Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (217 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἕρμα

ἕρμα [Pape-1880]

ἕρμα , τό , 1 ) (von ἔρδω, ἐρείδω ... ... Eum . 534; κακοὺς δ' ἐφ' ἕρμα στερεὸν ἐκβάλλο υσι γῆς Eur. Hel . 854; in Prosa, Her . 7, 183; μὴ ὥσπερ περὶ ἕρμα περιβάλῃ τὴν ναῠν Thuc ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἕρμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1032.
δέρμα

δέρμα [Pape-1880]

... . 10, 23, συὸς δέρματι Iliad . 9, 548, δέρμα ἀγρίου αἰγός Odyss . ... ... 436, ὀίων τε καὶ αἰγῶν δέρματα Odyss . 14, 519, δέρμα βοός Odyss . 22, 362, δέρμα βόειον Odyss . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δέρμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 549.
ἑρμάν

ἑρμάν [Pape-1880]

ἑρμάν , = ὕφαλος πέτρα (s. das Vor.), Anacr . u. Ar . bei Harpocr . u. Phot ., bei Phavor . ἑρμάς . Bei Suid . verderbt ἑρμαῖος . S. ἕρμα .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑρμάν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1032.
ἑρμάζω

ἑρμάζω [Pape-1880]

ἑρμάζω , eine Stütze, ἕρμα , daruntersetzen, feststellen, Hippocr .; mit Ballast füllen, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑρμάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1032.
ἕρμαιον

ἕρμαιον [Pape-1880]

ἕρμαιον , τό , der Fund, ein unverhoffter Vortheil od. ... ... . Phaed . 107 c; οἶμαι τοιούτῳ ἑρμαίῳ ἐντετυχηκέναι Gorg . 486 e; ἕρμαιον τοῠτο ποιούμενος 489 b; καὶ εὐτύχημα Conv . 217 ... ... wie Luc. Hermot . 52; κοινὸν ἕρμαιον Dem. enc . 2. Eigtl. neutr . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἕρμαιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1032.
ἕρμακες

ἕρμακες [Pape-1880]

ἕρμακες , αἱ (s. ἕρμα 2), die Klippen, ὕφαλοι πέτραι Hesych .; Haufen von Steinen oder Schutt, wie sie bes. an den Straßen um die Hermesbilder lagen, weil jeder Vorübergehende einen Stein zuzuwerfen pflegte, καὶ λίϑακες Nic. Ther ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἕρμακες«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1032.
ἑρμαῖος

ἑρμαῖος [Pape-1880]

ἑρμαῖος , vom Hermes herrührend, Gewinn bringend, ἑρμαίαν δαιμόνων δόσιν Aesch. Eum . 907. Vgl. nom. pr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑρμαῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1032.
ἕρμασμα

ἕρμασμα [Pape-1880]

ἕρμασμα , τό , die Stütze, = ἕρμα , Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἕρμασμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1032.
ἕρμασις

ἕρμασις [Pape-1880]

ἕρμασις , ἡ, = ἑρμασμός , Erot .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἕρμασις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1032.
ἑρμαΐζω

ἑρμαΐζω [Pape-1880]

ἑρμαΐζω , dem Hermes nachahmen, Eust .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑρμαΐζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1032.
ἑρματίζω

ἑρματίζω [Pape-1880]

ἑρματίζω , = ἑρμάζω , feststellen, Hippocr .; – mit Ballast beladen, ... ... im med., ibd . 23 (vgl. ἕρμα ); – aufladen, auf ein Schiff, εἰς τὴν λάληϑρον κίσσαν ἡρματίξατο ... ... Schol . εἰς τὴν Ἀργὼ ἀνεβίβασεν ; übertr., νύμ φας ἐς οἴκους ἑρματίζονται Eur. fr. In ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑρματίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1032.
ἑρμασμός

ἑρμασμός [Pape-1880]

ἑρμασμός , ὁ , das Stützen, Feststellen, Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑρμασμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1032.
δερματίς

δερματίς [Pape-1880]

δερματίς , ίδος, ἡ , Haut, Phot. ep . 241.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δερματίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 549.
ἑρματιτης

ἑρματιτης [Pape-1880]

ἑρματιτης , ὁ , stützend, als Ballast dienend, νηὸς πέτρος Lycophr . 618.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑρματιτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1032.
δερμάτιον

δερμάτιον [Pape-1880]

δερμάτιον , τό , dim . von δέρμα , Plat. Eryx . 400 a; Poll . 1, 147.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δερμάτιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 549.
δερμάτινος

δερμάτινος [Pape-1880]

δερμάτινος , ledern ; Homer zweimal, Odyss . 8, 53. 4, 782 ἠρτύναντο δ' ἐρετμὰ τροποῖς ἐν δερματίνοισιν; – Her . 7, 79 ἀσπίδας δερματίνας , Plat. Eryx . 400 e σίσυραν δερματίνην.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δερμάτινος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 549.
δερματικόν

δερματικόν [Pape-1880]

δερματικόν , τό , sc . ἀργύριον , Hautgeld, für die verkauften Haute, Blasen, Hörner u. dgl. der Opferthiere, welches in die Staatskasse floß, Böckh Staatshaushalt II p. 249.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δερματικόν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 549.
δερματικός

δερματικός [Pape-1880]

δερματικός , haut-, lederartig, ὑμήν Arist. H. A . 1, 16.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δερματικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 549.
δερματ-ώδης

δερματ-ώδης [Pape-1880]

δερματ-ώδης , ες , lederartig, κάλυμμα Arist. H. A . 2, 13; Folgde.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δερματ-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 549.
δερματο-φορέω

δερματο-φορέω [Pape-1880]

δερματο-φορέω , Felle tragen, als Kleidung, Schol. Ap. Rh . 1, 324.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δερματο-φορέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 549.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Flucht in die Finsternis

Flucht in die Finsternis

Robert ist krank und hält seinen gesunden Bruder für wahnsinnig. Die tragische Geschichte um Geisteskrankheit und Tod entstand 1917 unter dem Titel »Wahn« und trägt autobiografische Züge, die das schwierige Verhältnis Schnitzlers zu seinem Bruder Julius reflektieren. »Einer von uns beiden mußte ins Dunkel.«

74 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Spätromantik

Große Erzählungen der Spätromantik

Im nach dem Wiener Kongress neugeordneten Europa entsteht seit 1815 große Literatur der Sehnsucht und der Melancholie. Die Schattenseiten der menschlichen Seele, Leidenschaft und die Hinwendung zum Religiösen sind die Themen der Spätromantik. Michael Holzinger hat elf große Erzählungen dieser Zeit zu diesem Leseband zusammengefasst.

430 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon