Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (31 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
μέμονα

μέμονα [Pape-1880]

μέμονα , perf . von ΜΕΝΩ (vgl. μένος ), ... ... γέγαα verhält, mit Präsensbedeutung, ich will , habe Lust, bin Willens, gedenke; bei Hom. c. inf. praes., Od . 15, 520, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μέμονα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 129.
ἐν-νοέω

ἐν-νοέω [Pape-1880]

ἐν-νοέω , im Sinne haben, gedenken, erwägen; ἐννοεῖν χρὴ γυναῖχ' ὅτι ἔφυμεν Soph. Ant . 61; Trach . 575; vorhaben, ὅστις τοὐπιτάσσειν τοῖς κρατοῦσιν ἐννοεῖ Ant . 660; ἐννοεῖς ἡμᾶς προδοῠναι O. R . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-νοέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 847.
μνάομαι

μνάομαι [Pape-1880]

μνάομαι , 1) sich erinnern, gedenken ; οὐδ' ἕτεροι μνώοντ' ὀλοοῖο φόβοιο , Il . 11, 71 u. öfter; vgl. die übrigen tempp . unter μιμνήσκομαι . – 2) freien, werben ; absolut, Od . 16, 77. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μνάομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 193.
μνῆστις

μνῆστις [Pape-1880]

μνῆστις , ἡ , das Gedenken an Etwas; οὐδέ τις ἡμῖν δόρπου μνῆστις ἔην , wir dachten nicht ... ... , 280; ἴσχε κἀμοῦ μνῆστιν , Soph. Ai . 516. 1248, gedenken; οὕτω δὴ Γέλωνος μνῆστις γέγονε , so dachtet ihr, erinnertet euch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μνῆστις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 196.
μνησι-κακία

μνησι-κακία [Pape-1880]

μνησι-κακία , ἡ , das Gedenken des erlitten, n Bösen, μετὰ τρεῖς γενεὰς ὀργὴν καὶ μνησικακίαν ἀναφέροντες ὑπὲρ τυραννίδος , Plut., de Her. mal . 22.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μνησι-κακία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 195.
μνησι-πήμων

μνησι-πήμων [Pape-1880]

μνησι-πήμων , ον , an das Unglück gedenkend, πόνος , Aesch. Ag . 173, oder aus der Erinnerung an das Leid entstehend.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μνησι-πήμων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 195.
μνησί-μαχος

μνησί-μαχος [Pape-1880]

μνησί-μαχος , des Kampfes gedenkend, nom. pr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μνησί-μαχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 195.
ὑπο-μιμνήσκω

ὑπο-μιμνήσκω [Pape-1880]

ὑπο-μιμνήσκω (s. μιμνήσκω ), Einen woran gedenken machen, erinnern; ὑπέμνησέν τέ ἑ πατρός Od . 1, 321; υἱὸν νόστου ὑπομνήσουσα 15, 3; Thuc . 6, 19; σαυτὸν ὡς ἄνϑρωπος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-μιμνήσκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1225-1226.
ἀ-μνησι-κακέω

ἀ-μνησι-κακέω [Pape-1880]

ἀ-μνησι-κακέω , erlittenen Unrechts nicht im Bösen gedenken, D. Sic . 18, 15; ἀμνησικάκητον ποιεῖσϑαι τὴν ἁμαρτίαν τινί , das Vergehen verzeihen, Pol . 40. 12, 5.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-μνησι-κακέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 126.
δια-μνημονεύω

δια-μνημονεύω [Pape-1880]

δια-μνημονεύω , ins Gedächtniß zurückrufen, τινί τι , Plat. Epin . 976 c; gedenken, Tim . 22 b; abs., Her . 3, 3; τινός ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-μνημονεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 590.
μνησι-στέφανος

μνησι-στέφανος [Pape-1880]

μνησι-στέφανος ἀγών , des Kranzes gedenkend, der die Belohnung des Kampfes ist, Pind . bei Eust .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μνησι-στέφανος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 195.
ἀπο-μνησι-κακέω

ἀπο-μνησι-κακέω [Pape-1880]

ἀπο-μνησι-κακέω , des erlittenen Unrechts gedenken, τινί , Einem etwas nachtragen, Her . 3, 49.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-μνησι-κακέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 315.
μιμνήσκω

μιμνήσκω [Pape-1880]

... μνησάσκετο ϑούριδος ἀλκῆς , 11, 566, der Stärke gedenken, sich ihrer bedienen, sich wehren; ὅτε μνησαίατο κοίτου , Od ... ... d, öfter, wie Folgde; absolut, ἀφ' οὗ Ἕλληνες μέμνηνται , seit Menschengedenken, Thuc . 2, 8. – Andere Verbindungen sind ... ... daran, daß du ein Mensch bist. – Wörtlich gedenken, erwähnen , Erwähnung thun; im aor. med ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μιμνήσκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 187.
νοέω

νοέω [Pape-1880]

νοέω , aor . ion. ἐνωσάμην , Ap. Rh . ... ... Hier . 1, 15. – Auch im med ., bei sich überlegen, gedenken; νοήσατο μάστιγα ἑλέσϑαι , Il . 10, 501; νοούμενος , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νοέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 258.
αὐτός [2]

αὐτός [2] [Pape-1880]

αὐτός , ή. ό . Am ausführlichsten hat über dies Pronomen ... ... seltenen Verwechselung von αὐτοῦ u. αὑτοῦ in der dritten Person nicht zu gedenken. – b) Dem pron. poss . wird es im gen , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτός [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 400-402.
μέλλω

μέλλω [Pape-1880]

μέλλω , fut . μελλήσω , aor . ἐμέλλησα u ... ... VII, 326 c; – 1) ich bin im Begriff , habe vor, gedenke Etwas zu thun, c. inf ., u. zwar – a) vorherrschend ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μέλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 125-127.
δοκέω

δοκέω [Pape-1880]

δοκέω ; fut . δόξω; aor . ἔδοξα , ... ... , wie das lat. mihi videor , theils meinen, glauben , theils gedenken, vorhaben bedeutet und als eine gewisse Urbanität des Ausdrucks gilt; δοκέω νικησέμεν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δοκέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 652-653.
ἔοικα

ἔοικα [Pape-1880]

ἔοικα , perf . von εἴκω (FΕΙΚ) , ion. ... ... videor; auch wie Luc. Chsr . 6 ἔοικα νῦν καταβήσεσϑαι , ich gedenke hinabzusteigen. Vgl. aber auch ἔοικα ϑρηνεῖν μάτην Aesch. Ch . 926 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔοικα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 891-892.
μνήμη

μνήμη [Pape-1880]

μνήμη , ἡ , das Gedächtniß ; Theogn . 798. ... ... aus der Erinnerung, Soph. O. R . 1131; μνήμην ἔχειν τινός , gedenken, ib . 1246 El . 238 u. öfter, wie Eur. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μνήμη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 194.
παρ-έκ

παρ-έκ [Pape-1880]

παρ-έκ , vor einem Vocal und auch sonst häufiger ... ... . 23, 16; ἄλλα παρὲξ μεμνώμεϑα , laß uns anderer Dinge außer diesen gedenken, 14, 168; ausgenommen, Ap. Rh . 2, 344; Hippocr ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-έκ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 513.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Christen, Ada

Gedichte. Lieder einer Verlorenen / Aus der Asche / Schatten / Aus der Tiefe

Gedichte. Lieder einer Verlorenen / Aus der Asche / Schatten / Aus der Tiefe

Diese Ausgabe gibt das lyrische Werk der Autorin wieder, die 1868 auf Vermittlung ihres guten Freundes Ferdinand v. Saar ihren ersten Gedichtband »Lieder einer Verlorenen« bei Hoffmann & Campe unterbringen konnte. Über den letzten der vier Bände, »Aus der Tiefe« schrieb Theodor Storm: »Es ist ein sehr ernstes, auch oft bittres Buch; aber es ist kein faselicher Weltschmerz, man fühlt, es steht ein Lebendiges dahinter.«

142 Seiten, 8.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon