Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ὑπο-πεμπτός

ὑπο-πεμπτός [Pape-1880]

ὑπο-πεμπτός , daruntergeschickt, heimlich als Kundschafter abgeschickt, Spion, Xen. An . 3, 3,4.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-πεμπτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1228.
περί-πεμπτος

περί-πεμπτος [Pape-1880]

περί-πεμπτος , herumgeschickt, aller Orten hingeschickt, τίνος ἀγγελίας πειϑοῖ περίπεμπτα ϑυοσκινεῖς , Aesch. Ag . 87, du schickst Opfer in alle Tempel umher.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περί-πεμπτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 586.
σοφός

σοφός [Pape-1880]

σοφός , ursprünglich geschickt , geübt in mechanischer Kunst, in einem Handwerke, kundig; ἁρματηλάτας , ... ... 662, wie ἐν κιϑάρᾳ 1237; c. inf ., σοφὸς λέγειν , geschickt zu sprechen, erfahren, geübt im Reden, Med . 580; u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σοφός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 915.
ἄ-χειρ

ἄ-χειρ [Pape-1880]

ἄ-χειρ , ρος , ohne Hände, ἄχειρας Plut. an seni 28; ungeschickt, Synes .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-χειρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 417.
ἄφ-εμα

ἄφ-εμα [Pape-1880]

ἄφ-εμα , τό , das Abgeschossene, Abgeschickte, VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄφ-εμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 408.
σοφίζω

σοφίζω [Pape-1880]

σοφίζω , Einen geschickt machen, unterrichten, ihn klug und weise machen; im act . selten ... ... sein, reden und handeln, u. mit dem acc . der Sache, Etwas geschickt, künstlich ersinnen, verständig machen u. einrichten; aor. med. Aristoph. Av ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σοφίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 914.
ὀχεῖος

ὀχεῖος [Pape-1880]

ὀχεῖος , zum Bespringen, Befruchten geschickt; ὠνοῦνταί μοι τὸν ἵππον ὀχεῖον , Din . bei Harpocr ., obwohl letzterer auch hier das neutr . ὀχεῖον als subst . zu erkl. scheint, zum Beschelen; Plut. Lyc . 15.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀχεῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 429.
ἶκανόω

ἶκανόω [Pape-1880]

ἶκανόω , tüchtig, geschickt machen, N. T . u. Sp. – Pass ., zufrieden sein, τοῖς ἑαυτῶν κτήμασι D. Hal . 2, 74; absol., Teles Stob. fl . 97, 31.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἶκανόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1247.
γόνιμος

γόνιμος [Pape-1880]

γόνιμος , ον , auch γονίμη , 1) zum Zeugen geschickt, zeugungskräftig, μέλεα Eur. El . 1209; φλέψ , Zeugungsglied, Alc . 8 (VI, 218); ἡλικία Hippocr .; φύσις Plat. Legg . VIII, 839 a; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γόνιμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 501.
σόφισμα

σόφισμα [Pape-1880]

σόφισμα , τό , alles geschickt, sein, klug, listig Erfundene, kluger, listiger Gedanke; ἀρχαῖα σοφίσματα , Pind. Ol . 13, 17; ἀριϑμὸν έξοχον σοφισμάτων ἐξεῠρον αὐτοῖς , Aesch. Prom . 457; οὐκ ἔχω σόφισμ' ὅτῳ τῆς νῠν παρούσης ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σόφισμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 914.
ἄρμενος

ἄρμενος [Pape-1880]

ἄρμενος ( ἄρω ), angefügt, anpassend, passend, tauglich, geschickt, günstig. – Hom . dreimal: Od . 5, 234 πέλεκυν, ἄρμενον ἐν παλάμῃσιν ; Iliad . 18, 600 τροχὸν ἄρμενον ἐν παλάμῃσιν ; Od . 5, 254 ἐν δ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄρμενος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 355.
μῑμηλός

μῑμηλός [Pape-1880]

μῑμηλός , nachahmend, geschickt im Nachahmen; μιμηλότατοι τεχνιτῶν , Luc. Imag . 17; Pisc . 36; vgl. μιμηλὸν βιότου πτερόν , Apollnds 22 (IX, 280). – Eine Art Komödie, Suid. v . Σωσάβιος . – Pass ., ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μῑμηλός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 186.
λυτικός

λυτικός [Pape-1880]

λυτικός , zum Lösen, Auflösen, Befreien geschickt, Sp.; κοιλίας λ ., die Leibesöffnung bewirkend, Ath . III, 91 b; Medic .; – οἱ λυτικοί , Grammatiker, die sich mit der Lösung von schwierigen Fragen beschäftigen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λυτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 73.
δυτικός

δυτικός [Pape-1880]

δυτικός , 1) zum Tauchen geschickt, ζῷα Arist . – 2) gegen Sonnenuntergang gelegen, westlich; Strab ., bei dem aber überall δυσμικός bessere Lesart; Sp ., z. B. ὠκεανός Nonn. D . 12, 1.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 692.
ὠστικός

ὠστικός [Pape-1880]

ὠστικός , adv . ὠστικῶς , zum Stoßen, Anstoßen, Hin-und Herstoßen gehörig, geschickt, geneigt, stößig, stoßend; übh. heftig, ungestüm; Sp ., wie Arr. Epict . 4, 1,84.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὠστικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1422.
ἁλτικός

ἁλτικός [Pape-1880]

ἁλτικός , zum Springen geschickt, gehörig, μόρια Arist. part. an . 3, 6; ὄρχησις Plut. Num . 13; behend, Xen. Cyr . 8, 4, 20.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁλτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 110.
φθόριος

φθόριος [Pape-1880]

φθόριος , ον , geschickt zum Verderben, Zerstören, bes. φάρμακον , Mittel die Leibesfrucht zu tödten und abzutreiben, Plut .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φθόριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1273.
ἁπτικός

ἁπτικός [Pape-1880]

ἁπτικός , zum Berühren, Angreifen geschickt, γλῶττα ἁπτικωτάτη Arist. part. anim . 2.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁπτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 340.
φύσιμος

φύσιμος [Pape-1880]

φύσιμος , ον , zum Zeugen, Wachsen, Keimen geschickt, fähig, σπέρμα Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φύσιμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1318.
πεμπτός

πεμπτός [Pape-1880]

πεμπτός , adj. verb . von πέμπω , geschickt, gesendet, Thuc . 8, 86 u. A.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πεμπτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 553.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Therese. Chronik eines Frauenlebens

Therese. Chronik eines Frauenlebens

Therese gibt sich nach dem frühen Verfall ihrer Familie beliebigen Liebschaften hin, bekommt ungewollt einen Sohn, den sie in Pflege gibt. Als der später als junger Mann Geld von ihr fordert, kommt es zur Trgödie in diesem Beziehungsroman aus der versunkenen Welt des Fin de siècle.

226 Seiten, 8.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.

428 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon