Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (14 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἱλαστής

ἱλαστής [Pape-1880]

ἱλαστής , ὁ , der Versöhner, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἱλαστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1251.
ἱλαστικός

ἱλαστικός [Pape-1880]

ἱλαστικός , dasselbe, bes. τὰ ἱλαστικά , sc . ἱερά , Sühnopfer.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἱλαστικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1251.
ἱλαστήριος

ἱλαστήριος [Pape-1880]

ἱλαστήριος , versöhnend, Sp.; τὸ ἱλαστήριον , LXX u. N. T ., der Gnadenstuhl.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἱλαστήριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1251.
συ-στέλλω

συ-στέλλω [Pape-1880]

συ-στέλλω , 1) zusammenziehen, einziehen; τὰ ἱστία , Ar. Ran . 997; ξυστείλασϑαι τὰ ἱμάτια , Eccl . 99; dah. verkürzen, vermindern, τὴν δίαιταν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συ-στέλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1044.
ἱλεωτικός

ἱλεωτικός [Pape-1880]

ἱλεωτικός , = ἱλαστικός , K. S .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἱλεωτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1251.
ἱλεωτήριον

ἱλεωτήριον [Pape-1880]

ἱλεωτήριον , τό , = ἱλαστήριον , K. S.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἱλεωτήριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1251.
πολύ-κλαδος

πολύ-κλαδος [Pape-1880]

πολύ-κλαδος , vielästig, Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολύ-κλαδος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 664.
φιλ-αστράγαλος

φιλ-αστράγαλος [Pape-1880]

φιλ-αστράγαλος , das Würfeln mit Knöcheln liebend, gern würfelnd, παῖς Antp. Sid . 25 (VI, 276), wo das fem . φιλαστραγάλη steht.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλ-αστράγαλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1275.
ποιέω

ποιέω [Pape-1880]

ποιέω , 1) Activ ., machen, verfertigen , bereiten zu ... ... = ἀγείρειν , Her . 7, 5; ἅμιλλαν π. = ἁμιλλᾶσϑαι , Isocr . 5, 85; ἀναβολὴν π. = ἀναβάλλειν , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ποιέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 645-648.
στέλλω

στέλλω [Pape-1880]

στέλλω , fut . στελῶ , ep. στελέω , aor ... ... , 85, 7. – Nach Phryn . bei B. A . 62 στείλασϑαι τὸ πρόςωπον συστρέψαι καὶ σκϑρωπάσαι; φλέβες στέλλονται , sie ziehen sich zusammen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στέλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 934.
ὶλάσκομαι

ὶλάσκομαι [Pape-1880]

ὶλάσκομαι , im inf. praes., Il . 1, 386, ... ... 11, 6. – Im N. T . der aor. pass . ἱλάσϑητι , = ἵληϑι (s. unten), vgl. ἐξιλάσκομαι . – [&# ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὶλάσκομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1250-1251.
ὑπο-στέλλω

ὑπο-στέλλω [Pape-1880]

ὑπο-στέλλω , herunterziehen, ἱστία , ... ... ; Plat. Apol . 24 a , τινά , vor Einem; auch ὑποστείλασϑαι πρός τινα , Din . 3, 13; περὶ ὧν , Dem ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-στέλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1233.
ἀν-ίδρῡτος

ἀν-ίδρῡτος [Pape-1880]

ἀν-ίδρῡτος , 1) nicht festgestellt, rastlos, δρόμοι Eur. I. T . 941; καὶ ἀνέστιος Plut. ... ... . ἀΐδρυτος , Dem . neben ἄμικτος 25, 52, Schol . ἀνεξίλαστος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-ίδρῡτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 236.
συν-εξ-ανύτω

συν-εξ-ανύτω [Pape-1880]

συν-εξ-ανύτω , att. = Folgdm; Plut. de sanit. tuend. p . 409; absolut, im Laufe einholen, wobei man τὸν δρόμον ergänzt, qu. gr . 30. – Vgl. συνεξαμιλλᾶσϑαι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-εξ-ανύτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1015.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 14

Buchempfehlung

Brachvogel, Albert Emil

Narziß. Ein Trauerspiel in fünf Aufzügen

Narziß. Ein Trauerspiel in fünf Aufzügen

Albert Brachvogel zeichnet in seinem Trauerspiel den Weg des schönen Sohnes des Flussgottes nach, der von beiden Geschlechtern umworben und begehrt wird, doch in seiner Selbstliebe allein seinem Spiegelbild verfällt.

68 Seiten, 8.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon