Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (25 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κομψός

κομψός [Pape-1880]

... κομψός (vgl. κομέω ), geschminkt, geziert ; bes. von der auf den Leib verwendeten Sorgfalt, ἐπὶ τῷ ... ... in Worten u. Handlungen, gew. mit dem tadelnden Nebenbegriffe des Künstlichen u. Gezierten, im Ggstz zum Natürlichen, Schlichten u. Einfachen; κομψὸν εἶναι ἐν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κομψός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1480.
σαῦλος

σαῦλος [Pape-1880]

σαῦλος , von jeder zierlichen, gezierten Bewegung, zärtlich, weichlich; Διονύσου σαῦλαι βασσαρίδες , Hephaest. p . ... ... Ar. Vesp . 1173 σαῦλον τὸ κοῦφον ; weibisch, vornehmthuerisch, bes. geziert im Gange, σαῦλα ποσὶ βαίνειν , H. h. Merc . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σαῦλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 865.
χρύσεος

χρύσεος [Pape-1880]

χρύσεος , att. zsgzgn χρῡσοῦς, ῆ, οῦν , ep. χρύσειος, είη, ειον , 1) golden , von Gold gemacht, mit Gold geziert, ausgelegt; oft bei Hom . u. Hes ., bei denen bes. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χρύσεος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1379.
ἀνεμώνη

ἀνεμώνη [Pape-1880]

ἀνεμώνη , ἡ , Anemone, eigtl. Windblume, da sie vom Winde leicht entblättert wird, Theophr .; ἀνεμώνη τῶν λόγων , gezierter Ausdruck, Luc. Lexiph . 23, windige Redeblumen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνεμώνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 223.
σχολικός

σχολικός [Pape-1880]

σχολικός , der Schule angehörig, gemeinsam, schulmäßig, adv . σχολικῶς, πλάττεσϑαι S. Emp. adv. log . 2, 13; bes. geziert, wie in den Rhetorenschulen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σχολικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1058.
εἱλη-θερέω

εἱλη-θερέω [Pape-1880]

εἱλη-θερέω , sich an der Sonne wärmen, sonnen, Hippocr.; Xenarch . bei Ath . XIII, 569 b; Luc. rhet. praec . 17 führt das pass . als gezierten Ausdruck für ἡλίῳ ϑέρεσϑαι an.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἱλη-θερέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 728.
δι-άστερος

δι-άστερος [Pape-1880]

δι-άστερος , gestirnt; στεφάνη λίϑοις δ ., mit Edelsteinen, wie mit Sternen geziert, Luc. Amor . 41.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-άστερος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 603.
ὑπό-κομψος

ὑπό-κομψος [Pape-1880]

ὑπό-κομψος , etwas geschmückt, geputzt, geziert, Polem. physiogn .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπό-κομψος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1221.
ἀργυρό-ηλος

ἀργυρό-ηλος [Pape-1880]

ἀργυρό-ηλος , mit silbernen Nägeln od. Buckeln geziert, Hom . öfters ϑρόνος ἀργυρόηλος, ξίφος ἀργυρόηλον; φάσγανον ἀργυρόηλον Iliad . 14, 405. 23, 807.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀργυρό-ηλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 346.
γη-πάτταλος

γη-πάτταλος [Pape-1880]

γη-πάτταλος , ὁ , Erdpflock, gezierter Ausdruck für Rettig, Luc. Lexiph . 2.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γη-πάτταλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 489.
παιδο-βοσκός

παιδο-βοσκός [Pape-1880]

παιδο-βοσκός , Kinder, Knaben hütend, Luc. Lexiph . 13, geziertes Wort.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παιδο-βοσκός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 440-441.
περισσο-λόγος

περισσο-λόγος [Pape-1880]

περισσο-λόγος , weitschweifig, geziert redend, sich gekünstelt oder übermäßig geschmückt ausdrückend, Schol. Ar. Equ . 89 u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περισσο-λόγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 592.
περισσο-λογέω

περισσο-λογέω [Pape-1880]

περισσο-λογέω , Ueberflüssiges, weitschweifig reden, sich geziert od. gekünstelt ausdrücken, Sp ., wie Suid .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περισσο-λογέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 592.
περισσο-λογία

περισσο-λογία [Pape-1880]

περισσο-λογία , Weitschweifigkeit, Isocr . 12, 88; Geziertheit im Ausdrucke, D. Hal .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περισσο-λογία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 592.
ἐγ-κατά-σκευος

ἐγ-κατά-σκευος [Pape-1880]

ἐγ-κατά-σκευος , künstlich gearbeitet; bes. vom Styl, rhetorisch geschmückt, geziert; Ggstz ἁπλοῠς ; Dion. Hal . oft; οὐσία Artemid . 4, 17.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐγ-κατά-σκευος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 706.
κομψ-ευρῑπιδικῶς

κομψ-ευρῑπιδικῶς [Pape-1880]

κομψ-ευρῑπιδικῶς εἰπεῖν , Ar. Equ . 18, in Euripides seiner, gezierter Art; jetzt wird dem Metrum entsprechend κομψευριπικῶς gelesen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κομψ-ευρῑπιδικῶς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1480.
τύπος [2]

τύπος [2] [Pape-1880]

τύπος , ὁ , 1) der Schlag ; τύπος ἀντίτυπος ... ... τύποις ἐσκευάσϑαι, ἐγγεγλύφϑαι , von erhabener Arbeit in Stein, mit eingeschnitzten Figuren versehen, geziert sein, Her . 2, 138; τύποι , übh. Bildhauerarbeit, 2, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τύπος [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1162.
λειμών

λειμών [Pape-1880]

λειμών , ῶνος, ὁ (λείβω) , ... ... . Auch von blühender Gesichtsfarbe, u. übh. von jeder mit lebhaften, bunten Farben gezierten Fläche, z. B. dem Pfauenschweif, Achill. Tat . 1, 16; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λειμών«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 23.
πλάσμα

πλάσμα [Pape-1880]

πλάσμα , τό , das Gebildete, Geformte, bes. aus Thon ... ... Erdichtung, Dem . 45, 29. – In der Musik das Verkünstelte u. Gezierte beim Vortrage, bes. die Neigung zu weichlichen Modulationen, u. von ähnlichem erkünsteltem ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πλάσμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 625.
ἐκ-φρέω

ἐκ-φρέω [Pape-1880]

ἐκ-φρέω (s. φρέω) , herausbringen, ... ... Ar. Vesp . 156; οὐκέτ' αὐτὸν ἐξεφρείομεν 125; ἐξέφρησα ἐμαυτόν , geziert, ich habe mich herausgetragen, Luc. Lexiph . 9; ἐκφρησϑέντων τῶν Ἐπικουρείων ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-φρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 786.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Neukirch, Benjamin

Gedichte und Satiren

Gedichte und Satiren

»Es giebet viel Leute/ welche die deutsche poesie so hoch erheben/ als ob sie nach allen stücken vollkommen wäre; Hingegen hat es auch andere/ welche sie gantz erniedrigen/ und nichts geschmacktes daran finden/ als die reimen. Beyde sind von ihren vorurtheilen sehr eingenommen. Denn wie sich die ersten um nichts bekümmern/ als was auff ihrem eignen miste gewachsen: Also verachten die andern alles/ was nicht seinen ursprung aus Franckreich hat. Summa: es gehet ihnen/ wie den kleidernarren/ deren etliche alles alte/die andern alles neue für zierlich halten; ungeachtet sie selbst nicht wissen/ was in einem oder dem andern gutes stecket.« B.N.

162 Seiten, 8.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon