlich eben so gut wie von andern Präteritis indirecte Optative ( III d ) abhängen: Plat. ... ... haben. Vielleicht ist zuweilen statt des zusammengesetzten Relativs bei Präteritis das einfache mit ἄν gebraucht worden: Her . 1, 108 ... ... τεϑράμμεϑα, ἀλλὰ χωριτικῶς· ὥστε ἴσως ἂν ἡμῶν καταγελάσαιτε, εἴ τι σεμνὸν ἡμῖν περιτιϑείητε; Causalsatz Aeschyl. Sept ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
ὡς

ὡς [Pape-1880]

... , und dem Uebergange ins Directe auch nach Präteritis, ἀλλ' ὅγε μερμήριζε, ὡς Ἀχιλῆα τιμήσῃ Il . 2, ... ... . Eccl . 57 Vesp . 178 u. öfter. – b) nach Präteritis cum optat ., ἱκόμην, ὡς μάϑοιμι Soph. El . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὡς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1416-1421.
ἵνα

ἵνα [Pape-1880]

ἵνα (von dem alten Pronomen ἵ ), – 1) adv ... ... e; Andoc . 1, 40. – c) c. optat . nach den Präteritis, Ἠέλιος δ' ἀνόρουσε, ἵν' ἀϑανάτοισι φανείη , Od . 3, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἵνα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1253-1254.
ὄφρα

ὄφρα [Pape-1880]

ὄφρα , nur bei ion. u. dor. Dichtern, selten ... ... μή nach πέρι γὰρ δίεν hat, 4, 181. – c) nach Präteritis auch mitdem op t at .; ᾤχετο φάρμακον διζήμενος, ὄφρα οἱ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄφρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 427-428.
γυμνάζω

γυμνάζω [Pape-1880]

γυμνάζω (lakon. γυμνάδδομαι Ar. Lys . 82), perf ... ... 6, 4; ἔν τινι Plat. Legg . I, 635 c; περίτι Xen. Hell . 6, 5, 23; γυμνάσασϑαι τὴν τέχνην Plat. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γυμνάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 508.
δι-αιρέω

δι-αιρέω [Pape-1880]

δι-αιρέω (s. αἱρέωὶ , 1 ... ... 103; auch Med ., 7, 50; Plat. Charmid . 169 a; περίτινος , 163 d; Arist. rhet. 1, 15; entscheid en, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-αιρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 579-580.
ἀ-γνώμων

ἀ-γνώμων [Pape-1880]

ἀ-γνώμων , ον (γν ... ... öfter, z. B. mit ἀμαϑής verb. Lys . 218 a; περίτι Legg . III, 700 d; unüberlegt, νέος καὶ ἀγν . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-γνώμων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 18.
στέφανος

στέφανος [Pape-1880]

στέφανος , ὁ , eigtl. Umgebung, Umkränzung, πάντῃ γάρ σε ... ... πλέκειν , Th . 400; ἀνείρειν , Ach . 970, flechten; περιτίϑεσϑαι , 380; ἀφαιρεῖν , Plut . 22; ἐλαίης , Her . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στέφανος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 939-940.
ἐπι-βάλλω

ἐπι-βάλλω [Pape-1880]

ἐπι-βάλλω (s. βάλλω ), 1 ... ... 961;ιν) χαίταισιν εὐώδη ῥοδέων πλόκον ἀνϑέων , der Schol . erkl. περιτιϑεμένην ; Hippocr . u. Sp ., wie N. T ., ἐπιβεβλημένος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-βάλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 928.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Neukirch, Benjamin

Gedichte und Satiren

Gedichte und Satiren

»Es giebet viel Leute/ welche die deutsche poesie so hoch erheben/ als ob sie nach allen stücken vollkommen wäre; Hingegen hat es auch andere/ welche sie gantz erniedrigen/ und nichts geschmacktes daran finden/ als die reimen. Beyde sind von ihren vorurtheilen sehr eingenommen. Denn wie sich die ersten um nichts bekümmern/ als was auff ihrem eignen miste gewachsen: Also verachten die andern alles/ was nicht seinen ursprung aus Franckreich hat. Summa: es gehet ihnen/ wie den kleidernarren/ deren etliche alles alte/die andern alles neue für zierlich halten; ungeachtet sie selbst nicht wissen/ was in einem oder dem andern gutes stecket.« B.N.

162 Seiten, 8.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon