Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (84 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
χυτρό-πους

χυτρό-πους [Pape-1880]

... ;υς ποδος, ὁ , eigtl. Topffuß, ein Topf, Kessel mit Füßen, Hes. O . 750; auch eine Art Kohlenpfanne, ein kleiner Heerd mit Füßen, einen Topf darauf zu setzen, wie λάσανον, πύραυνος Iob. ep. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χυτρό-πους«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1385-1386.
ἴυγξ

ἴυγξ [Pape-1880]

... ἰύγξ geschrieben, ἡ , der Wendehals, ein kleiner Vogel, nach seinem Geschrei ( ἰύζω ) benannt, Arist. ... ... . A . 6, 19. Auf einen metallenen Kreisel od. ein Rad gebunden u. umgedreht, galt ... ... ἴυγγα ἕλκειν ἐπί τινι , den Zauberkreisel gegen Einen umdrehen, einen Geliebten herbeizaubern, ib . 18; übh. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἴυγξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1275.
κεγχρίς

κεγχρίς [Pape-1880]

κεγχρίς , ίδος, ἡ , 1) = κεγχριδίας , Schlange, VLL. – 2) eine Falkenart u. ein anderer kleiner Vogel, der sich von Hirse nährt, Arist. H. A . 2, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κεγχρίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1410.
κέρθιος

κέρθιος [Pape-1880]

κέρθιος , ὁ , ein kleiner Vogel, Arist. H. A . 9, 17, eine Art Baumläufer.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κέρθιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1424.
σωμάτιον

σωμάτιον [Pape-1880]

... τό , dim . von σῶμα , 1) kleiner Leib, Körperchen, auch geringschätzig, der elende, ... ... Leib; Isocr. ep . 4, 11; Plut . – 2) ein Buch, Band, Heraclid. alleg . 1 u. Schol. Il . 1, 1. – 3) eine Gesammtheit, Collegium, Sp . – 4) die Kleidung des Schauspielers, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σωμάτιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1060.
κυνίσκος

κυνίσκος [Pape-1880]

κυνίσκος , ὁ , dim . von κύων , Hündchen, Sp .; auch komisch = ein kleiner Cyniker, Luc. Pisc . 45. – Auch eine Haifischart, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυνίσκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1532.
ὑπό-τριτος

ὑπό-τριτος [Pape-1880]

ὑπό-τριτος , bezeichnet das Verhältniß, nach welchem eine Zahl um ein Drittheil kleiner ist, als eine andere, Ggstz von ἐπίτριτος , Nicom .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπό-τριτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1237.
βασιλίσκος

βασιλίσκος [Pape-1880]

... , Pol . 3, 44. – 2) eine Eidechsen- od. Schlangenart, Basilisk vielleicht Brillenschlange, Hel . – 3) ein Vogel, Zaunkönig, Plut. reip. ger. praec . 12. – 4) ein Seefisch, Opp. Hal . 1, 129. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βασιλίσκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 437.
στροβίλιον

στροβίλιον [Pape-1880]

στροβίλιον , τό , dim . von στρόβιλος ein kleiner Fichtenzapfen, auch eine kleine Fichte, nach Phryn . bei B. A . 58 später Ausdruck für πίτυς , – u. ein zapfenförmiger Ohrschmuck, Sp.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στροβίλιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 955.
ὑφ-ημιόλιος

ὑφ-ημιόλιος [Pape-1880]

ὑφ-ημιόλιος , drückt das Verhältniß zweier Zahlen zu einander aus, von denen die eine 1 1 / 2 mal kleiner als die andere ist, Ggstz von ἐφήμισυς od. ἡμιόλιος , Nic ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑφ-ημιόλιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1245.
ὑπό-γλωσσον

ὑπό-γλωσσον [Pape-1880]

ὑπό-γλωσσον , τό , ein kleiner Strauch, auf dessen Blättern sich ein Blättchen wie eine Zunge zeigt, unter welchem die Blüthe und der Fruchtstengel hervorkeimen, Diosc.; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπό-γλωσσον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1212.
φάψ

φάψ [Pape-1880]

φάψ , φαβός, ἡ , eine wilde Taubenart; Lycophr . 580; kleiner als φάσσα , Aesch. frg . 192. 232; vgl. Arist . bei Ath . IX, 394.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φάψ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1259.
ῥοῦς [2]

ῥοῦς [2] [Pape-1880]

... ῥοῠ u. ῥοός , s. Lob. Phryn . 87, ein kleiner Baum, dessen Rinde und Frucht zum Gerben des Leders gebraucht ward, wahrscheinlich ... ... oder Hirschkolbenbaum, rhus cotinus Linn., Theophr . u. A. – Von einer Art wurde die Frucht als Gewürz gebraucht, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥοῦς [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 849.
ψῆφος

ψῆφος [Pape-1880]

ψῆφος , ἡ , ein Steinchen, bes. ein kleiner abgeriebener, geglätteter, gerundeter Stein, ein Kiesel, ein glattgeriebener Flußkiesel; Pind ... ... c . – c) ein Steinchen oder Loos, womit eine Art Wahrsagerei getrieben wurde, ἡ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψῆφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1398.
πέλτη

πέλτη [Pape-1880]

... πέλτη , ἡ (πάλλω ?), 1) ein kleiner, leichter Schild, ohne Schildrand, ἴτυς , nach Tim. lex ... ... u. Folgende, wie Plut. Artax . 24. – Eine Schaar leichtbewaffneter Krieger, Eur. Rhes . ... ... τὸ βασίλειον σημεῖον, ἀετόν τινα χρυσοῠν ἐπὶ πέλτης ἀνατεταμένον , ist es eine Stange, Lanze, wie es auch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πέλτη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 552.
σιπύα

σιπύα [Pape-1880]

... ., Nebenformen σιπυΐς u. σιπύς , ein Gefäß, Behälter, bes. ein kleiner Beutel zur Aufbewahrung von Mehl und Brot, Brotsack, Brotkorb, ἀρτοϑήκη ... ... ist dunkel, es gab auch eine Form ἰπύα , Lob. Phryn . 301, u. att. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σιπύα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 883-884.
κᾱρίς

κᾱρίς [Pape-1880]

κᾱρίς , ῖδος, ἡ , auch ίδος , bes. att., ein kleiner länglicher Seekrebs, Squillenkrebs; Ath . III, 105 mit Beispielen aus den Comic.; Ar. Vesp . 1522, wo ι kurz ist; vgl. Lob. zu Phryn. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κᾱρίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1327.
δόλων

δόλων [Pape-1880]

δόλων , ωνος, ὁ , 1) ein kleiner Dolch der Meuchelmörder; Plut. T. Graech . 10; Hesych . – 2) das kleinste Segel auf dem Vordertheile des Schiffes; D. Sic . 20, 61; Pol . 16, 15, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δόλων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 655.
μαίνη

μαίνη [Pape-1880]

μαίνη , ἡ , ein kleiner Meerfisch, den man eingesalzen aß, Philod . 30 (XI, 412) u. a. Sp .; vgl. maena , μαινίς . Er hieß auch μαινομένη . Vgl. μαινομένια .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαίνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 82.
ψηφίς

ψηφίς [Pape-1880]

ψηφίς , ῖδος, ἡ , 1) ein kleiner Stein, ein Kiesel, Il . 21, 260. – 2) ein Edelstein im Ringe, Long . – 3) ein Steinchen zum Zählen, Rechnen, wie zum Stimmen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψηφίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1397.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Gryphius, Andreas

Catharina von Georgien

Catharina von Georgien

Das Trauerspiel erzählt den letzten Tag im Leben der Königin von Georgien, die 1624 nach Jahren in der Gefangenschaft des persischen Schah Abbas gefoltert und schließlich verbrannt wird, da sie seine Liebe, das Eheangebot und damit die Krone Persiens aus Treue zu ihrem ermordeten Mann ausschlägt. Gryphius sieht in seiner Tragödie kein Geschichtsdrama, sondern ein Lehrstück »unaussprechlicher Beständigkeit«.

94 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon