Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (67 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
πραπίδες

πραπίδες [Pape-1880]

πραπίδες , αἱ , eigtl. = φρένες , das ... ... , 12 u. öfter; ἔσχεν ἄκοιτιν ἀραρυῖαν πραπίδεσσιν , eine Gattinn, die ganz seinen Neigungen, Wünschen entsprach, Hes. ... ... 608; δικαιᾶν πραπίδων , Pind. P . 4, 281; σοφαῖς πραπίδεσσιν , Ol . 10 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πραπίδες«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 694.
ἀπάδις

ἀπάδις [Pape-1880]

ἀπάδις , αἱ , stand sonst Pind. P . 1, 161 u. wurde πραπίδες erkl.; Böckh hat richtig ἐλπίδες hergestellt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπάδις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 274.
ῥαπίς

ῥαπίς [Pape-1880]

ῥαπίς , ίδος, ἡ , die Ruthe, = ῥάβδος , ... ... βελόνη , B. A . 113, 14. – Nach Hesych . ῥαπίδες = ὑπ οδήματα, περόναι; – dor. auch = ῥαφίς .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥαπίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 834.
σφίδη

σφίδη [Pape-1880]

σφίδη , ἡ , der Darm, die Darmsaite, fides .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σφίδη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1051.
ὀκνηρός

ὀκνηρός [Pape-1880]

ὀκνηρός , saumselig, bedenklich; ἐλπίδες ὀκνηρότεραι , Pind. N . 11, 22, von der Furcht; ταῦτ' ὀκνηρὰ ἡμῖν , Soph. O. R . 834; ἐς τὰ πολεμικὰ ὀκνηρότεροι ἐγένοντο , Thuc . 4, 55; ὀκνηρότερος εἰς τὴν πρᾶξιν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀκνηρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 316.
εὔ-ελπις

εὔ-ελπις [Pape-1880]

εὔ-ελπις , ιδος , 1) der ... ... εἰμι , mit folgdm acc. c. inf., Aesch. Prom . 507; εὐέλπιδες ὄντες σωϑήσεσϑαι Thuc . 6, 24, wie Plat. Phaed . 63 c ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὔ-ελπις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1064.
αἱμαλέος

αἱμαλέος [Pape-1880]

αἱμαλέος , blutig, κοπίδες Leon. T . 23 (VI, 129); χεύματα Theaet. Sch . 4 ( Plan . 221); Nonn .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἱμαλέος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 55.
δύς-φορος

δύς-φορος [Pape-1880]

δύς-φορος , schwer zu tragen; ἀσπίδες Xen. Mem . 3, 10, 13; übertr., lästig, unerträglich; ϑάμβος, μέριμναι , Pind. N . 1, 55 frg . 124; γόος, ἄτα, βίος , Aesch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δύς-φορος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 690.
ἄ-κραντος

ἄ-κραντος [Pape-1880]

ἄ-κραντος , unvollendet, nicht in Erfüllung gehend, Pind . ἐλπίδες P . 3, 23; ἔπεα Ol . 1, 86; ἄκραντα γαρύειν Ol . 2, 96, wie Aesch . βάζειν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-κραντος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 80.
χρῡσ-ώπης

χρῡσ-ώπης [Pape-1880]

χρῡσ-ώπης , ὁ , fem . ... ... verbinden); das fem ., Λητώ , Ar. Th . 321; auch χρυσώπιδες ἰχϑύες ἐλλοί , poet . bei Ath . VII, 277 d . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χρῡσ-ώπης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1383.
οἰκό-τριψ

οἰκό-τριψ [Pape-1880]

οἰκό-τριψ , ιβος, ὁ , 1) der Hausaufreiber, -verderber; Ar. Thesm . 426 nennt so den Euripides, mit Anspielung auf die gew. Bdtg. – 2) ein im Hause aufgezogener ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἰκό-τριψ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 303.
ὀξύ-λαλος

ὀξύ-λαλος [Pape-1880]

ὀξύ-λαλος , schnell u. spitzig schwatzend, mit Stichelreden schnell zur Hand, Ar. Ran . 814, von Euripides gesagt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀξύ-λαλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 353.
ἀρουραῖος

ἀρουραῖος [Pape-1880]

ἀρουραῖος , zum Ackerland gehörig, ländlich, bäuerisch, μῦς Her ... ... (VII, 195); ἀ. ϑεός heißt komisch bei Ar. Ran . 139 Euripides Mutter; ebenso schimpfend ist es Dem . 18, 242, wo Aeschines ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρουραῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 358.
Εὐριπίδης

Εὐριπίδης [Pape-1880]

Εὐριπίδης (s. nom. pr .), ὁ , bei Diphil. (Ath . VI, 247 a) u. Poll . 9, 101, ein Wurf im Würfelspiel, 40, von einem Athener Euripides, der unter den 40 Männern war.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »Εὐριπίδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1093.
σῡκάμῑνον

σῡκάμῑνον [Pape-1880]

σῡκάμῑνον , τό , die Frucht der συκάμινος , die Maulbeere; ihr Saft diente den Frauen als Schminke, Eubul . bei Ath . XIII, 557 f u. Philippides bei Phot .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σῡκάμῑνον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 973.
ἀμφί-δοξος

ἀμφί-δοξος [Pape-1880]

ἀμφί-δοξος , unentschieden, zweifelhaft, νίκη Pol . 11, 1, 8; κίνδυνος 9, 4; ἐλπίδες 15, 1, 12; Plut . öfter; ἐν ἀμφιδόξῳ εἶναι , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμφί-δοξος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 138.
ὑψί-πυργος

ὑψί-πυργος [Pape-1880]

ὑψί-πυργος , mit hohen Thürmen; Κόρινϑος Simonds . 85 (XIII, 26); Οἰχαλία Soph. Trach ... ... . 376; πόλις Aesch. Eum . 658; hoch wie ein Thurm, ἐλπίδες Suppl . 90.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑψί-πυργος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1248.
δορί-πονος

δορί-πονος [Pape-1880]

δορί-πονος , speerbedrängt; πόλις Aesch. Spt . 153; κακά 610; ἀσπίδες, ἄνδρες , Eur. I. A . 771 El . 479, wo man auch δοριπόνος schreiben kann, mit dem Speere arbeitend, kämpfend ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δορί-πονος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 658.
νεό-τμητος

νεό-τμητος [Pape-1880]

νεό-τμητος , frisch, eben erst ... ... , abgeschnitten; Plat. Tim . 80 d; Theocr . 7, 134; κρηπῖδες , Luc. adv. ind . 6.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεό-τμητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 245.
χωλο-ποιός

χωλο-ποιός [Pape-1880]

χωλο-ποιός , lähmend, von Euripides, der Lahme auf die Bühne brachte, Ar. Ran . 845.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χωλο-ποιός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1386.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Prévost d'Exiles, Antoine-François

Manon Lescaut

Manon Lescaut

Der junge Chevalier des Grieux schlägt die vom Vater eingefädelte Karriere als Malteserritter aus und flüchtet mit Manon Lescaut, deren Eltern sie in ein Kloster verbannt hatten, kurzerhand nach Paris. Das junge Paar lebt von Luft und Liebe bis Manon Gefallen an einem anderen findet. Grieux kehrt reumütig in die Obhut seiner Eltern zurück und nimmt das Studium der Theologie auf. Bis er Manon wiedertrifft, ihr verzeiht, und erneut mit ihr durchbrennt. Geldsorgen und Manons Lebenswandel lassen Grieux zum Falschspieler werden, er wird verhaftet, Manon wieder untreu. Schließlich landen beide in Amerika und bauen sich ein neues Leben auf. Bis Manon... »Liebe! Liebe! wirst du es denn nie lernen, mit der Vernunft zusammenzugehen?« schüttelt der Polizist den Kopf, als er Grieux festnimmt und beschreibt damit das zentrale Motiv des berühmten Romans von Antoine François Prévost d'Exiles.

142 Seiten, 8.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Frühromantik

Große Erzählungen der Frühromantik

1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.

396 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon