Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (72 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
λυκο-φιλία

λυκο-φιλία [Pape-1880]

λυκο-φιλία , ἡ , Wolfsfreundschaft, d. i. falsche, tückische Freundschaft; Plat. Ep . III, 318 e; M. Ant . 11, 15 u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λυκο-φιλία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 69.
ξενία

ξενία [Pape-1880]

... ξεινηΐη , v. l ., 1) Gastfreundschaft , Gastrecht; μίξεσϑαι ξενίῃ , Od . 24, 314, wie ... ... ξένιος ); in Prosa; Ἴωσι ξεινίην συνεϑήκατο , er schloß mit ihnen Gastfreundschaft, Her . 1, 27. 3, 39. 7, 116; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ξενία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 276.
φιλία

φιλία [Pape-1880]

... , ἡ , ion. φιλίη , Liebe, Freundschaft, Zuneigung , Gunst, Huld; zuerst bei ... ... πρὸς παῖδας Hier . 3, 7; φιλίαν πρός τινας ποιεῖσϑαι , Freundschaft schließen mit, Mem . 2, 6,29: φιλίᾳ τῇ ἐμ ῇ , aus Freundschaft gegen mich, An 7, 7,99; Sp . – Vgl ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1278.
χῡλός

χῡλός [Pape-1880]

χῡλός , ὁ , 1) Saft , bes. der durch ... ... στακτοί Plat. Critia . 115 a . – Dah. komisch φιλίας , Freundschaftssäftchen, Ar. Pax 962, στωμυλμάτων Ran . 941. – 2) der ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χῡλός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1384.
φίλιος

φίλιος [Pape-1880]

... den Att. häufig auch 2 Endgn, freundschaftlich , freundlich gesinnt, befreundet; ὦ Νὺξ φιλία Aesch. Ag . ... ... Plat. Phaedr . 234 e , u. öfter Zeus, der Beschützer der Freundschaft; auch ohne den Zusatz Ζεύς , Pherecrat . bei Poll . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φίλιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1278.
ἀρθμός

ἀρθμός [Pape-1880]

ἀρθμός ( ἄρω), ὁ , Verbindung, Freundschaft, H. h. Merc . 524; Aesch. Prom . 191; ἔϑεντο μετὰ σφίσιν Ap. Rh . 2, 755.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρθμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 350.
φιλότης

φιλότης [Pape-1880]

φιλότης , ητος, ἡ , Freundschaft, Liebe, Zuneigung, ... ... trennten sich in Liebe; von den freundschaftlichen Verhältnissen ganzer Völker zu einander Il . 3, 73. 94; κατὰ φιλότητα συγγίγνεσϑαι , aus Freundschaft zusammenkommen, Her . 1, 172; von der Gastfreundschaft, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1287.
φιλικός

φιλικός [Pape-1880]

φιλικός , dem Freunde gehörig, gebührend, geziemend, eigen, freundschaftlich, freundlich; ὁπόταν φιλικὰ παράσχῃ ξένια Plat. Legg . XI, 919 a ; φιλικὰ ἔργα , auch ohne ἔργα , Freundschaftsbeweise, Xen. Cyr . 8, 7,15 Mem . 2, 6 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1278.
ἑταιρία

ἑταιρία [Pape-1880]

ἑταιρία , ἡ , die Freundschaft, nach den alten Gramm . von ἑταιρεία , Genossenschaft, Verbindung, ... ... u. sonst; im Ggstz von ἔχϑρα , Dem . 29, 22; Freundschaftsbund, Verbindung, bes. Sp .; vgl. Lob. a. a. O ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑταιρία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1047.
δεξίωμα

δεξίωμα [Pape-1880]

δεξίωμα , τό , 1) der Vertrag, Freundschaft, Soph. O. C . 625; Begrüßung, Dio Cass . 58, 5. – 2) das gern Aufgenommene, Eur. Beller. frg . 15.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δεξίωμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 547.
ξενοσύνη

ξενοσύνη [Pape-1880]

ξενοσύνη , ἡ , ion. u. ep. ξεινοσύνη, ἡ , Gastfreundschaft, Od . 21, 35.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ξενοσύνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 278.
φιλιωτής

φιλιωτής [Pape-1880]

φιλιωτής , ὁ , der Befreundende, Freundschaft Stiftende, Suid .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλιωτής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1278.
προ-ξενία

προ-ξενία [Pape-1880]

προ-ξενία , ἡ , das Recht des Gastfreundes, Gastfreundschaft; προξενίᾳ πέποιϑα , Pind. N . 7, 65; Ol . 9, 83; bes. des öffentlichen Gastfreundes, πρόξενος , Eur. Med . 359; Thuc . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-ξενία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 736.
συμ-φιλία

συμ-φιλία [Pape-1880]

συμ-φιλία , ἡ , Mitfreundschaft, Epic . bei D. L . 10, 115.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συμ-φιλία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 991.
οἰκειότης

οἰκειότης [Pape-1880]

... Tim . 26 e; vertrauter Umgang, Freundschaft, Thuc . 3, 86; καὶ φιλία , 4, 19; ... ... 18, 35, nicht der Name, daß man Einen Freund nennt, macht die Freundschaft fest; im plur . auch Andoc . 1, 118; auch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἰκειότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 299.
φιλο-ξενία

φιλο-ξενία [Pape-1880]

φιλο-ξενία , ἡ , Liebe, Gefälligkeit gegen Gastfreunde oder Fremde, Gastfreundschaft; Plat. Legg . XII, 953 a; Pol . 4, 20, 1 u. öfter; Plut. Thes . 14. 23.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-ξενία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1283.
φιλο-ποιός

φιλο-ποιός [Pape-1880]

φιλο-ποιός , lieb machend, zum Freunde machend, Freundschaft stiftend, τὸ φιλ. τῆς τραπέζης , Plut. Symp. praefat . u. Cat. mai . 25.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-ποιός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1283.
ἐπι-ξένωμα

ἐπι-ξένωμα [Pape-1880]

ἐπι-ξένωμα , τό , die Gastfreundschaft, Eust .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-ξένωμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 967.
ἰδιο-ξενία

ἰδιο-ξενία [Pape-1880]

ἰδιο-ξενία , ἡ , Privatgastfreundschaft, Suid .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰδιο-ξενία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1236.
φιλοτήσιος

φιλοτήσιος [Pape-1880]

... , auch 2 Endgn, Theogn . 489, zur Freundschaft, Liebe gehörig, sie befördernd; φιλοτήσια ἔργα ... ... ἡ φιλοτήσιος , sc . κύλιξ od. κοτύλη , ein der Freundschaft od. Liebe geweihter Becher, Theogn . 489; und ἡ φιλοτησία , sc . πόσις , ein Freundschaftstrunk, eine Gesundheit nach unserer Art, φιλοτησίαν λαβεῖν , eine Gesundheit annehmen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλοτήσιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1287.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Fräulein Else

Fräulein Else

Die neunzehnjährige Else erfährt in den Ferien auf dem Rückweg vom Tennisplatz vom Konkurs ihres Vaters und wird von ihrer Mutter gebeten, eine große Summe Geld von einem Geschäftsfreund des Vaters zu leihen. Dieser verlangt als Gegenleistung Ungeheuerliches. Else treibt in einem inneren Monolog einer Verzweiflungstat entgegen.

54 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon