Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (377 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ῥώομαι

ῥώομαι [Pape-1880]

ῥώομαι , altes ep. dep. med ., sich kräftig, heftig, schnell bewegen, schnell gehen, eilen, sich mit Anstrengung bewegen, von Kriegern, anstürmen, heraneilen, Il . 11, 50. 16, 166; vgl. Hes. Sc ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥώομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 855.
ταχύνω

ταχύνω [Pape-1880]

ταχύνω , schnell od. eilig machen, beeilen, beschleunigen, – intrans., sich beeilen, eilen; Aesch. Ch . 149; σπερχόμενος ταχύνει , Eur. Alc . 257; Xen. Cyr . 8, 5, 15; Soph. O. C . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ταχύνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1076.
ὠρύομαι

ὠρύομαι [Pape-1880]

ὠρύομαι , 1) heulen, brüllen, bes. von der Stimme ... ... Sp . – 2) trans., beheulen, bejammern, Theocr. 1, 71. – 3) seltener von der ... ... schreien, rufen, Pind. Ol . 9, 117, im aor.; heulen, wehklagen, Her . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὠρύομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1415.
ἐγ-κονέω

ἐγ-κονέω [Pape-1880]

... 1) eilen, geschwind sein, στόρεσαν λέχος ἐγκονέουσαι , sie bereiteten eilends das Lager, Il . 24, 648; Od . 7, 340 ... ... selten in Prosa, wie Luc. gymnas . 4. – 2) trans., beeilen, κέλευϑον , Aesch. Prom . 964; φϑόρον ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐγ-κονέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 709.
παν-ακής

παν-ακής [Pape-1880]

παν-ακής , ές , allheilend, Alles heilend; φάρμακον , Callim . 14 (XII, 150); ποτάμιον πάνακες προς τὰς νόσους , Strab . 6, 3, 9; τὸ πανακέστατον φάρμακον , Philo ; πανακές od. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-ακής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 456.
ἐκ-θεραπείω

ἐκ-θεραπείω [Pape-1880]

ἐκ-θεραπείω , verstärktes simplex , 1) ausheilen, vollständig heilen, Pol . 3, 88; Hippocr . im med . – 2) durch bes. Aufmerksamkeit u. Achtungsbezeigung ganz zum Freunde machen, gewinnen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-θεραπείω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 760.
κώψ

κώψ [Pape-1880]

κώψ , κωπός, ὁ , eine Eulenart, = σκώψ , Eust. Od . 5, 66, was nach Arist . u. Alex. Mynd . bei Ath . IX, 391 c alte v. l . ist; vgl. Ael. H. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κώψ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1548.
ἕρμα

ἕρμα [Pape-1880]

ἕρμα , τό , 1 ) (von ἔρδω, ἐρείδω ) ... ... unter die Schiffe gestellt werden, wenn diese aufs Land gezogen sind, damit sie nicht faulen, νῆα μὲν οἵγε μέλαιναν ἐπ' ἠπείροιο ἔρ υσσαν – ὑπὸ δ' ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἕρμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1032.
σκώψ

σκώψ [Pape-1880]

σκώψ , σκωπός, ὁ , 1) eine Eulenart, vielleicht der Kauz, Od . 5, 66 u. Sp ., wie En. ad . 468 (IX, 380); nach Einigen von σκώπτω , wegen der spaßhaften Gestalt, nach Anderen von σκέπτομαι , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκώψ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 910.
ὑλάω

ὑλάω [Pape-1880]

ὑλάω , (onomatop. heulen, ululare ), nur im praes . u. imperf . gebräuchliche, poet. Stammform von ὑλακτέω , bellen ; Od . 16, 9. 20, 15; auch med ., ὑλάοντο , 16, 162; – τινά , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑλάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1176.
ἠπάω

ἠπάω [Pape-1880]

ἠπάω , act . bei Eustath . 1647, 59 aus Ael. Dionys ., sonst im med. aor . ἠπήσασϑαι , bessern, flicken, heilen, Ar. fr . 28; VLL.; Galen.; Aristid . auch pass ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἠπάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1173.
θύνω

θύνω [Pape-1880]

θύνω , = ϑύω , einherstürmen, eilen; Il . 2, 445; ἂμ πεδίον 5, 87. 10, 523; Pind. P . 10, 54; sp. D .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θύνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1226.
χρέω

χρέω [Pape-1880]

χρέω , ion. = χράω , Il ., Orakel ertheilen, H. h. Apoll . 253. 293 u. Her . S. auch χρείω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1371.
ἀίσσω

ἀίσσω [Pape-1880]

... bei Hom . von jeder schnellen Bewegung, eilen, losfahren, ἤιξεν ἐπὶ χϑόνα Ἀϑήνη , sie schwang sich auf die ... ... ἀίσσων ᾧ ἔγχει ἀμύνετο 11, 484, ἴπποις ἀίσσων , mit Rossen dahineilend, 17, 460. Von der Taube, πρὸς οὖραυὸν ἤιξε , schwang ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀίσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 62.
κωκύω

κωκύω [Pape-1880]

κωκύω , heulen, schreien, wehklagen ; ἀμφ' αὐτῷ χυμένη λίγ' ἐκώκυε Il . ... ... 412) in κωκύεται , Bion . 1, 23 in κωκύουσα , und zuweilen bei Qu. Sm . lang; vgl. Spitzner vers. her. p ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κωκύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1541-1542.
ἰᾱσις

ἰᾱσις [Pape-1880]

ἰᾱσις , ἡ , ion. ἴησις , das Heilen, die Heilung; Soph. O. R . 68; οἷς (πήμασιν) ἴασιν οὐκ ἔνεστ' ἰδεῖν Tr . 1199; τὰς τῆς ψώρας ἰάσεις Plat. Phil ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰᾱσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1233.
ἴεμαι

ἴεμαι [Pape-1880]

ἴεμαι (als med . zu εἶμι betrachtet, oder zu ... ... 274 πρόσσω ἵεσϑε ), nur praes . u. impf ., eiliggehen , forteilen, Xen. An . 1, 5, 8. 3, 4, 41 u ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἴεμαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1239.
πωρόω

πωρόω [Pape-1880]

πωρόω , versteinern, verhärten, bes. harte Geschwulst, Knochenverhärtung verursachen, Medic . Auch durch einen Knochengallert, callus , gebrochene Knochen wieder verbinden, heilen, Medic . – Uebertr., verhärten, gefühllos machen, σαρκὸς ἐκ τοῠ στέατος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πωρόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 828.
ιᾱτήρ

ιᾱτήρ [Pape-1880]

ιᾱτήρ , ῆρος, ὁ , ep. ἰητήρ , der Heilende, Arzt, Il . 2, 732 u. öfter; Pind. P . 3, 65. 4, 240; κακῶν Od . 17, 384; sp. D ., πένϑεος εἴης ἰητήρ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ιᾱτήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1234.
κάννα

κάννα [Pape-1880]

κάννα , ἡ , Poll . 10, 184, gew. ... ... Decke, Matte, als bes. aus Rohrgeflecht gemachtes Gehege, z. B. um die Bildsäulen, Ar. Vesp . 394, sonst auch γέῤῥα genannt; VLL. erkl ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάννα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1321.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Droste-Hülshoff, Annette von

Ledwina

Ledwina

Im Alter von 13 Jahren begann Annette von Droste-Hülshoff die Arbeit an dieser zarten, sinnlichen Novelle. Mit 28 legt sie sie zur Seite und lässt die Geschichte um Krankheit, Versehrung und Sterblichkeit unvollendet.

48 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon