... μάχεσϑαι: offenbar ist hier οὐκ ἂν ἐϑέλοιμι μάχεσϑαι genau dasselbe was οὐκ ἂν μαχοίμην . Aehnlich Iliad . 9, 437 ... ... , wohl entschieden corrupt. Doch muß man bei Dichtern wie in Prosa stets genau darauf achten, ob ein optat . ohne ἄν sich nicht etwa ...
... s. v . Δεκέλεια Kallimachos. Dergleichen genaues Citiren und Anlehnen an die Ueberlieferung schließt natürlich die sorgfältige Beobachtung der Analogie ... ... τόπον Τίρυνϑόνδε. ὤφειλε δὲ Τίρυνϑάδε, ὡς πρὸς αἰτιατικήν . Hier sieht man noch recht deutlich, wie Stephanus die Ueberlieferung und die Analogie neben einander ... ... ὡς ἄγραδε . Ob das hier mit ἄγραδε Verglichene diesem vollkommen analog sei, bleibe dahingestellt. – Ueber ...
... u. sprichwörtl. παρὰ στάϑμην , nach der Schnur, genau, nach strengem Recht, Theogn . 534. 939, wie Soph. ... ... δούλοις πάντα καὶ παρὰ στάϑμην ist = über Gebühr, wider Recht u. Billigkeit. – Λευκὴ στάϑμη , eine nicht bestrichene ...